Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2

Тут можно читать онлайн Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искушения любви. Сеул. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005038166
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2 краткое содержание

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Лидия Шарапова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вернувшись из Египта, молодая и красивая Наташа, любовница богатого и влиятельного владельца крупного московского издательства, отправляется в служебную командировку в Южную Корею.В Сеуле ее ожидает очередное искушение: коварная судьба приготовила ей встречу с Любовью. Сможет ли она устоять против этого испытания?Пройдя через страдания и боль, какой выбор сделает она, не подозревая, что в этой игре потерять можно все?

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Шарапова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Метрдотель галантно проводил нас к одному из столиков. Звук мягко журчащего фонтана не заглушал голосов и позволял прекрасно слышать собеседника. А фоном для беседы являлась фортепьянная музыка, негромко льющаяся вокруг.

Мы расселись за столиком: Джодж устроился напротив.

Перед нами положили винную карту, и официант встал неподалеку, ожидая заказа.

Завязалась легкая беседа, мужчины внимательно изучали ассортимент вин.

– Ну, Натали, что будем пить? – вежливо осведомился мсье Ришар.

– Я бы предпочла сухое белое вино, – ответила я, даже не глядя в меню.

– Ну, что ж, слово дамы закон. А мы, пожалуй, по коньячку. Как вы смотрите на это, Чанг?

– Да, да, все правильно. Я с удовольствием вас поддержу, – вежливо улыбаясь, ответил кореец.

Приняв заказ, официант тут же скрылся. Мы поднялись и отправились изучать меню ресторана, глядя на выставленные витрины.

В этот период времени с нами как раз поравнялись легкие блюда и закуски. В глазах пестрило от всевозможного соцветья красок: салаты красные, розовые, зеленые, с креветками, кальмарами и другими дарами моря. Салаты мясные, овощные, просто нарезки всевозможных овощей. Они лежали в огромных овальных формах с торчащими в них большими ложками для удобства обслуживания. Это был настоящий праздник для живота гурмана. Разнообразные моллюски лежали свежими во льду и вареными под разнообразными соусами. Крабы, омары и лобстеры дополняли обширный ассортимент. Большие блюда с сырами, мясными и колбасными нарезками манили к себе вкусными ароматами.

Я положила на тарелку по ложечке салатов и пару кусочков сыра, зная, что впереди меня ждет еще много чего вкусного.

Официант уже разлил коньяк в широкие бокалы, а вино в высокий фужер. Все ждали только меня.

Джордж приподнялся со стула:

– Натали, позвольте мне сегодня поухаживать за вами. Не откажите в любезности, – он галантно поклонился, – я хочу поднять бокал за украшение нашего общества – прекрасную Натали.

– Ну, Джордж, не смущайте меня, – я скромно потупилась.

– Нет, нет, не перебивайте. Насколько я знаю, наша встреча не случайна. Богам было угодно соединить нас сегодня, что бы я смог выполнить любые ваши желания. Я произношу тост: пусть все желания этой прекрасной мадемуазель исполнятся, и я буду счастлив помочь ей в этом.

Я поблагодарила Джорджа, пригубила бокал и принялась за салаты.

Чанг первым прервал наше молчание. Он обратился к месье Ришару:

– Скажите, Джордж, а это правда, что мадам Невё не захотела приехать на ярмарку?

Ришар салфеткой промокнул губы.

– Да, к сожалению, у нее очень много дел в связи с изданием во Франции ее очередной книги «Месть, изгнанных из Рая», так, кажется, она переводится на английский? Поэтому она доверила вести свои дела в Сеуле мне. Так что я являюсь здесь ее полноправным представителем и могу решать любые вопросы, связанные с творчеством Мари Невё.

У меня перехватило дыхание.

– Тогда я воспользуюсь моментом и спрошу вас о последней книге «Месть, изгнанных из Рая».

Месье Ришар улыбнулся, демонстрируя высшую степень внимания к моему вопросу.

– Насколько я понимаю, эта книга – очередной триллер мадам Невё? И во Франции она получила громкое одобрение читателей и критиков?

– Совершенно верно. Вы, Натали, владеете самой последней информацией. Мы надеемся, что эта книга, так же как и предыдущие, принесет ощутимый доход нам и нашим партнерам по бизнесу в разных странах. Мари Невё, окрыленная очередной удачей, уже планирует написание следующей книги.

Чанг прервал нашу беседу, жестом показывая, что к нам уже подкатили горячие блюда. Я извинилась перед Джорджем, мы встали и прошли к полкам с горячей едой. Первое, что бросалось в глаза, это – жареный на вертеле барашек. Рядом стоял повар, переворачивая его на огне, и отрезая аппетитные кусочки в тарелку всем желающим. Рядом на плите в больших противнях жарились всевозможные мясные блюда из индейки, свинины, говядины и прочее. Огромная осетрина лежала на подносе, а повар отделял кусочки и раскладывал их желающим на тарелки. Чанг посоветовал мне попробовать лобстер, тушеный в собственном соку. А еще я не устояла и положила пять жареных королевских креветок.

С трудом оторвала глаза от всего этого соблазнительного разнообразия и вернулась за столик.

Панцирь огромного лобстера был предусмотрительно порублен, и внутри виднелось мягкое белое мясо. Я испытала восхитительное чувство удовольствия, запивая его белым прохладным вином. Так как поедание лобстера требовало особой сноровки и внимания, разговор немного затих. Помыв руки в специально принесенной чаше, с плавающем в ней кусочком лимона и лепестками каких-то цветов, я вытерла их салфеткой и приступила к поглощению креветок. Ну, здесь все было гораздо проще, но не менее вкусно.

Мои собеседники так же были поглощены принятием пищи, поэтому какое-то время мы провели за столом молча.

Незаметно за обильной трапезой мужчины опустошили бутылку коньяка и сразу повеселели. Разговоры стали громче и свободнее. Говорили обо всем, перескакивая с темы на тему. В основном беседовали мужчины. Я тихо наслаждалась их обществом и ждала возможности поговорить с Джорджем о главном.

Воспользовавшись короткой паузой в их разговоре, я задала вопрос месье Ришару о Мари Невё:

– Она, говорят, очень необычная женщина. У нее неожиданно открылся писательский талант, когда ей уже было далеко за сорок. И теперь не проходит и года, чтобы она не удивила нас очередным бестселлером. Расскажите нам про мадам Невё, пожалуйста, Джордж, – попросила я, глядя выразительно в глаза Ришару.

– О, Натали, чем больше я с вами общаюсь, тем больше вами очаровываюсь, – воскликнул Джордж, хватая меня за руку и целуя ее.

– Вы правы, мадам Неве необыкновенная женщина. Она написала первую книгу в уже довольно зрелом возрасте. Перед этим она пережила большую трагедию: в автокатастрофе погибли ее муж и единственный сын. Целый год она не разговаривала. Психологи, психиатры, невропатологи, никто не мог ей помочь. И вдруг из под ее пальцев на клавиатуре компьютера полились слова, которые превращались в необыкновенно интересные книги, и тут же становились бестселлерами. Она замкнулась в себе. Очень мало общалась с другими людьми. Книги, которые она писала – вот то единственное, что составляло смысл ее жизни и ее существования. Сейчас она очень богата и знаменита. Душа ее постепенно оттаивает, но все равно она большую часть своей жизни проводит в созданных ею фантазиях.– Джордж улыбнулся, снова привлек мою руку к своим губам, – вот и все, что я могу рассказать об этой необыкновенной женщине.

Наконец-то он осторожно отпустил мою руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Шарапова читать все книги автора по порядку

Лидия Шарапова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушения любви. Сеул. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Искушения любви. Сеул. Книга 2, автор: Лидия Шарапова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x