Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2

Тут можно читать онлайн Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Эротика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Искушения любви. Сеул. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005038166
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лидия Шарапова - Искушения любви. Сеул. Книга 2 краткое содержание

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Лидия Шарапова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вернувшись из Египта, молодая и красивая Наташа, любовница богатого и влиятельного владельца крупного московского издательства, отправляется в служебную командировку в Южную Корею.В Сеуле ее ожидает очередное искушение: коварная судьба приготовила ей встречу с Любовью. Сможет ли она устоять против этого испытания?Пройдя через страдания и боль, какой выбор сделает она, не подозревая, что в этой игре потерять можно все?

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Искушения любви. Сеул. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лидия Шарапова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я долго сидела под впечатлением от его рассказа.

К нам уже подъехал десерт. Я тихо поднялась, будто боясь нарушить какую-то особую атмосферу, созданную под влиянием его слов.

От одного только взгляда на витрины у меня закружилась голова. Самые разнообразные торты, заранее нарезанные на небольшие кусочки, радовали глаз своими розочками, цветочками, полосочками, сделанные из крема всех цветов радуги. Всевозможные кексы и рулеты рядами выстроились на подносах. Суфле, желе и много того, чему я не могла подобрать определение, блестело, сияло, и зазывающее вкусно пахло сдобой, ванилью, дрожжами, кремом. Все это действовало одурманивающее на мою слабую в отношении сладостей психику.

Но я сдержала свои порывы попробовать от каждого торта по кусочку, и взяла только один кусочек наиболее соблазнительно торта и, конечно, не устояла перед мороженым. Все это я поставила на стол и, смакуя сладости, приготовилась к серьезной беседе с Джорджем. Взглянув на мужчин, я обратила внимание, что они уже достаточно пьяны: громко разговаривали, смеялись, в общем, оба находились в приятном расположении духа. Я кокетливо посмотрела на Ришара.

– Кто-то обещал исполнить любые мои желания, – игриво спросила я.

Джордж сразу встрепенулся:

– Я весь внимание, мадемуазель. Я еще никогда не отказывался от своих слов. Любое ваше желание для меня закон.

Я немного помедлила.

– Так вот, насколько вы уже знаете, я представляю здесь интересы крупного московского издательского дома «Федорофф и Ко.», где я работаю креативным директором.

– А-а, «Федорофф и Ко.», конечно, я знаю ваше издательство. Несколько раз, мне помниться, мы даже печатались у вас.

– Совершенно верно, – я перебила его. – В данный момент нас очень интересует последняя книга мадам Невё «Месть, изгнанных из Рая». Мы бы хотели получить эксклюзивное право на ее издание в России. Рассмотрим любые ваши условия.

Месье Ришар вдруг погрустнел, радушная улыбка сбежала с его круглого добродушного лица.

– Натали, для вас все, что угодно. Но, что касается последней книги, то здесь не все так просто, – он замялся. – Почему вас интересует именно эта книга? Я бы мог вам предложить множество других книг на очень благоприятных для вас условиях, – он с надеждой в глазах посмотрел на меня.

– Спасибо, Джордж, я очень ценю ваше предложение, к нему мы вернемся позже, но в данный момент меня очень интересует именно эта книга.

– Натали, вы требуете от меня невозможного. Мадам Невё уже отдала эксклюзивное право на эту книгу в Россию, минуя меня. И к стыду своему даже не знаю, кто обладатель этого контракта.

Чтобы завершить этот неприятный для него разговор, он взглянул на подъехавшие к нам витрины с фруктами. Чанг перехватил его взгляд и добавил:

– Наташа, нам надо поторапливаться, так как наше время подходит к концу. Я предлагаю продолжить беседу и наш отдых в баре, недалеко от отеля.

Я нехотя поднялась и направилась к столам с фруктами. Недовольство в моей душе не давало мне как следует обозреть все фруктовое изобилие. Корзины с виноградом, темным и зеленым, глубокие вазочки с киви, ароматная клубника лежала на плетеных тарелочках, горы яблок и апельсинов, порезанные ананасы, арбузы, дыни все было красиво расставлено и со вкусом украшено цветами. Я взяла небольшую сочную грушу. Мне очень хотелось впиться зубами в ее нежную истекающую соком мякоть, но по закону этикета есть ее надо было ножом и вилкой. Поэтому я добавила в тарелку еще кисточку лилового винограда и села за столик.

Беседа не клеилась. Мы быстро закончили с фруктами и покинули этот гостеприимный уголок. На улице нас уже ждала машина. Водитель открыл дверцу и предложил нам с Джорджем сесть сзади. Всю дорогу подвыпивший мсье Ришар пытался хватать меня за руки, все тянулся ко мне, стараясь прошептать что-нибудь на ушко. Я, смеясь, отбивалась от его навязчивых ухаживаний.

Довольно скоро мы подъехали к ночному бару. Он только начинал свою работу. Следуя за Чангом, мы вошли внутрь помещения. Глаза, привыкшие к солнцу, сначала ничего не видели в приглушенном свете настенных светильников. Нас встретили, проводили за столик и усадили на удобный кожаный диван. На столе стояла ваза с фруктами, официант по сигналу Чанга принес три фужера и бутылочку коньяка. Довольно громко звучала танцевальная музыка. А когда глаза привыкли к полумраку, я разглядела по углам зала девушек, одетых в бикини, стоящих на круглых тумбах. Они пританцовывали в такт музыки. По моему взгляду Чанг понял мое недоумение. Он улыбнулся мне и пояснил:

– Эти девочки служат для украшения танцзала и для разогрева публики. Но их можно так же пригласить за столик, чтобы разбавить мужскую компанию.

Есть совсем не хотелось. Нам разлили коньяк по фужерам. Джордж взял слово.

– Милая Натали, мне очень жаль, что я не смог исполнить твое первое желание. Но у меня еще две попытки. Я надеюсь больше не оплошать. Пусть Чанг будет свидетелем. Загадывай второе желание.

Мы с Чангом рассмеялись.

– К сожалению, Джордж, у меня три желания в одном. Мне нужна только эта книга или ничего.

– Натали, вы жестоки. Тогда позвольте пригласить вас на танец, – он протянул мне руку. Я не смогла отказать и поднялась вслед за ним.

Звучала прекрасная медленная мелодия. Несмотря на свой небольшой рост, он ловко подхватил меня и повлек за собой в ритме танца. Танцевал он легко, но с каждым движением прижимался ко мне все ближе и ближе. Ростом он едва доходил мне до уха. Я чувствовала, как во время танца он возбуждался все больше и больше. Рука его незаметно скользила по моей спине, пока не остановилась на ягодице и стала крепко сжимать мое тело. Он на французском языке начал предлагать мне провести с ним ночь… Все! Мое терпение лопнуло. Я прекратила танцевать и потащила его за руку к нашему столику. Даже когда мы разместились на своих местах, он не успокоился и продолжал по-французски предлагать мне все золото мира за одну ночь со мной. Я видела, как волнуется Чанг. Он ревниво поглядывал на нас, но не вмешивался разговор. Он не понимал французский, но по выражению наших лиц он уловил весь смысл нашего разговора. Джорджа удивительно быстро развезло, и он потерял контроль над своими чувствами. Меня утомил весь этот спектакль, и я начала собираться в отель, сказав Чангу, что очень устала и хочу отдохнуть. Чанг облегченно меня поддержал. Предложил проводить до отеля, но я отказалась, сославшись на то, что отель находится совсем рядом, через дорогу, да и Джорджа не желательно было оставлять одного. Чанг согласился, пообещав позвонить мне попозже и рассказать, как все сложится. Я с удовольствием покинула их компанию.

Едва войдя в номер, я первым делом скинула туфли. Ноги устали от каблуков, и я, не раздеваясь, с удовольствием вытянулась на кровати. Уставилась в белый потолок. Вот и все. Поручение папика оказалось выполнить невозможно. Кто же это такой ловкий, кто слетал в Париж и опередил меня на два хода? Вот было бы интересно узнать. Я лежала на кровати и размышляла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лидия Шарапова читать все книги автора по порядку

Лидия Шарапова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искушения любви. Сеул. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Искушения любви. Сеул. Книга 2, автор: Лидия Шарапова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x