Ирвинг Уоллес - Фан-клуб
- Название:Фан-клуб
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1994
- Город:С-Пб
- ISBN:5-640-01536-12
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирвинг Уоллес - Фан-клуб краткое содержание
Несмотря на широкую известность и популярность на Западе, обширный список опубликованных романов, Ирвинг Уоллес известен лишь узкому кругу российских читателей — поклонников жесткого, натуралистического детектива.
Предлагаемый роман причисляется к детективному жанру, но не следует ждать загадок в духе обаятельного Шерлока Холмса. Не будет места и оптимизму. Останутся действие, тревога, насилие во всех видах. Есть любовь, преимущественно животная, беспощадная ненависть — чувства, способные заинтриговать самого равнодушного человека. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Фан-клуб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Шив, это будет ужасной ошибкой. Ты не можешь этого сделать. Пожалуйста, не надо.
— Ты просто дай мне сделать все по-своему. Ты к этому не имеешь никакого отношения, если тебе так легче думать. Грязной работой займусь я. Почему бы тебе не налить себе чего-нибудь покрепче?
С этими словами Шивли исчез в коридоре, ведущем в спальню.
Мэлон остался стоять как стоял, парализованный, снова захваченный в тенета кошмара.
Шэрон Филдс, склонившись над своим переносным телевизором и приглушив звук, смотрела, как полицейские в форме запрудили Топанга-Каньон, как накрытое простыней тело Йоста загрузили в машину «скорой помощи», смотрела, как пропадает ее последняя надежда.
Ей казалось, что она стоит рядом с собственной могилой и смотрит, как ее опускают в землю.
Огорченная этим неожиданным поворотом событий, она была слишком возбуждена, чтобы подумать о том, что же могло пойти не так, как надо.
В одном она была уверена. Феликс и Нелли не могли ее предать, поставить ее жизнь под угрозу, пожертвовать ею ради этой идиотской, потерпевшей провал попытки на виду у публики захватить одного из ее похитителей. Конечно, она хотела, чтобы Феликс и Нелли обратились за помощью в полицию, но она ожидала, что эта помощь будет тайной, невидимой. Но теперь об этом знает весь мир.
Ее мысли перенеслись к троим оставшимся.
Что они делают? Знают ли они?
Она снова стала смотреть на экран. Стараясь разобрать, что говорил комментатор, пытаясь уловить хоть какой-то намек на действия, которые могли бы восстановить ее потерянные надежды, она услышала еще один звук, который отвлек ее внимание.
Она напряглась, чтобы разобраться в этом звуке, затем интуитивно поняла, что это.
Кто-то приближался к ее двери. Шаги слышались четче и четче, и они были такими же зловещими, заставляющими холодеть кровь, как в первую ночь, перед тем как она подверглась насилию.
Она резко повернула регулятор громкости влево, выключив телевизор.
Замок открывался.
Осторожнее, осторожнее, как будто бы она не знает, что что-то не в порядке.
Затаив дыхание, она бросилась к стулу у столика, стала искать какую-нибудь косметику, нашла губную помаду и трясущейся рукой поднесла ее к губам.
Дверь распахнулась, и она обернулась, изобразив удивление.
Шивли шел к ней по комнате, и ее удивление стало настоящим, к нему примешался еще и страх, который она постаралась подавить: он впервые не побеспокоился о том, чтобы запереть за собой дверь.
— Ну, а я все думала, когда же ты снова придешь, — сказала она, вставая со стула ему навстречу.
С загадочной ухмылкой он приближался к ней — одна рука его была засунута в правый карман брюк.
— Ты выглядишь прекрасно, золотце, — сказал он. — Я уже почти забыл, как хорошо ты можешь выглядеть.
Она ждала, гадая, не собирается ли он ее обнять, но в четырех-пяти футах от нее он остановился.
— Ты не собираешься поцеловать меня? — спросила она.
На его лице застыла та же ухмылка.
— У меня заготовлено для тебя кое-что другое.
— Да? — она старалась придать своему голосу оттенок кокетства. — Я могу угадать?
— Не знаю. Может быть, можешь, — он оглядел ее с головы до ног. — Что же, сегодня великий день. Мне будет тебя не хватать.
Она попыталась определить, говорит ли он искренне.
— Спасибо. Мне тоже будет тебя не хватать. — Она поколебалась. — Ты… ты же знаешь строчку из стихотворения: расставание — это такая сладкая грусть…
— Да, — его узкие глаза были прикованы к ее блузке. — Жаль, что все кончилось. — Свободной рукой он ткнул ее в грудь. — Эти сиськи, я не думаю, что когда-нибудь еще увижу такие.
— Они твои, если ты их хочешь.
— Сними блузку, детка.
— Конечно, — она в замешательстве расстегнула и сняла блузку. Отбросив ее в сторону, она потянулась руками за спину, чтобы расстегнуть лифчик.
— С чего это ты вдруг стала его носить?
— Просто одевалась перед возвращением домой.
Он молчал. Она спустила лифчик вдоль рук и позволила ему упасть, выпрямилась и расправила плечи, позволяя ему наслаждаться видом своих высоких, полных, белых грудей с большими красно-коричневыми сосками.
Она видела, как его губы двигаются, и быстро сказала:
— Ты хочешь, чтобы я сняла все? Хочешь заняться любовью?
Глаза его сверкали, но усмешка стала кривой.
— Мне бы хотелось, детка, но времени больше нет. — Он глазел на ее обнаженную грудь. — Я просто хотел бросить последний взгляд, перед тем как уйти.
В замешательстве она уцепилась за его слова.
— Ты хочешь сказать, что выкуп уже у вас? Ты имеешь в виду, что мы сейчас уходим?
— Мы не уходим. Ухожу я. Ты остаешься. — Его усмешка исчезла. — Ты знаешь, что мы не получили деньги. Ты знаешь, что мы не получили ничего. Ты знаешь, что мой сообщник мертв. Ты знаешь, что твои люди обдурили нас, попытались сыграть с нами шутку, не выполнили своей части договора…
Ее руки взметнулись к груди.
— Я не верю, — выдохнула она. — Откуда мне было знать…
— Ты знаешь, маленькая стерва. — Он двинулся в сторону и прижал ладонь к телевизору. — Он еще теплый. Ты знаешь все, что произошло. И теперь ты знаешь, зачем я здесь.
Она отшатнулась от него.
— Я не…
Шивли медленно приближался к ней.
— У нас был договор — деньги или твоя жизнь. Денег нет, ладно, тогда не будет и жизни.
— Что… что ты говоришь? — заикаясь, в ужасе пробормотала она.
— Я говорю — око за око. Справедливость, я говорю. Из-за тебя умер Бруннер. Старик мертв. Из-за этих богатых ублюдков, которые на тебя работают, Йост — да, его так звали, Йост, — он умер. Значит, остается только один человек на земле, который может на нас накапать, подвести нас…
Она прижалась спиной к стене.
— Нет, Богом клянусь, нет, я не буду, я тебе обещаю, клянусь…
— Не трать время зря, — в дикой ярости проговорил он. — Ты знаешь, что ты нас всех ненавидишь. Ты знаешь, что ты отдала бы все, чтобы только добраться до нас. Но мы тебе не позволим, понимаешь?
Оцепенев, она смотрела, как его правая рука появилась из кармана — в ней был револьвер.
Направив его на нее, он положил палец на спуск и сказал:
— Закрой глаза. Ты не заметишь, что произойдет.
Она скорчилась у стены, медленно сползая на пол постанывая, не будучи способной отвести глаза от следящего за ней металлического ствола, нацеленного прямо в сердце. Она пыталась упросить его, старалась объяснить, что она не хочет умирать, нет, только не сейчас пожалуйста.
В этот момент краем глаза она заметила какое-то движение и инстинктивно перевела туда взгляд.
Позади Злодея в дверях появился Мечтатель. Она издала придушенный вопль, когда в мгновение ока этот второй персонаж бросился вперед, высоко подняв зажатый в руке кухонный нож.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: