ur1ka - Гарольд Дурсль
- Название:Гарольд Дурсль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ur1ka - Гарольд Дурсль краткое содержание
Гарольд Дурсль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мозги вымерзают. Гарри, ты тоже думаешь, что у нас единственные лучшие места?
Гарри задумался. Он припомнил школьное квиддичное поле и трибуны вокруг. Вокруг. Ровными кольцами. Самое высокое, ниже, еще ниже… а в самом низу располагаются те неудачники, которым приходится сидеть с задранной головой.
- Ага! Их полно. Весь верхний сектор? - Говорить Гарри пытался уверенно, но все же неотрывно смотрел на Сириуса, ожидая похвалы.
- Мой крестник, - Сириус шмыгнул носом, сморгнул с глаз невидимые слезы умиления и заказал по еще вазочке мороженого. - Драко, ты понял? Или еще раз повторить?
Судя по всему, Драко готов был взорваться от возмущения. Гарри стало как-то неудобно от такого поступка Сириуса. Зачем он высмеял Драко перед всеми и, главное, перед Уизли? Поэтому Гарри крепко вцепился в руку Малфоя и зачастил:
- И ничего особенного! Я тоже думал, что у нас особенная ложа. Типа, как будка комментатора. И ты, Сириус, сам говорил, что лучше наших мест быть не может. Так?
- Так, - повинился Блэк. - У нас, действительно, места для особо важных гостей. Прямо напротив министерской ложи.
Близнецы замерли в почти благоговейном восторге.
- Ну, Малфой, твой папахен и впрямь круче яиц голубого дрозда. У нас места на верхнем ярусе. А можно мы придем к вам? Там же полно места. А вас всего семеро. - Они сложили руки в умоляющем жесте и сделали вид, что готовы упасть на колени. Гарри близнецы не нравились, но тут решал Драко. А Драко никак не мог решить, обидеться ему за яйца голубого дрозда или нет. Наконец он решил, что стоит обидеться. Но вежливо и уклончиво.
- Нет, Уизли, папа пригласил своих друзей. Не знаю кого, но к нам нельзя.
Теперь обиделись близнецы.
- Ну, разумеется, мы слишком яркие для крашеных блондинов.
- Крашеных? - Гарри был готов поспорить, что Драко заговорил на серпентаго. И предупреждая вспышку ора, быстро сказал:
- Драко вовсе не крашеный. Я знаю.
Фред гнусно рассмеялся:
- Ты видел его натуральные волосы? Те, что не красят? Завидую, Малфойчик вполне себе ничего.
Вот теперь оскорбился Сайф. Он молча встал, швырнул ложечку на стол и внимательно заглянул в глаза одному из близнецов.
- Еще одно слово о моем кузене в таком же духе, и я вызову вас на дуэль. Мистер Блэк, будьте моим свидетелем.
Блейз торопливо вылизал свою креманку и тоже вскочил.
- Стыдно вам должно быть. Мы вас угостили, а вы обзываетесь. Правду говорят, что вы предатели крови.
Непонятно почему, но это очень сильно задело близнецов. Они одновременно поднялись и ушли. Гарри осмелился посмотреть на Драко и тут же смущенно отвел глаза. И зачем он влез? Драко поболтал ложечкой в растаявшем мороженом и вздохнул:
- Придурки рыжие. Пойдемте в книжный? Хочу купить справочник по ядовитым минералам. Думаю написать реферат на тему ядов Борджиа.
- Реферат! - Гарри обреченно застонал. Как он мог забыть об этой напасти? Реферат на тему ядов в истории. Кажется, о задании забыл не только он. Невилл позеленел и опрометью кинулся в туалет. Драко немедленно приободрился и язвительно усмехнулся.
- Лодыри. Ладно уж, помогу. Я знал и сделал несколько вариантов рефератов. Но подробности и расчеты сами.
- Благодетель, - Гарри не знал, как и благодарить.- А я сделаю за тебя домашку по защите. Свою я сделал, так что могу и твою.
Драко колебался недолго.
- Нет, ты просто мне поможешь. Сделай Блейзу, а то он сейчас расплачется.
- Сделаю, - великодушно пообещал Гарри.
- А я сделаю вид, что не слышал этого сговора, - Сириус помахал рукой возвращающемуся Невиллу. - И с Артуром поговорю. Что-то его детишки разошлись не на шутку. Пошло и нехорошо. Идем, Драко за твоим справочником. Оплачу из своего кармана.
* * *
В день финала Гарри разбудила суета эльфов. Они внезапно появлялись, хватали какие-то вещи и опять исчезали. Раздраженный уже с утра Люциус нервно звякал приборами и рявкал на некстати подвернувшегося Рудольфа. Лестрейнджи запаслись убойной дозой Оборотного зелья и теперь требовали предоставить им чьи-нибудь волосы. Их портключ был настроен на одиннадцать часов, так что времени хватало на все, но все равно слишком мало.
Эльфы отбыли первыми. Им предстояло разбить палатку и дожидаться появления остальных. Без пяти одиннадцать Драко вспомнил о чем-то крайне нужном, оставленном в комнате. Следом рванул Блейз, причитая, что не попрощался с Санни, у Невилла нашелся не политый горшок. Беготня продолжалась до тех пор, пока совершенно измочаленный Люциус не собрал всех в кучу банальным Акцио и не потребовал схватиться за веревку. И уже в следующий момент Гарри кулем свалился на едва прикрытую пожухлой травой жесткую кочку. А вокруг кипела жизнь цыганского табора. Упорядоченного табора. Палатки, смахивающие то на цирк шапито, то на бедуинские шатры, разноцветные навесы и даже просто расстеленные на земле лоскутные одеяла составляли стройные линии улиц и переулков. Вокруг временных пристанищ бегали дети всех возрастов и размеров, сплетничали взрослые и красовались подростки. Все это покрывал разноязыкий гвалт.
Одеяния - назвать эту разновкусицу одеждой мог бы только слепой - волшебников поражали разнообразием эпох и видов. Гарри с гордостью оглядел свое окружение. Вполне приличные, хоть на взгляд Малфоев, непозволительно дешевые, джинсы и футболки смотрелись здесь единственно настоящей маггловской одеждой. С выбором помогла тетя. И именно она настояла на демократичных джинсах, посчитав, что приличные брюки не для палаточной жизни. Пояснения Люциуса о разнице между маггловской палаткой и волшебной она благополучно пропустила мимо ушей.
В имении тетя Мардж обжилась достаточно быстро, и уже через пару недель составила свое мнение обо всех его обитателях. Меньше всех ей понравился Сириус. Его она иначе чем кобелиной и продувной рожей не называла. Гарри подозревал, что это неразрывно связано с неприятием тетей его отношений с Рудольфом. Хотя Рудольф моментально стал «бедным мальчиком». Блейза она обожала, как незаменимого помощника на псарне, Невилла постоянно подкармливала вкусностями, Сайфа обозвала таким же мужланом, как и его «новоявленный простигосподи отчим». Гарри просто любила, а Драко как будто и не замечала. А в его присутствии всегда принималась расспрашивать Гарри о знакомых девочках.
- А вот и клан Малфоев, - Гарри обернулся на голос с сильным акцентом и увидел подходившего к ним волшебника в мешковатом спортивном костюме. Мужчина раскланялся с Люциусом и, не обращая внимания на остальных взрослых, с любопытством уставился на детей. - И кто из них тот самый мальчик?
- Они все мальчики, Каркаров, - неприязненно ответил Люциус. - Что в твоем понимании значит «тот самый мальчик»? Если ты о Поттере, то вот он, - и опустил руку на голову Гарри. - Полюбовался? Не смею задерживать. - Он шагнул вперед, но Каркаров преградил ему путь рукой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: