ur1ka - Гарольд Дурсль
- Название:Гарольд Дурсль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
ur1ka - Гарольд Дурсль краткое содержание
Гарольд Дурсль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Люпин дал им десять минут, и они уже прошли. Ремус ожидал результата. Сайф решительно протянул свой пергамент.
- Боюсь сломать меч во время боя. И остаться с одной рукоятью. - Он снисходительно посмотрел на оборотня: - И как можно избавиться от этого страха? Как представить в смешном виде?
Люпин уважительно склонил голову.
- Ужасно, но не так чтобы безвыходно. У тебя же неплохо с арифмантикой? Попробуй прикинуть оптимальную траекторию полета обломка лезвия так, чтобы он вонзился в… скажем, попу врага. - Сайф фыркнул и затрясся от смеха. Люпин перешел к Драко. Долго вчитывался в его пергамент, временами недоуменно поглядывая на Малфоя. Гарри даже стало интересно, что там такое занимательное. Наконец, Ремус вернул пергамент:
- Я не очень силен в зельях, но почему ты так уверен, что у тебя не получится?
Драко повозил сандаликом по полу.
- Оно обязательно взорвется и брызнет мне в лицо. - Немного подумал и мрачно добавил: - И у меня будут прыщи.
Гарри с надеждой посмотрел на Люпина. Он умный и обязательно придумает, как помочь Драко. Помог Сайф. Он отпустил Малфою легкий подзатыльник, важно заметил, что такой мелочи рано еще о прыщах думать, и предложил наколдовать зонтик, которым можно прикрыться от брызг. Драко всерьез задумался. Он еще раз просмотрел пергамент и ткнул пальцев в одну из строчек:
- Вот на этом этапе и наколдовывать.
С Невиллом Люпин долго перешептывался и хихикал, как девочка. Потом Невилл решительно кивнул и еще раз повторил замах палочкой и заклинание. Сурово сдвинутые брови показывали, насколько Лонгботтом уверен в собственных силах. Гарри быстро сделал презрительное лицо, срочно поменял на равнодушное, спокойное и… в тот момент, когда Люпин протянул руку за его пергаментом, выглядел, как дебил. И решительность тут же пропала, поэтому фраза, которая должна была прозвучать гордо и независимо, вырвалась виноватым речитативом:
- Я ничего не боюсь…
Сайф мерзко заржал, хватаясь за живот и изображая корчи от смеха. Драко приподнял бровь и поджал губы, кажется, ему было стыдно за Гарри. Невилл смущенно спрятал глаза. Зато Блейз немедленно запрыгал от счастья и заорал: «Я тоже!» Уличать их во лжи или уговаривать не стесняться, Люпин не стал. Просто сообщил, что полевые испытания покажут, что и как. К шкафу с боггартом Гарри шел, как на Зельеварение. Едва переставляя ноги. И почему поблизости нет незанятого метеорита или голодного динозавра? Даже атака пауков-мутантов была бы более приемлемым вариантом. Сайф уже занял позицию перед шкафом, чуть сместившись влево, освобождая больше места для маневра.
Он вдохнул-выдохнул, размял плечи, как перед фехтованием, и кивнул Люпину, показывая, что готов. Ремус подбадривающее улыбнулся и распахнул дверцу шкафа. Из черной пустоты шагнуло нечто, закованное в броню, с ярким ало-золотым плюмажем на шлеме и невероятно длинным мечом. Сайф хэкнул и замахнулся своим мечом - Гарри так и не понял, откуда он взялся - и обрушил тяжелый удар на плечо противника. Меч тут же с жалобным звоном переломился пополам.
- Риддикулус! - излишне громко и пискляво крикнул Сайф и изо всех сил замахал обрубком. Лезвие взлетело, несколько раз перекувыркнулось в воздухе и воткнулось в темечко рыцаря, напрочь снося плюмаж, под которым оказалась блестящая лысина. Драко звонко расхохотался. Под бодрый смех фигура задрожала, теряя очертания, и поспешила назад в шкаф. Люпин прикрыл дверь и сообщил, что «учебному материалу требуется пауза».
Сайф получил восторженный свист и аплодисменты от Блейза и похвалу от Люпина. Следующим был Драко. Он довольно спокойно накрыл взрывающийся котел крышкой и закатил его назад в шкаф. Теперь он, ехидно скалясь, ожидал очереди Гарри. А Невилл боялся Снейпа! Ровно до тех пор, пока профессор Зельеварения не наступил на подол собственной мантии и не впечатался носом в пол. Гарри едва не визжал от восторга. Блейз полез к Невиллу с благодарными поцелуями, утверждая, что это величайший момент в его жизни.
Гарри подтащил себя к шкафу едва ли не за шкирку. Люпин совершенно не обращал внимания ни на жалобные взгляды, ни на необходимость срочно сходить в туалет. Шкаф распахнулся, и из него выскочило ЭТО. Гарри немедленно заорал, краем глаза заметив совершенно ошарашенное лицо Ремуса. Воздух в легких кончился, и Гарри замолчал, внимательно наблюдая за ЭТИМ. Странно, но, кажется, оно не настолько страшное, как он думал. А если сделать вот так… Он махнул палочкой:
- Риддикулус! - На медузообразное нечто выплеснулось ведро мыльной воды и проскребла гигантская щетка. Мокрый боггарт с писком кинулся в спасительный шкаф.
После непродолжительного молчания Драко осмелился первым:
- Гарри, а что это?
- Микроб, - виновато пробормотал Гарри.
Блейз осторожно заглянул в шкаф:
- Странный зверь. А что он кушает?
- Он не кушает, - смущаясь, пояснил Гарри. Кажется, Люпин едва сдерживал хохот. - Он живет в нас и питается нами…
- В нас??? - Драко тоже заглянул в шкаф, прислушиваясь к жалобному писку изнутри. - Извини, Гарри, но в меня такое точно не влезет.
Гарри был готов заплакать от стыда, но на помощь пришел Люпин.
- Это такие маггловские предрассудки. Примерно как у нас о черном Пегасе, который уносит непослушных мальчиков. Вот и магглы придумали такого микроба, чтобы дети мыли руки перед едой. Кто не будет мыть, того съест… изнутри такой вот микроб… извините, я выйду.
Гарри прислушался к удаляющимся шагам и потупился. Сейчас его высмеют.
- А черный Пегас не предрассудок, - выпалил Блейз. - Он уносит мальчиков, которые колдуют при магглах. И зубастики точно живут под кроватью! Они едят тех, кто писается. Поэтому руки я мыть точно буду.
Люпин вернулся с ярким румянцем и слезами на глазах. Он откашлялся, стараясь не смотреть на Гарри, и жестом выслал вперед Блейза. Осторожно, уже без прежней картинности, выглянувший боггарт подобрался к Забини и задрожал. Из него в хаотическом порядке полезли клыки, когти, какие-то шипы. Выросло и встало торчком кожистое крыло, втянулось обратно. Блейз опустил палочку и заворожено смотрел на разворачивающееся перед ним действо.
- Ой, мистер Люпин, а можно я возьму его себе? Я честно-честно буду его вовремя выгуливать и следить, чтобы он не погрыз обувь. А что он кушает? А спать он будет в старом сундуке!
Боггарт всхлипнул и развеялся в воздухе. Люпин рассеянно погладил Блейза по голове.
- Думаю, что он не хочет. Хотя я впервые вижу такой способ уничтожения боггартов. Ты уникальный ребенок.
- Я не ребенок,- возмущенно пискнул Блейз. - Мне уже тринадцать!
* * *
Мистер Малфой вернулся на следующий день к обеду. Выслушал новости, похвалил Драко за мужество в борьбе с боггартом, предложил устроить выходной и отметить все дни рождения сразу. За подарками и прочими покупками он отправился с Сириусом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: