Шахразада - Древние чары и Синдбад

Тут можно читать онлайн Шахразада - Древние чары и Синдбад - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эротика, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Древние чары и Синдбад
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2012
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-3639-7
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шахразада - Древние чары и Синдбад краткое содержание

Древние чары и Синдбад - описание и краткое содержание, автор Шахразада, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Первая любовь юной волшебницы Амаль была неразделенной: не каждый смертный сможет совладать с ее темпераментом. Однако ее, внучку царя джиннов, почему-то влечет к людям, точнее к одному человеку… Молодой кузнец Синдбад пробудил в ней чувства и желания, которым она не в силах сопротивляться. Но влюбленных предупреждали: стоит совершить над ними свадебный обряд – и они обречены…

Древние чары и Синдбад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Древние чары и Синдбад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шахразада
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Матюрен!..

По коридору ко мне спешила Азиза, ее лицо было перепуганным, волосы в беспорядке, но никогда прежде зрелище испуганной женщины не казалось мне таким отрадным и успокаивающим.

– Я думала, что осталась непонятно где совсем одна…

– Я тоже думал, что вокруг на многие лиги никого. Где мы, Азиза? Ты знаешь, как отсюда выбраться?

Девушка пожала плечами и подняла глаза.

– Мне кажется, мы бывали здесь с твоей… с Софией. Почему-то вид из окон мне знаком. Хотя тогда бы я узнала и саму крепость, но…

– Сможешь ли ты продержаться здесь некоторое время?

– Я должна это сделать.

Мы вышли на стену и сели рядом, глядя сверху на равнину. Далеко-далеко, так далеко, что едва различали глаза, виднелось какое-то движение на большой дороге из Кордовы в Севилью. Редкие пушистые облачка лениво плыли по небу, отбрасывая тени на бурую равнину.

Мы спустились вниз и напились воды из фонтана. К счастью, он оказался обычным фонтанчиком, как в любом другом дворике любого другого замка. Я собрал под деревьями сухие ветки, чтобы сохранить в помещении на случай дождя, и Азиза, хоть и выросла в роскоши, собирала их рядом со мной. Мы расчистили небольшую комнату, в которой решили спать. Но становилось ясно, что продержаться сможем недолго. И потому надо искать не уюта долгой стоянки, а пути к бегству.

Оглядывая развалины, я раздумывал, сколько времени пройдет в поисках, сколько сил понадобится потратить – не столько мне, сколько красавице Азизе, которой никогда не случалось обходиться без привычных удобств, без слуг, являющихся по первому зову. Пока что новизна и необычность положения казались привлекательными, но надолго ли?…

Было и еще одно обстоятельство, о котором думал я и которое обязательно должно прийти в голову и ей. Если нас с ней найдут вместе, то оба будем убиты – по той единственной причине, что мы находились здесь наедине.

Вопросы не оставляли меня. Что сталось с Софией? О чем думают сейчас мои друзья и где они меня ищут?

Больше всего меня беспокоило, что какой-нибудь проходящей мимо шайке разбойников вздумается скоротать здесь ночь. Я прекрасно понимал, что произойдет, если они увидят Азизу. На этот счет у меня не было никаких иллюзий. Одного я могу убить, даже двоих или четверых, но в конце концов они убьют меня, и Азиза останется в руках грубой солдатни, привычной к насилию, к услугам случайных женщин в лагере.

На закате мне удалось подстрелить из лука кролика, и мы устроили небольшую трапезу из жареной крольчатины, нескольких абрикосов и виноградных гроздей, которые смогли найти в заброшенном и полупустом саду. Поев, мы забрались в цитадель и смотрели, как заходит солнце.

Почти в полумиле от замка росло несколько деревьев – местечко, куда вряд ли кто-то забредет по доброй воле, гораздо менее привлекательное, чем другие такие же рощицы неподалеку.

В разные стороны от этого места отходили неглубокие овраги. Там, прикинул я, и имеется, вероятно, выход из туннеля, непременного атрибута любого одинокого здания в этих недоброжелательных местах.

Более того, вход в такой туннель должен находиться в самой цитадели, может быть, в той самой комнате, где мы обосновались. Целый час усердных поисков, однако, не дал результатов.

Мне помогла Азиза.

– Вблизи Палермо, в замке гансграфа, – вспомнила она, – я видела качающийся камень в стенной нише главного зала. Так пытались скрыть вход в потайное место, укрытие.

Ну конечно! Какой же я недоумок, ведь и самому мне случалось видеть качающиеся камни-запоры!

В полуразрушенном зале, всего в шаге отсюда, я заметил такую нишу, невидимую от двери… Маленькая ниша с бойницей, но начиналась прорезь в стене необычно высоко, почти на уровне груди. А ниже – сплошная толща камня высотой в два локтя и шириной в три.

Присев рядом с камнем, я толкнул его верхнюю часть. Ничего не произошло, и я нажал снизу. Опять без толку. Только когда я нажал изо всех сил, теперь упершись спиной слева, – камень сдвинулся. Он был очень неподатлив из-за долгих лет бездействия, но все же двигался.

Глыба поворачивалась на оси из шлифованного камня, уходящей в толщу стены внизу и вверху. За глыбой оказалось отверстие размером едва в полтора локтя шириной, открывавшее доступ на крутую винтовую лестницу. Ступени шириной всего в локоть уходили вниз, в дыру, похожую на колодец. Я едва разглядел четвертую ступеньку, а дальше – полная тьма.

Один неверный шаг – и провалишься… глубоко ли?

Я бросил в колодец небольшой камешек и прислушался. Немало прошло времени, пока снизу долетел глухой звук удара.

Взяв свечу из ниши прямо над лестницей (ох, как же предусмотрителен был последний хозяин этого неприветливого местечка!), я зажег ее.

– Если кто-нибудь появится, закрой отверстие, но оставь небольшую щелочку.

– Я пойду с тобой. – Азиза была бледна и испуганна. – Не хочу оставаться одна.

– Ты должна остаться здесь. Ступенька может сломаться подо мной, или ход обвалится… Дай мне убедиться, что там безопасно.

– Пожалуйста, позволь мне идти! Если ты умрешь, я хочу умереть вместе с тобой!

– Я не умру, но ты пока следи. Если кто-нибудь появится… прячься.

Сказав это, я шагнул в отверстие и, цепляясь за стену, замер, собираясь с духом. О да! Я боялся. В древнем колодце стоял затхлый запах подземелья, куда давно не проникал свежий воздух, и я не был уверен, найду ли внизу выход, или он давно замурован под многолетним действием воды на камень. Можно было только гадать, насколько стар этот ход, ибо он находился в самой древней части крепости. Хотя и сама крепость изнутри выглядела достаточно древней.

Тьма была черная как смола, воздух просто жуткий. Полагалось бы оставить ход открытым на некоторое время, чтобы хоть немного проветрить его. Но выход наружу может нам понадобиться в любую минуту.

Проверяя ступеньку за ступенькой, я медленно пробирался вниз, по кругу, прижимаясь к стенке узкого колодца. Стояла мертвая тишина. В этот темный провал не доносилось ни звука, а свеча моя давала лишь маленький кружок света.

Несколько раз я останавливался передохнуть. Я жалел, что не начал сразу считать ступеньки – тогда хоть знал бы, когда спущусь ниже уровня земли. Колодец проходил внутри стены цитадели, но по мере спуска заметно расширялся.

В одном месте ступенька была наполовину обломана, в другом – камень раскрошился у меня под ногой, и обломки градом посыпались в черную глубину. Спуск этот представлял собой бесконечную череду каменных плит, закрепленных одним концом в стенке колодца по винтовой линии.

Пламя свечи стояло совершенно отвесно, потому что воздух был неподвижен. Не уменьшилось ли пламя? Правда ли, что там, где оно не горит, человек не может жить? Я где-то слышал об этом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шахразада читать все книги автора по порядку

Шахразада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древние чары и Синдбад отзывы


Отзывы читателей о книге Древние чары и Синдбад, автор: Шахразада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x