Лили Крис - Битва за любовь [litres]
- Название:Битва за любовь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:978-6-1712-7354-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лили Крис - Битва за любовь [litres] краткое содержание
Битва за любовь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все эти мысли не давали Лорен уснуть, и она проворочалась всю ночь, так и не сомкнув глаз. А рано утром, когда первые лучи восходящего солнца позолотили небосвод, Лорен приняла решение. Она поклялась себе, что будет сильной и никогда не покажет мужу, как желает его любви и как боится собственных чувств к нему. «Никогда! – уверенно сказала она себе. – Никогда не узнает он о моих желаниях и чувствах. Пусть думает, что я так же равнодушна к нему, как и он ко мне. Так я смогу спасти свою гордость». Она поразмыслила еще немного и добавила тихим шепотом: «Я обещаю быть верной себе и никогда не ломать себя в угоду мужу, как советовала мне королева Филиппа. Клянусь!» На сердце стало немного легче.
Но тут проснулась Милли и принялась готовить свою хозяйку к грядущему торжеству. Лорен стойко выдержала все ухищрения служанки, направленные на то, чтобы сделать ее неотразимой. И результат превзошел все ожидания. Когда бледная, но удивительно похорошевшая Лорен об руку с графом Лестером, который оказал честь невесте сопроводить ее к ожидающему жениху, вошла под своды королевской часовни, немногочисленные свидетели готовящегося венчания невольно ахнули. Королева Филиппа довольно улыбнулась и одарила Лорен ободряющим взглядом. Король Эдуард восхищенно моргнул и невольно подумал о том, что напрасно упустил тогда эту скромную пташку, оказавшуюся на деле райской птичкой.
Увидев идущую к нему невесту, Ранальд Мюррей на мгновение замер, а потом засветился от гордости – король подарил ему не только замок и земли, но и красивую жену, которая еще придаст ему веса. Правда, менять свое отношение к ней он не собирался. Женщина есть женщина. Она нужна, чтобы согревать постель и рожать детей и еще, чтобы вести хозяйство в его владениях. Все. Разные там вздохи и переживания – это все выдумки досужих бардов. Настоящему мужчине некогда думать о подобных глупостях. Надо заниматься мужскими делами. А ему предстоит сделать еще так много – заслужить доверие молодого принца, завоевать благодарность короля и рыцарские шпоры.
И все же, когда граф Лестер с улыбкой передал ему руку Лорен, Ранальд принял ее бережно и осторожно. Свои обеты он произнес твердо, искоса взглянув на бледную, но спокойную невесту. «Да» Лорен прозвучало тихо, но уверенно. И свое обещание быть верной мужу в радости и печали, в здоровье и болезни, пока смерть не разлучит их, она тоже произнесла ровным голосом, при этом не взглянув на него ни разу. Однако когда Ранальд, надев ей на руку обручальное кольцо, склонился к ней с поцелуем, Лорен на мгновение дрогнула, увидев совсем близко бездонные синие глаза. Но ей удалось взять себя в руки, и легкое вежливое прикосновение удивительно мягких губ она выдержала без трепета, ничем не выдав своего желания прильнуть к этим теплым губам в долгом нескончаемом поцелуе. Ей даже удалось улыбнуться, когда они повернулись лицом к присутствующим, принимая их поздравления.
На торжественном завтраке в честь состоявшейся свадьбы было сказано немало добрых слов в адрес молодоженов. Им пожелали много детей, и король, усмехнувшись, велел Ранальду трудиться на брачном ложе столь же успешно, как и на поле брани.
– У тебя будет мало времени, парень, – возвестил он, – поскольку служба принцу Уэльскому потребует от тебя полной отдачи. Поэтому не теряй даром ни минуты радости и уже сегодня вечером консумируй свой брак и докажи его состоятельность. Завтра вы отправитесь в свой замок, но уже через десять дней ты должен быть здесь и готов к службе. Так что покажи, на что способен настоящий шотландец и награди жену ребенком прежде, чем уехать от нее.
Королева Филиппа взглянула на супруга с мягкой укоризной, а граф Лестер рассмеялся, пытаясь смягчить жесткость королевских слов.
– Вы остаетесь непревзойденным командиром даже в том, что касается личной жизни подвластных вам людей, ваше величество, – с улыбкой произнес он и поднял бокал. – За твои успехи в семейной жизни, Ранальд Мюррей, и за твою прелестную супругу!
Граф ободряюще улыбнулся Лорен, и на душе у нее потеплело. Этот человек сделал для нее намного больше, чем родной отец, и ей оставалось только сохранить навсегда в своем сердце благодарность к нему и доброй королеве, которая сейчас поглядывала на нее с легкой грустью во взгляде. На короля Лорен старалась не смотреть. А Ранальд не глядел на жену. Все его внимание было отдано Эдуарду, который велел сразу после праздника явиться к нему в кабинет, чтобы обсудить детали службы принцу Уэльскому.
Торжественный завтрак завершился довольно быстро. Мужчины собрались удалиться для своих серьезных разговоров.
– Я приду к вам вечером, дорогая, – уходя, сказал Ранальд, – ждите меня.
Лорен смущенно потупилась. Королева же, подойдя к ней, ласково потрепала новобрачную по руке.
– Не огорчайтесь, Лорен, – произнесла она своим мягким бархатистым голосом, – это еще далеко не худшее, что могло бы произойти. Ваш супруг не производит впечатления злого или жестокого человека, просто он очень занят мыслями о своей карьере при дворе.
Королева улыбнулась Лорен:
– Он и правда необыкновенно красив, этот шотландец, но и вы, дорогая, сегодня выглядите просто великолепно.
– Это все благодаря вашей доброте, миледи королева, – почти прошептала растроганная Лорен. – Я никогда не забуду того, что вы для меня сделали.
– Помнить добро хорошо, девочка, – улыбнулась Филиппа. – Это помогает сохранить чистоту души. А вы вдвоем еще будете счастливы. Я верю в это.
Лорен поцеловала монаршую руку, и королева удалилась в свои покои, благословив напоследок девушку, чья судьба решилась по воле ее супруга. Новобрачная побрела в отведенные ей апартаменты, стараясь не поддаваться грусти и страху и веря, что благословение доброй королевы поможет ей выдержать все, что ожидает ее впереди.
Она плохо помнила, как прошел остаток дня. В памяти остались только настоятельные попытки заботливой Милли накормить ее – ведь с самого утра у Лорен не было во рту ни крошки. Она просто не могла есть, а за праздничным столом пригубила лишь немного вина. Как ни старалась девушка быть храброй, сердце начинало биться в груди пойманной птичкой, как только она вспоминала о предстоящей брачной ночи.
Уже сумерки сгустились за окном, когда в покои вошел Ранальд. Он был бодр и деловит, по-видимому, проведенные переговоры его вполне удовлетворили. Бегло взглянув на Лорен, на которой была надета лишь длинная рубашка, он плотоядно улыбнулся. Однако не поцеловал ее.
– Король проявил ко мне исключительную милость, – сказал он спокойным ровным голосом. – Я получил от него четыре десятка солдат, из которых дюжину смогу оставить в замке для охраны моих владений. Остальные будут со мной оберегать принца. Как ты думаешь, хватит ли этих людей, чтобы успешно и прочно оборонять Эндлгоу от возможных вторжений?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: