Наташа Лестер - Ее секрет
- Название:Ее секрет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клуб семейного досуга
- Год:2019
- Город:Харьков
- ISBN:9786171272415
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наташа Лестер - Ее секрет краткое содержание
Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев. Они с ней так похожи… И Алиса все сильнее чувствует это.
Две женщины. Одна мечта. И тайна, крепко связавшая их судьбы.
Ее секрет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Глава двадцать восьмая
Лео решила в тот же день поговорить с Фэй, но, приехав на работу, увидела, что ее уже дожидается Бертон. Лицо его было мрачным.
– Завтра нас ждут в суде, – без предисловий заявил он, кладя свой портфель на один стул и опускаясь на другой.
Лео уронила сумочку на стол.
– Завтра? Я полагала, что у нас есть еще неделя.
– Слушания перенесли. Должно быть, судья уже в кармане у мистера Остина.
– Какие радостные известия, – с сарказмом протянула Лео. – Итак, в чем заключается наша стратегия?
– А у нас ее нет, – ответил Бертон, на лице которого в каждой морщинке читалась тревога.
– Значит, вы не отыскали лазейки.
– Если некто добивается того, чтобы Фэй завладела половиной компании, то все бумаги в порядке. У нас нет письменного подтверждения ваших притязаний на владение более чем половиной акций.
Она показала на заголовок статьи в газете, лежавшей у нее на столе. «Британия и Франция поддерживают Польшу: началась спешная подготовка к войне».
– Война все-таки будет, не правда ли? Вот почему ускорили рассмотрение дела. Нужны новые производственные мощности для выпуска боеприпасов.
– Я тоже так думаю. Но мы все равно должны драться, Лео. Если я в чем и уверен, так это в том, что вы заслуживаете того, чтобы управлять этим бизнесом.
За все годы работы с Бертоном она ни разу не слышала от него ни единого теплого слова. Во время их встреч речь никогда не заходила о личном; они всегда говорили только и исключительно о делах, из-за чего Бертон был ценным союзником, обладающим светлой и ясной головой.
– Благодарю вас, – сказала она.
Бертон встал.
– Увидимся завтра в суде в полдень. – Дверь за ним закрылась.
Есть люди, которые не слишком тебя любят . Значит, вот что имела в виду Фэй. Что Лео придется присутствовать в зале судебных заседаний и смотреть, как адвокат, работающий на «Остин Айронворкс», при подстрекательстве Матти и поддержке Фэй, доказывает, что ее бизнес ей не принадлежит. И что к концу завтрашнего дня конторой, в которой она сейчас сидела, изделиями, которые она так любила, теми изделиями, которые женщины предпочитали любой другой марке косметики, будет распоряжаться сталелитейная компания. Мужчины, не имеющие ни малейшего представления о том, чего хотят женщины, мужчины, которым нужны лишь ее фабрики и ничего больше.
Лео взяла в руки лист бумаги и ручку. Быть может, если она напишет Матти и пообещает ей не использовать фотографии Алисы, вновь отступит и признает поражение, то и Матти не станет настаивать на своем. Быть может, если она позволит Фэй вернуться в бизнес в должности, которую та сочтет важной, но не сумеет причинить слишком большой вред, то и Фэй сжалится над ней. Быть может, если Лео не станет упорствовать и уступит, то все вернется на круги своя.
«Дорогая Матти», – написала она. Но как она объяснит свое решение Алисе? Разве сможет она сказать Алисе, что, стремясь спасти себя, она пожертвовала рекламной кампанией с ее участием?
Дверь распахнулась, и в кабинет ворвалась Лотти, держа в руках большой конверт.
– Я слишком взволнована, чтобы постучать, – сообщила подруга. – Не понимаю, как ему это удалось. Но он прислал нам все «контрольки» фотосессии.
– Уже? – спросила Лео.
Лотти протянула ей конверт.
Лео подошла к лайтбоксу – устройству с подсветкой, раскрыла конверт, положила на него первый лист «контролек» и принялась придирчиво рассматривать его в лупу. На снимке Алиса парила в воздухе на фоне Бруклинского моста, и ее поддерживал возлюбленный.
Лео шагнула назад.
– Посмотри сама.
Лотти заглянула в увеличительное стекло и негромко ахнула:
– Потрясающе.
– Так и есть.
Лео поменялась местами с Лотти и передвинула лупу, всматриваясь в каждый снимок на листе, и поняла, что Алиса заслуживает того, чтобы увидеть себя такой, какая она есть на самом деле. Настоящей красавицей. Здесь не может быть компромиссов. И Матти должна знать, кем стала ее дочь. Великолепной балериной.
Лео выпрямилась.
– Мы будем использовать их везде, где только можно, – сказала она. – Отправь их «Джей-Ви-Ти» и скажи, чтобы они занялись ими в первую очередь. Я хочу, чтобы уже через неделю на Таймс-сквер стоял бигборд, а рекламные объявления появились к концу месяца во всех журналах.
Через десять минут по ее просьбе в кабинете Лео собрались все сотрудники.
– Быть может, до вас уже дошли слухи о том, что кто-то пытается завладеть нашей компанией, – сказала она, заметив тревогу на лицах большинства своих подчиненных, включая Лотти и Джиа. – Двадцать один год назад я стояла в задней комнате аптеки в небольшой английской деревушке и смешивала тушь для ресниц из мыльных хлопьев и сажи. Я мечтала о том, что когда-нибудь у меня появится свой магазин, пусть и маленький, но сильнее всего я мечтала о том дне, когда никто не посмеет обвинить женщину в аморальности только потому, что она накрасила губы помадой, когда никто не посмеет уволить женщину только за то, что она воспользовалась румянами, когда тушь для бровей и ресниц перестанут продавать тайком, по почте. Я мечтала о том времени, когда женщины смогут открыто пользоваться косметикой, если им того хочется, и никто не заклеймит их как гулящих или безнравственных. С помощью двух моих подруг, – она улыбнулась Лотти и Джиа, – и Ричиеров, и всех вас, – она развела руки в стороны, словно собираясь обнять столпившихся перед ней людей, – эта мечта стала реальностью. И я не позволю, чтобы кто-нибудь украл ее.
Люди захлопали в ладоши, раздались приветственные крики и возгласы. Лица присутствующих просветлели, на них заиграли улыбки. Лео тоже была рада случившемуся. Это был всего лишь первый удар в долгой схватке, но начало было положено.
Алиса переоделась в тренировочный костюм, намереваясь стать кем-то большим, чем избалованная девчонка, которая готова бросить все и уйти, не получив желаемого.
Кордебалет занял свои места, и она обменялась одной-единственной тайной улыбкой с Джесси, прежде чем он встал рядом с Ириной. Алиса же заняла свое место рядом с еще двумя солистками. Она протянула руку музыке и позволила ей вести себя, заставив себя забыть обо всем. На этом всегда и неизменно настаивал Баланчин – позвольте музыке управлять вашим телом, и техника приложится , – и именно так она и поступила. Она почти закрыла глаза, настолько увлек и захватил ее танец. А потом музыка закончилась, и настал черед Ирины и Джесси выйти в центр зала. Но перед этим Баланчин хлопнул в ладоши.
– Вот так следует делать всем, – сказал он, обращаясь к Алисе.
Алиса не залилась краской, получив неожиданный комплимент, как случалось с ней совсем еще недавно. Она с благодарностью и благосклонностью приняла его, радуясь тому, что Джесси оказался умнее ее, что она не подчинилась своему эго, признала поражение и воспользовалась полученным уроком, чтобы стать лучше. Она оглянулась на Джесси, тот поймал ее взгляд, кивнул, и Алиса поняла, что сможет сделать это. Она станет смотреть, как танцуют Джесси и Ирина, и даже аплодировать им. Она будет счастлива в своей роли и поэтому исполнит ее хорошо, а ее время непременно наступит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: