Ширин Мелек - Кёсем-султан. Заговор [litres]

Тут можно читать онлайн Ширин Мелек - Кёсем-султан. Заговор [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ширин Мелек - Кёсем-султан. Заговор [litres] краткое содержание

Кёсем-султан. Заговор [litres] - описание и краткое содержание, автор Ширин Мелек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Власть над Османской империей в руках молодого султана Мустафы. Но он фактически не правит. Кёсем-султан, жена покойного султана, и ее верные помощницы занимаются реальными делами государства, выстраивая хитрые политические схемы. Кёсем намерена укрепить свою власть любыми способами. На престол должен взойти ее сын Мурад. Но враги готовят покушение на принца… Те, кто еще вчера клялись Кёсем в верности, сегодня готовы всадить нож в спину повелительнице. В руках бывшей рабыни и невольницы власть над великой Османской империей. Однако тот, кто высоко летает, однажды может разбиться вдребезги…

Кёсем-султан. Заговор [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кёсем-султан. Заговор [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ширин Мелек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никого и никогда не будет на твоем месте, о солнце мое и луна, – сонно ответил Ибрагим, и вдруг до него дошло. – Правда? Уже? – Он радостно подхватился на постели, бережно погладил свою хасеки по животу.

– Покамест не знаю, – промурлыкала она еще нежнее. – Но мы ведь стараемся, верно?

Обольстительно изогнулась, закинула руки за голову и вдруг коснулась пальцем бронзовой шляпки. Воистину мала комната, изголовье вплотную к стене…

Гвоздь от ее прикосновения слегка шевельнулся.

Ладонь Ибрагима все еще бродила по боку Турхан, и это было такое блаженство, что думать о чем-то ином казалось просто кощунством. Юная хасеки все же заставила себя, пускай не сразу и с большой неохотой.

Не такой человек был Мурад, вечное ему проклятие, чтобы держать в небрежении хоть что-то, связанное со своим оружием. Даже если это всего лишь гвоздь, на который оружие вешают.

После его смерти нашли несколько тайников, большей частью пустых, но в одном из них, как Турхан помнила, отыскалось что-то. Не бриллианты, а какие-то бумаги, так что ее это не очень заинтересовало, зато для Кёсем они оказались важны.

В этой комнатушке никаких тайников не нашли. Наверно, и не искали даже.

Может быть, тут бриллианты? Или, скажем, жемчужное ожерелье, которое Мурад приготовил было для кого-то из наглых девиц, рассчитывавших родить для него наследника… например, для той несносной задаваки, вздумавшей переименоваться в Айше, которая потом еле-еле обратно в свое прошлое имя уползла, под крылышко валиде-султан… Вот хотел бывший султан одарить кого-то из них драгоценным украшением – и расхотел. А после того, как прежняя фаворитка впала в немилость, новой дарить тоже не надумал. Сунул в тайник.

– А если я попрошу у тебя драгоценное ожерелье? – снова промурлыкала она совсем уж запредельно нежным голосом.

– Приказывай, моя хасеки, – очень серьезно ответил Ибрагим. – Вся сокровищница в твоем распоряжении. Алмазы, изумруды, рубины, жемчуг, золото…

«Янтарь…»

Да нет же, он ведь ничего не сказал о янтаре. И не такая уж это драгоценность, особенно рядом со всем перечисленным!

Пока Турхан дивилась, что за голос шепнул ей в ухо это слово, Ибрагим продолжал:

– …все, что пожелаешь. А если тебе по нраву какой-то знаменитый алмаз, который сейчас украшает корону персидского падишаха, испанского короля, индийского… этого… шахиншаха, да? – то прикажи, моя повелительница, и я начну войну!

– Нет, войны не надо, мой повелитель, – милостиво улыбнулась Турхан. На самом деле она даже испугалась немного: «Кто его знает, любимого моего дурачка, – от детских глупостей он, хвала Аллаху, теперь избавлен, так еще не хватало ему начать взрослые совершать!»

Вряд ли все-таки прошлый султан стал бы класть женские украшения в тайник, имеющий отношение к своему оружию. Особенно к сабле, висящей в изголовье. Даже среднюю свою саблю он точно ценил куда выше, чем любимейшую из фавориток! А тут у него, конечно же, лучшая сабля висела…

Прекрасной розы красоту затмила Ты,
Цветы в округе устыдила Ты.
Звездой сияет в лунном свете роза,
Луна – в лучах Твоей сияет красоты…

– задумчиво декламировал Ибрагим, продолжая смотреть на Турхан. Он в последнее время жадно наверстывал упущенное не только на ложе неги, но и во взрослом чтении.

Надо все-таки посмотреть. Тайник запросто может оказаться пуст, но вдруг там что-то важное: бумаги какие-нибудь, пергамент? Пусть Кёсем ее за такую находку выше оценит. Ну и вообще, важное – значит важное. Турхан имела представление о том, что существует такая штука, как «государственные дела», и отлично понимала: они с Ибрагимом могут растворяться в безмятежности своей любви лишь потому, что кто-то этими делами занимается…

Сердце приятно защемило от мысли, что настанет день, когда эту ношу ей придется у «матушки-султанши» перенять: не на Ибрагима же ее взваливать, пускай уже не ребенка, но все равно трепетного и ранимого! Но покамест хорошо все-таки, что на свете есть старая хитроумная Кёсем.

Я наслажденью предаюсь, отбросив ныне всякий стыд,
И эту сладость утаить Аллах мне вовсе не велит,

– продолжал Ибрагим, в перерывах между строками осторожно целуя атласную кожу Турхан.

Она, не переставая наслаждаться поцелуями, перевернулась на живот. Двумя пальцами ухватила бронзовую шляпку, потянула – гвоздь чуть выдвинулся, но ничего больше не произошло.

Наверно, нужно упереться рукой в ту плитку, из стыка над которой он торчит…

Ты не газель: в мои тенета пришла, сама того желая,
Ты не ищи освобожденья; не вырывайся, дорогая!

– тихонько напевал Ибрагим. Ах, мой золотой малыш, ты позабыл, кто тут газель, кто охотник… охотница… Ну, не буду тебе напоминать!

Вновь грациозно изогнувшись (и потаенно улыбнувшись, когда у Ибрагима перехватило дыхание), Турхан, продолжая держать двумя пальцами правой руки гвоздь, левой дотянулась до изразцовой плитки и нажала всей ладонью. За миг до этого ей показалось, будто на изразце возник отпечаток другой ладони, гораздо большей, чем ее или даже Ибрагима, и почему-то измазанной кровью. А ее рука будто сквозь холод прошла, ощутила бесплотное сопротивление: как если бы некто, давно оставивший этот мир, попытался ее остановить… но куда ему, бестелесному…

Юная хасеки пугливо отдернула руку. Но плитка уже отошла от стены. За ней был неглубокий темный проем. А в нем…

Любопытство победило. Рука Турхан скользнула в этот проем – и сразу нащупала что-то. Еще не увидев, только по осязанию Турхан с разочарованием поняла, что это всего лишь какой-то кинжал: и гвоздь, и тайник под ним, выходит, оба имели отношение к оружию, главной утехе покойного султана…

– Дай сюда!

Она содрогнулась, не поняв, чей это голос – страшный, хриплый, – сейчас прозвучал у нее над ухом. А когда поняла, не поверила.

Ибрагим, ее золотой мальчик Ибрагим, стремительно ринулся вперед и как тряпку отшвырнул с пути ту, которую только что звал своей хасеки, звездой своего небосвода, повелительницей своей души. Вырвал из ее дрожащих пальцев кинжал. Жадно охватил его рукоять – резную, янтарную…

И глаза молодого султана вдруг зажглись темным огнем.

Глава 13

Время неистовства

«Лишь несведущие полагают, будто случаи, когда опекаемый, несчастный, нуждающийся в защите страдалец вдруг во мгновение ока превращается в опасного зверя, часты. В действительности они редки. Но все же не настолько диковинная это редкость, чтобы умолчать о ней.

Причину таких превращений столпы медицины тщатся распознать издавна, но по сей день они еще далеки от разгадки. Иные полагают, что виной всему влияние луны. Также общераспространено убеждение, что климат оказывает непосредственное воздействие на природу и характер животных духов, а следовательно, на нервозность или спокойствие, воображение, страсти и в конечном счете на любые душевные болезни. Однако суть этой зависимости не вполне ясна, а результаты ее – неоднозначны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширин Мелек читать все книги автора по порядку

Ширин Мелек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кёсем-султан. Заговор [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кёсем-султан. Заговор [litres], автор: Ширин Мелек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x