Тимери Мурари - Арджуманд. Великая история великой любви
- Название:Арджуманд. Великая история великой любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-02622-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимери Мурари - Арджуманд. Великая история великой любви краткое содержание
А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.
Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…
Арджуманд. Великая история великой любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
73
Субадар — наместник. Согласно историческим источникам, Аурангзеб был наместником Декана в 1636–1644 и 1652–1657 годах, т. е. автор, описывая в этой главе события 1640 года, а ранее, в двенадцатой главе, 1637 года, допускает некоторую неточность.
74
Тенты.
75
Вид оленей.
76
Советник.
77
Клан меварских правителей.
78
Гарх ( хинди ) — крепость, форт.
79
Варанаси, Бадринатх — известные индуистские места паломничества.
80
Благословение.
81
Бог Солнца в индуизме.
82
Зал для омовений.
83
73,3 килограмма.
84
Храмовая башня.
85
Внутренняя часть святилища.
86
Пожелание доброго пути.
87
Чиновник, возглавляющий садр-ус-садуру , духовное ведомство; в его ведение также входило назначение судей и судебные разбирательства.
88
Крупный землевладелец.
89
Смесь куркумы с известью, природный пигмент ярко-красного цвета, которым наносят точки на лбу.
90
Набедренная повязка, подобие шаровар.
91
В буквальном переводе с арабского — средоточие, центр ; мусульмане называют так пророков и святых, иногда так обращаются к служителям культа, муллам.
92
Делоникс королевский ( Delonix regia ).
93
Храмовые танцовщицы; с раннего детства обучались, кроме танца, игре на музыкальных инструментах, пению, а также искусству любви.
94
Искандер — одно из прозвищ Александра Македонского.
95
Мальва — область в Центральной Индии; входила в состав империи Моголов.
96
Воспоминания Захиреддина Мухаммеда Бабура (1483–1530), великолепный источник по истории Индии, Средней Азии и Афганистана; излагает события с 1493 по 1529 год.
97
Дворец на одноименном острове на озере Пичола.
98
Дворец был построен в 1615 году.
99
Разновидность конного поло.
100
Город на севере Индии.
101
Проиграв сражение с братом при Хаджве, Дара вынужден был обратиться с просьбой об убежище к белуджскому князю Малику Дживану, которому однажды спас жизнь. Однако Малик предал его и сдал в руки Аурангзеба.
102
Ворота, двери.
103
Короткий, обоюдоострый меч; кханда считается символом сикхов, и вряд ли такой меч могли вручить при дворе падишаха-мусульманина, но не следует забывать, что рассказ ведется от имени Исы, тайного индуиста.
104
Деревянная беседка, крытая тканью.
105
Коренные жители.
106
Советник, поверенный; дословно — тот, кто достойно выполняет любую миссию.
107
Сиддхартха — имя, данное при рождении Будде Гаутаме, основателю буддизма (ок. 623 — ок. 544 до н. э. или на 60 лет позже).
108
Дурбар (дарбар) — торжественный прием, аудиенция.
109
В 1613 году в Сурате была основана первая английская торговая фактория в Индии. Этот город в устье реки Тапти можно считать отправным пунктом грядущей колонизации Индии.
110
Бенарес (Варанаси) — область на северо-западе Индии.
111
Крепость на реке Тапти, приблизительно в 20 километрах от Бурханпура.
112
Сохраняя авторское толкование этого слова, редактор считает нужным указать, что на большинстве тюрских языков даулет означает добро, благо, богатство, счастье , а на арабском — государство, империя, держава .
113
Издатели решили оставить определение автора, но при этом считают нужным уточнить, что в Индии питамбар ( питамбра-ччхада ) — это одежда из желтого шелка, украшенная золотом, которую носили боги Вишну или Кришна.
Интервал:
Закладка: