Бертрис Смолл - Неукротимая красавица

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Неукротимая красавица - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Неукротимая красавица краткое содержание

Неукротимая красавица - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».

Неукротимая красавица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неукротимая красавица - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На это ему потребовалось около получаса, потому что надо было соблюдать осторожность и оставлять зарубки, чтобы найти обратный путь. Первым он обнаружил Конелла, которому и выложил все, что видел. Шотландский капитан побледнел и, схватив молодого человека за руку, потащил за собой к графу. Ботвелл аж почернел от ярости и едва не бросился напрямик к заводи, но его удержали более благоразумные товарищи.

– Сейчас уже ничего не изменить, милорд, – угрюмо произнес Конелл. – Главное – не допустить, чтобы их убили.

Френсис думал, что не сможет пережить этот ужас. Его прекрасная отважная Катриона опять вынуждена страдать! Неужели Провидение так и не оставит их в покое? В припадке гнева, который едва не пересилил благоразумие, он сказал себе, что должен собственноручно убить ее мучителя.

Уже стемнело, когда они крадучись подобрались к обрыву под их пещерой. К тому вермени турки разложили на берегу костер и сидели вокруг него. Сюзан видно не было, а Катриона – совершенно голая – сидела на коленях у какого-то громилы, и тот лапал ее. Вскоре они смогли расслышать их разговор.

– Не понимаю, почему вы не отдадите ее нам, капитан, – недовольно проговорил один из солдат. – И сами не можете уделать ее, и нам с Мустафой отказываете.

– У вас есть другая девка, Исса.

– Она без сознания, – поддержал товарища второй солдат. – Какой интерес с ней, если она лежит как мертвая. Дайте нам лучше эту. Что это с вами? Раньше-то никогда не жадничали!

– Вы просто идиоты! Это же настоящая красотка! Мы получим за нее кучу денег в Аполлонии, но лишь в том случае, если я не дам вам ее испортить. Тогда вы сможете купить себе любых женщин, каких только захотите. А эту оставьте в покое!

– Мы же видели, как вы общупывали ее, капитан, – не унимался Исса. – Дайте и нам ее потискать! У нее сиськи обалденные!

Громила поставил Катриону на ноги, выпрямился во весь свой рост и заревел:

– Нет! Нет! И еще раз нет! Я-то вас знаю как облупленных! Исцарапаете ее всю, синяков наставите! Вы же животные! Развлекайтесь пока с другой и думайте, сколько денег нам принесет эта, когда продадим!

И он опять уселся, для безопасности усадив и Катриону на свои массивные колени.

Наблюдая за происходящим из своего укрытия, Ботвелл возблагодарил Господа за то, что Катриону не изнасиловали. Сюзан, бедная девочка, приняла на себя всю тяжесть солдатской грубости. Граф дал себе слово сделать для нее все, что только возможно. Если они выберутся из этой ситуации живыми, Сюзан никогда ни в чем не будет нуждаться.

Скользнув обратно в лес, он знаком дал понять Конеллу и Ашеру, чтобы следовали за ним. Когда все собрались на небольшой поляне в глубине зарослей, Ботвелл сказал:

– Думаю, есть смысл подождать, когда они уснут, но предупреждаю: их старший – мой.

Конелл и Ашер кивнули, и граф обратился к юноше:

– Как думаешь, справишься? Ведь придется убить человека?

– Да, милорд, смогу: после того как я видел, что они сделали с бедной Сюзан, я все смогу.

Граф угрюмо кивнул, и все трое приготовились ждать, когда уснут их будущие жертвы.

Безлунная ночь сгустилась над лесом, и постепенно шум, доносившийся с берега, где сидели солдаты, стих, а на смену ему пришел храп, и только эти звуки нарушали тишину. Все трое на цыпочках подобрались к лагерю. Костер на песке почти погас, и солдаты расположились вокруг него. Тот, что должен был нести вахту, судя по тому, что сидел, храпел так же громко, как и его товарищи. Ботвелл удивленно покачал головой, ведь турки считались самыми лучшими воинами, а тут такая беспечность. Вместо того чтобы спать спина к спине, они лежали вокруг огня вразброс – легкая добыча как для зверя, так и для человека.

Граф кивнул своим спутникам, и три тени беззвучно скользнули из темноты леса в круг, слабо освещенный затухающим костром. Двое из них механически проделали одни и те же действия: жестко опустили руку на лицо спящего, чтобы заглушить крик, и перерезали горло от уха до уха. Солдаты испустили дух быстро и почти беззвучно, капитан Омар был пока оставлен в живых.

Турецкий капитан вскочил на ноги, когда тишину ночи прорезал леденящий кровь шотландский боевой клич. Быстро оглядевшись, он увидел, что его подчиненные убиты, и медленно повернулся лицом к противникам. Их было трое – безбородый юнец, которого можно не принимать во внимание, и два воина, явно закаленных в сражениях. Омар не был трусом, но случившееся его встревожило.

– Я капитан иллирийской армии султана! А кто вы?

Тот, что повыше, сделал шаг вперед и жестко проговорил:

– Мое имя для тебя никакого значения не имеет, поросячий выкидыш! У тебя не хватит времени даже повторить его!

Капитан был озадачен: такое оскорбление!

– Неужели мы с вами знакомы, господин? И какую обиду я вам причинил?

Омар незаметно перенес свой немалый вес с одной ноги на другую, но противник увидел и предупредил:

– Не двигайтесь, капитан! Мой юный друг держит вас на мушке и выстрелит не задумываясь, если понадобится… – Он помолчал и улыбнулся. – Вы когда-нибудь видели, какие раны оставляют пули большого калибра, пущенные точно в брюхо? Еще шаг, и вы увидите собственные кишки, которые вылезают из большой дыры в животе на землю как кровяная колбаса.

Турок сглотнул и взглянул на юношу, которого сначала не принял всерьез, – и наткнулся на ледяной взгляд. В руке тот держал предмет, действительно похожий на это дьявольское оружие, и, похоже, он хорошо его знает и привык с ним обращаться. Капитан Омар застыл на месте.

Ботвелл повернулся к Конеллу, который держал на руках племянницу.

– Сюзан?

– Жива, милорд, слава богу! – ответил тот сдавленным голосом. Лицо бывалого воина, закаленное всеми ветрами и дождями, было мокрым от слез. – Боже, что это за люди, если сделали такое с девушкой?

– Кэт! – позвал граф.

Катриона медленно вышла из-за спины капитана, и Ботвелл, быстро сняв свой тяжелый плащ, завернул в него жену.

– Ашер с Конеллом сейчас спустят лодку на воду, и вы будете ждать там.

– А ты?

– Мы с капитаном еще не закончили беседу.

– Я подожду, пока вы закончите.

В глазах Ботвелла промелькнула усмешка.

– Ты никогда не бегала от опасности, не правда ли, любовь моя? Ну что ж, хорошо, но будет еще лучше, если ты что-нибудь наденешь. Найдется у нас какая-то одежда?

– Я не задержу вас, Френсис, – кивнула Катриона и быстро пошла вверх к пещере.

Белье Кэт взяла из вещей Сюзан, шаровары позаимствовала у Ашера, рубашку – у Конелла. Наряд дополнили ее собственные пояс и сапожки, вполне прилично сохранившиеся.

Пока она одевалась, Конелл заставил капитана Омара поразмяться: вытащить спрятанную лодку из пещеры, – потом спустить ее на воду и поставить на якорь недалеко от берега. Сюзан он передал Ашеру, и тот поджидал их. Девушка пришла в себя и то смеялась, то плакала, вспоминая пережитое. Конелл быстро развел большой костер на месте предстоящего сражения, тогда как противники снимали рубашки и сапоги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неукротимая красавица отзывы


Отзывы читателей о книге Неукротимая красавица, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x