Гисперт Хаафс - Возлюбленная Пилата
- Название:Возлюбленная Пилата
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2005
- Город:Харьков
- ISBN:966-343-146-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гисперт Хаафс - Возлюбленная Пилата краткое содержание
Возлюбленная Пилата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он хорошо перестраховался, — сказал Мелеагр.
— Кто? Руфус? — Перперна, на удивление молчаливый в этот раз, поднял голову.
— Да нет. Сейан. В любом случае вопрос с Ао Хидисом решен. А если что-то и просочится, Сейан может сказать: «Чего вы хотите? Мы устранили опасность. Все остальное наглая клевета».
— Мухтар был своего рода страховкой, — продолжил Деметрий. — Он родственник Бельхадада, не так ли? Сначала Мухтар по настоянию своего отца должен был ввести Руфуса в Ао Хидис и поручиться за него. Позже, если что-либо пошло бы не так, его, как родственника Бельхадада, сделали бы новым князем вместо Хикара. Очень хитро.
— А все эти козни в Адене? — спросила Клеопатра. — Все только для того, чтобы быстрее добраться до цели?
Деметрий наморщил лоб.
— Я не знаю. Предполагаю, что он получил приказы. Может быть, слишком поздно. Он рассчитал, что вовремя попадет в Ао Хидис только на лучших беговых верблюдах. Но у него не было достаточно денег, чтобы купить их. Значит… Об этом можно только догадываться, но, я думаю, так могло быть. Значит, он позаботился о том, чтобы мой караван отправился как можно быстрее.
— Как? — Нубо покачал головой. — Как он мог это сделать?
— Он представлял там Рим, не так ли? У него были воины и влияние. И за то время, которое Руфус провел в Адене, он наверняка мог услышать о многом, что можно было использовать для шантажа. Может быть, он и не шантажировал, а просто угрожал римским оружием. Он нажал на Хархаира, чтобы тот сначала отказал мне, а потом любезно согласился продать свой товар. Руфус также позаботился о том, чтобы я был счастлив и не задавал лишних вопросов. Он нанял пару бандитов, которые напали на меня, а сам оказался поблизости со своими людьми, чтобы тут же спасти незадачливого торговца. В любом случае мне пришлось бы взять его с собой. Все слишком запутано, но если человек начинает подобные игры… Возможно, он сказал Мухтару: «Играй на моей стороне, иначе мои тридцать шесть человек навестят следующей ночью твой склад и все там перебьют». Мухтар, на которого умирающий отец и без того возложил обязанность возместить долги в Ао Хидисе, согласился на это. Вынужден был согласиться. Зная, как он любил чужеземцев, можно представить, что это не было для него большим удовольствием. Так был организован караван. Мы тронулись в путь, и при первой же возможности Руфус бросил всех, кто не на его стороне, в подземелье, продал караван и все товары, купил быстрых верблюдов — и вперед, на север.
— А Прексасп? И девушка? — спросил Мелеагр.
— Они просто гуляли ночью. Девушка была не только нема, но и глуха. Поэтому слушать рассказы Перперны ей не было смысла.
— Ха! — сказал старик. — Еще раз ха! Продолжай!
— Я думаю, Прексаспу было приятно с ней. Или ему надоела болтовня Перперны…
— И еще раз ха!
— Так как почти все завороженно слушали твой рассказ, Руфус и Мухтар воспользовались этим, чтобы выйти из долины и еще раз обсудить детали. Точно распределить, кто что должен делать, когда будет наилучшая возможность осуществить задуманное. Прексасп и персиянка случайно проходили мимо, и пришлось заставить их замолчать.
— А последующие захваты пленников? Ты, Рави, Глаука, после этого Колумелла и я? — спросила Клеопатра.
— Трудно сказать. — Деметрий как будто не решался говорить, и у Клеопатры создалось впечатление, что он раздумывал, что он может сказать, а что нет. Она спрашивала себя, действительно ли он знает все.
— Трудно сказать, — повторил он. — С Колумеллой все ясно. Заполучить командира противника… Это само собой разумеется. Человека, с которым можно вести переговоры, через которого, если все обернется по-другому, легче наладить контакты с Римом. Руфус, вероятно, не рассчитывал, что Бельхадад будет так обращаться с Колумеллой, но… Ну да ладно. Глауку Дидхама взял по ошибке. Я с неохотой это говорю, княгиня, но, вероятно, Руфус сказал арабу, чтобы тот взял самую красивую женщину из группы. Для Руфуса это была Клеопатра, а для Дидхамы самая молодая, Глаука. Рави? Я не знаю. Возможно, потому, что он из Индии, чужеземец. Поэтому и представляет интерес. Или потому, что он в своей пивной многое мог слышать. А меня, я думаю, он захватил потому, что я сотрудник разведывательной сети торговцев с дальними странами.
Мелеагр оказался единственным, кто счел нужным высказаться по этому поводу.
— Я уже давно это подозревал, господин… А Прексасп?
— Он один знал об этом. Но я не думаю, что Руфус догадался, что Прексасп в курсе моих дел.
— А не может ли быть, — спросила Клеопатра, — что одной из его целей было в ходе операции раскрыть… людей, которые работают на другие тайные службы римлян? Которые могли бы что-то предпринять против Сейана? Раскрыть и устранить?
— Включая таинственную четвертую службу? Возможно. — Деметрий поморщился. — Все очень запутано. И так закручено, что при любом исходе Сейан выиграл бы. А… — Он вдруг рассмеялся. — Еще две вещи. Во-первых, все было, видимо, направлено на то, чтобы предотвратить союз между Бельхададом и парфянами. Во всем Ао Хидисе не нашлось ни одного парфянина. А второе касается тебя, Перперна.
Старик закрыл глаза.
— Меня там тоже нет.
— Ты размахивал своим острым клинком и случайно, в суете, попал в Руфуса. Так это выглядело. А на самом деле? Может, ты решил отомстить за караван, за убитых, за ограбление? Или… ты уже раньше обдумал то, о чем мы сейчас говорим?
Перперна медленно открыл глаза и выпрямился.
— Я не знаю, о чем ты говоришь. Я вам, кажется, рассказывал о времени, проведенном мною в стране Азир?
— Положи мне все это на живот, — попросила Клеопатра, когда Деметрий в сладком изнеможении сидел на краю ее постели и сквозь пальцы опускал монеты в сумку.
— Все? Но… оно же холодное.
— Ничего страшного. Жара, знаешь ли…
— Еще и какая! Трудно с ней бороться.
— Страдаешь? — Клеопатра засмеялась. — Умиротворен?
— Да… — Деметрий высыпал содержимое мешочка на живот Клеопатры. Она наслаждалась тяжестью драгоценностей. Большинство из них скатились влево и вправо на простыню.
— Тут есть еще кое-что, — сказал он.
— Что же это?
Он наклонился к своей одежде, которая лежала на полу.
— Перперна говорит, что он когда-то слышал, как ты с Руфусом или еще с кем-то разговаривала о статуе и перстне. Статую Анубиса я разрушил. Этот перстень, — произнес он, подняв его вверх, так что он засверкал в свете лампы золотым и зеленоватым цветами, — Перперна, еще не будучи рабом, снял с руки одного араба вместе с пальцем. Он говорит, что если перстень понравится княгине, то пусть она его возьмет. За то, что она ему обещала. Что ты ему обещала?
— Что он, если я получу назад мое имение, сможет провести там свои последние дни. Покажи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: