Карен Харпер - Последняя из рода Болейн
- Название:Последняя из рода Болейн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Книжный клуб “Клуб семейного досуга”»
- Год:2012
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-0-307-23790-3, 978-5-9910-1549-3, 978-966-14-1263-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Харпер - Последняя из рода Болейн краткое содержание
Последняя из рода Болейн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
84
Предшественница современной игры в кегли (другое название — боулинг).
85
Старинный английский праздник весны, отмечается в первое воскресенье мая.
86
Шервудский лес близ Ноттингема — место действия старинных английских народных баллад о Робине Гуде.
87
Английская мера длины. 1 ярд = 3 фута = 91,5 см.
88
Царь ( лат. ) — принятый в средние века латинский термин для обозначения королевского титула.
89
На протяжении почти двух веков, со времен Генриха VIII до 1689 г., главный королевский дворец в Лондоне. До наших дней не сохранился, но дал имя одной из центральных улиц, где расположены основные правительственные учреждения.
90
До конца XIX в. лабиринты были одним из наиболее популярных развлечений при дворе и в имениях высшей знати. Сооружались обычно из густого и высокого кустарника. Наиболее известный из сохранившихся — в королевском дворце Гемптон-Корт, открытом ныне для публики.
91
Атлант — персонаж древнегреческих мифов, титан, державший на своих плечах небесный свод.
92
Любезных кавалеров ( фр .).
93
Шамбор — замок-дворец в долине Луары, любимая резиденция Франциска I.
94
Анна де Писле (1508–1580), впоследствии герцогиня д’Этамп, дочь Гийома де Писле, сеньора д’Эйи, по мнению историков, стала фавориткой короля после его возвращения из испанского плена.
95
Ормонд — с 1315 г. фамильный замок Батлеров, возведенных в 1328 г. в графское достоинство.
96
Замок при въезде в одноименный город, недалеко от Дублина. До XX в. принадлежал семейству Батлеров, графов Ормонд. Буллены состояли с ними в родстве, Джеймс Батлер приходился Анне троюродным братом.
97
Марии Тюдор (февраль 1516 — ноябрь 1558), будущей королеве Англии Марии Кровавой, шел тогда 10-й год.
98
Уменьшительное от полного имени Генри (Генрих).
99
Дворец-усадьба в графстве Хартфордшир. Построен кардиналом Дж. Мортоном в 1497 г. В 1530-е гг. конфискован Генрихом VIII у церкви. Здесь жили и воспитывались его дети, будущие монархи Англии Эдуард VI и Елизавета I. С начала XVII в. — родовое гнездо Сесилов, графов (позднее маркизов) Солсбери.
100
Анна влюбилась в Генри Перси, сына герцога Нортумберленда; любовь была взаимной, но кардинал расстроил надежды влюбленных, спешно женив Перси на Марион Тэлбот, дочери графа Шрусбери. Анна была на время сослана в Гевер.
101
Потница, или «английский пот», — болезнь неясного генеза, с исключительно высокой смертностью, свирепствовавшая в тюдоровской Англии: с 1485 по 1551 гг. было пять эпидемий. От нее умер старший брат Генриха, Артур.
102
Генри Фицрой никогда не провозглашался наследником официально, это лишь рассматривалось как возможность. Акт о престолонаследии 1536 г. уравнял его в правах с законными дочерьми короля, Марией и Елизаветой, и предоставил монарху выбор наследника из их числа. Вопрос решился до того, как Генрих VIII принял окончательное решение: в 1536 г. Генри Фицрой умер, а в следующем году у короля родился законный сын (от третьей жены, Джейн Сеймур), Эдуард.
103
От Sancta sanctorum — «святая святых», латинского названия алтарной части католических церквей.
104
Ричмонд (Ричмонд-на-Темзе) — район вокруг дворца Гемптон-Корт; в настоящее время — один из административных районов Большого Лондона.
105
Нежелательными особами ( лат. ).
106
Пер. Ю. Поляковой.
107
Так назывался распорядитель рождественских увеселений в «доброй старой Англии».
108
Пунш с сахаром, специями и печеными яблоками — традиционный напиток на Святки в Англии.
109
Такие шарики, по тогдашним поверьям, предохраняли от инфекций.
110
Непременный атрибут рождественских украшений в Англии.
111
Бесплатно ( лат. ).
112
Непременный атрибут майского праздника в Англии — хороводы вокруг шеста, украшенного разноцветными лентами.
113
Битва при Босуорте 22 августа 1485 г. положила конец 30 годам войн Алой и Белой Розы. Болезнь впервые проявила себя через 2–3 недели после сражения. См. также прим. к с. 182: Речь идет о Войне Алой и Белой Розы (1455–1485 гг.), кровавой борьбе за трон между двумя ветвями династии Плантагенетов — Ланкастерами и Йорками. Война, унесшая жизни значительной части английской аристократии, шла с переменным успехом, но в итоге победу одержали Ланкастеры под предводительством Генриха Тюдора (будущего короля Генриха VII), отца Генриха VIII. Став королем, Тюдор женился на последней прямой наследнице Йорков, Елизавете, и восстановил единство страны.
114
Виндзор — королевский замок, основанный еще в XI веке, затем многократно перестраивавшийся. Служит до сих пор летней резиденцией английской королевской фамилии.
115
Шериф — в средневековой Англии: глава королевской администрации графства; бейлиф — судебный пристав, функции которого приближались к функциям современных прокуроров и начальников полиции.
116
Район в центральной части современного Лондона, на берегу Темзы. Раньше там размещались верфи, пристани и склады. Саутуоркский собор, основанный в XII в., считается самой известной в Лондоне готической постройкой (после Вестминстерского).
117
«Мари-Роз» («Мэри-Роуз») — самый знаменитый военный корабль эпохи Генриха VIII. Спущен на воду в 1511 г. Неоднократно участвовал в морских сражениях в ходе войн против Франции и Шотландии.
118
Имеется в виду пролив Ла-Манш (Английский канал), отделяющий Британию от континента Европы.
119
Жанр западноевропейского театра XIV–XVI вв. назидательная аллегорическая драма, изображавшая в лицах человеческие добродетели и пороки.
120
Вустер — город и графство (Вустершир) в Центральной Англии.
121
В Средние века в целом соблюдалась традиция, идущая от античности: преступник, укрывшийся у алтаря храма (в «святая святых»), не мог быть арестован, пока не покинет это убежище.
122
От английского bull — «бык».
123
Дворец, построенный Генрихом VIII на берегу Темзы. В 1553 г. передан Эдуардом VI городским властям Лондона под исправительную тюрьму, которая существовала до середины XIX века.
124
Одеяния католических монахов различались цветом в зависимости от ордена. Серое носили францисканцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: