Джоанна Линдсей - Цветок в его руках
- Название:Цветок в его руках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105485-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Линдсей - Цветок в его руках краткое содержание
Однако поймав преступника, Диган узнает, что Макс Доусон – это Максин, прелестная девушка. Она утверждает, что ни в чем не виновна, что ее подставили могущественные враги, желающие ее смерти. И хотя разум советует Дигану не доверять Максин, сердце, охваченное жгучей страстью, твердит совсем иное…
Цветок в его руках - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Как надолго ты можешь остаться? – спросила Элла.
– Я никуда не спешу.
– Разве тебя привез не шериф Пайк?
– Пытался, – ухмыльнулась Макс. – Но у меня есть хороший друг, который помог обойти последнюю интригу мэра.
Понизив голос до шепота, она объяснила:
– Диган Грант женился на мне, чтобы выхватить из лап Карла. Но это временно, пока мы не узнаем, что на самом деле нужно Карлу.
Глаза Эллы загорелись, но слезы вновь полились по лицу.
– Ты замужем! А я не была на свадьбе!
Макс сжала руку бабушки.
– Это ненастоящая свадьба. То есть свадьба была настоящей, но мы оба знаем, что это ненадолго. Придется подождать, пока мне не исполнится двадцать один год, чтобы аннулировать брак. Хотя, если Карл не сдастся…
– Я знаю, чего хочет мэр, – вздохнула Элла. – Но когда ты была здесь, еще не догадывалась. Очень давно он пытался купить у меня ферму, а я совсем об этом забыла. Только потом поняла, что он пытается заполучить ферму другим способом – через тебя. Все стало ясно, когда меня позвали в суд со смехотворными обвинениями в неправильном воспитании. Мне даже не дали сказать ни одного слова в свою защиту. Пришлось сидеть и молча выслушивать, какая я ужасная родительница и бабушка.
– Это вовсе не так! – горячо воскликнула Макс.
– Теперь это не важно. Ты нашла способ разрушить его планы. Ходили слухи, что Карл разослал за пределы Техаса объявления о твоем розыске, чтобы поскорее вернуть тебя. Но ни у одного жителя Бингем-Хиллз не хватило храбрости выступить против него, – сказала Элла и покачала головой. – Я потеряла уважение к людям этого города. Только я пыталась возразить, он сказал, что я сошла с ума, после чего выдвинул против меня обвинения.
– Это правда, бабушка. Карл превратил меня в бандита, за голову которого назначил тысячу долларов.
– Я презираю этого человека, но так горжусь тобой, Макс, за то, что сумела выжить в одиночку и нашла способ перехитрить Карла.
– Идея пожениться была не моя, а Дигана, но да, Карлу не понравится, что его обвели вокруг пальца, предъявив простое свидетельство о браке. Но как его назначение моим опекуном поможет ему получить ферму?
– Это давало ему власть выдать тебя за кого он пожелает, включая его самого или сына, если тот вернется домой, а твои протесты не имели бы ни малейшего значения.
– Погоди, что случилось с Эваном? – удивилась Макс.
– Покинул город вскоре после твоего бегства. Где он – неизвестно. Думаю, он действительно любил тебя, Макс, и ненавидел все, что вытворял с тобой его отец. Так или иначе, как только один из Бингемов женился бы на тебе, Карл стал бы старшим мужчиной в семье, что дало бы ему законное право принимать решения за всех нас. Никто бы глазом не моргнул, если бы одно из этих решений было бы о сносе фермы.
– Но теперь этого не будет, бабушка! Теперь Диган – старший в семье мужчина.
– Где же твой временный муж?
Макс знала, что Диган дает им с бабушкой время освоиться и объяснить его присутствие.
– Он позаботится о лошадях. Вы с ним скоро встретитесь. Только… он стрелок, бабушка, – предупредила она. – Так что ты не нервничай в его присутствии.
– Он сможет противостоять мэру?
– Справляться с неприятностями – его работа, – хмыкнула Макс. – Но почему ты никогда не говорила, что Карл пытался купить у тебя ферму? Когда это было?
– Ты и Джонни были еще детьми. Это произошло сразу после смерти отца. Карл давал мне хорошую цену за ферму, потом бо́льшую, а под конец – запредельную.
– Ты никогда не хотела подумать над предложением?
– Я люблю этот дом, но кроме того…
Элла не успела договорить: в дверях появился Диган, все его шесть футов три дюйма. Он почтительно поднес руку к полям шляпы, прежде чем ее снять, и к изумлению Макс, улыбнулся бабушке. Макс быстро их познакомила, но все же бабушка не сразу обрела дар речи. Даже улыбаясь, Диган все еще выглядел опасным.
– Садитесь, – неожиданно приказала Элла. – По какой бы причине вы ни помогали Макс, я буду вечно вам благодарна.
– Возможно, он в первую очередь захочет ванну, бабушка, – хихикнула Макс.
– Ты читаешь мои мысли, – согласился Диган.
– Вторая дверь направо. Мы накачали воды для ванны, только она не горячая. Но я сейчас нагрею, – предложила Макс, поднимаясь.
– Вы можете оставить вещи в комнате моего внука, мистер Грант, – сказала Элла.
Макс круто развернулась:
– Он не будет делить комнату с Джонни!
– Все в порядке, дорогая. Джонни ночует в другом месте.
– Диган будет жить в одной комнате со мной. Нужно создать впечатление, что мы действительно муж и жена.
Диган спешно решил уйти:
– Дайте мне знать, когда решите.
Макс гневно уставилась ему в спину. Он, очевидно, не желал объясняться.
Обняв Эллу за плечи, она прошептала:
– Все хорошо. У нас была брачная ночь.
– Максин Доусон!
Макс поежилась и решила, что ложь будет самым быстрым способом окончить эту неловкую беседу.
– Нам пришлось. Грейди шпионил за нами. Если Карл узнает, что брак ненастоящий, я снова окажусь в его власти и он получит все. Кроме того… мне нравится делить постель с мужем, – призналась она шепотом.
– Так вы останетесь вместе?
– Нет, но…
– Вы останетесь вместе, – твердо объявила Элла.
Макс тяжело вздохнула, поскольку никогда не могла спорить с Эллой. Позже, после отъезда Дигана, она постарается объяснить, почему этот брак долго не продлится.
Но сейчас у нее было дело поважнее:
– Где Джонни?
– В доме мэра, полагаю. Там ему больше нравится. Мэр сбил его с толку и заморочил голову модной одеждой и слугами, выполняющими его желания, а также обещаниями послать его осенью в колледж на Восток.
– И он выбрал все это после того, как стрелял в Карла, пытаясь меня спасти? Его не заставляют оставаться там из-за этого дурацкого постановления об опекунстве?
– Для него это смена обстановки, и трудно его винить в чем-то. Он был так одинок и очень скучал. Только и твердил о том, что уйдет в море, как отец.
– Но он же не собирался оставить тебя одну? – нахмурилась Макс.
– Нет, он ждал, когда этот кошмар закончится и ты приедешь домой… или тебя привезут. Мэр заверил его, что ты будешь здесь до того, как он уедет в школу. И Джонни все равно приходит сюда каждый день, чтобы помочь мне, так что увидишь его уже завтра, если не раньше.
– Но теперь он может вернуться домой. Диган стал членом нашей семьи, и это отменяет любое постановление об опекунстве.
– Не уверена, что Джимми захочет вернуться. Если он узнает, что ты остаешься здесь, возможно, тут же направится в ближайший порт.
В отличие от брата и отца Макс не желала побывать в чужих странах. Она уже навидалась многого в своей стране, такого, что лучше бы и не видеть. Но Джонни рассказывал ей о своей мечте путешествовать по миру, поэтому слова Эммы ее не удивили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: