Мэри Келли - Ирландское сердце

Тут можно читать онлайн Мэри Келли - Ирландское сердце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Келли - Ирландское сердце краткое содержание

Ирландское сердце - описание и краткое содержание, автор Мэри Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?

Ирландское сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ирландское сердце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Де Валера кивнул. Думаю, Питер выступал против договора вместе с ним. Я вспомнила Майкла Коллинза у Мод. Это был человек, способный вдохновлять окружающих. Как мог Питер поддержать этого жесткого типа с каменным лицом, с его бесконечной вереницей вопросов и такой ненадежностью?

Первым ушел детектив.

Не де Валера, а герцог поблагодарил нас с Мэй за гостеприимство. Он был просто очарователен, а в его английском одновременно чувствовались и испанский акцент, и ирландская напевность интонаций.

– Знаете, – доверительно сказал он мне, – мои предки отправились в Испанию отчасти и из-за древнего ирландского поверья, что освобождение Ирландии придет со стороны Испании. И это одна из причин того, почему я поддерживаю мистера де Валера, несмотря на то что он республиканец.

И он тихим голосом запел:

– О, мой черный цветок
Из зеленых долин!
Был, роза, твой плач одинок,
Но за морем, вдали… [200]

Он сделал паузу, и затем голос его стал громче:

– Испанский эль льется там,
Благородный поток, –
Цвет вернет он твоим устам,
Мой черный цветок!

К нему присоединился высокий тенор Шона, и мне показалось, что я даже слышу какое-то бормотание со стороны де Валера.

– Мой черный цветок!
Мой дивный цветок!
Сердце снова зажжет он нам
И надежду подарит нам,
Мой черный цветок!

– Итак, – подытожил герцог, хлопая де Валера по плечу, – Катерина Колл знакомится с Хуаном Вивионом де Валера в доме водевильного актера, и, таким образом, сбывается пророчество.

Губы де Валера пришли в движение. Думаю, это означало улыбку.

* * *

На следующее утро, в воскресенье, де Валера появился на мессе. И, как только священник закончил, Дев тут же подошел к перилам алтаря и обратился к конгрегации.

На этот раз он говорил по-английски.

– Я надеюсь, что вы, студенты, все вернетесь в Ирландию твердыми республиканцами, – сказал он.

Да уж, действительно стальные яйца.

Они с Шоном направились в трапезную для священников.

Ни от Мод, ни от Констанции по-прежнему не было вестей. Однако на следующий день я заметила Шона в фойе «Гранд Отеля», который мало изменился с тех пор, как здесь останавливалась Молли Чайлдерс.

Чайлдерсы были очень близки с Майклом Коллинзом. Помню, как Молли рассказывала про пистолет, который Коллинз подарил Эрскину. Остались ли они верными той дружбе или же теперь поддерживают де Валера?

Я была твердо намерена выудить у Шона больше информации про Питера. Мне удалось поймать его за рукав.

– Скажите, прошу вас, – обратилась к нему я. – Вы видели Питера? Где он теперь? Что делает?

Шон оглянулся на группки делегатов.

– Давайте присядем, – предложил он, и мы нашли свободный столик в углу. – Сам я его не видел, но слышал, что он по-прежнему в горах, – сообщил мне Шон.

– Но почему? – удивилась я. – Война ведь закончилась.

Шон лишь покачал головой.

– Надеюсь, у Мика хватит здравого смысла заявить британцам, что Ирландия будет республикой, что бы там ни было записано в договоре. И мы все объединимся под его началом, – сказал он.

– Но разве тогда англичане не пришлют сюда войска? – спросила я.

– Мы уже били их однажды. Можем сделать это еще раз, – ответил он. – Но до этого не дойдет. Посмотрите, какой поддержкой мы располагаем, – показал он на толпу.

– Однако половина этих людей согласна с Коллинзом и правительством, – возразила я. – Они приняли договор.

– Мы должны добиться, чтобы они – так или иначе – изменили свое мнение, – сказал он. – А пока распускать нашу армию еще рано.

Шон наклонился ближе ко мне:

– Послушайте, Нора, Питер сейчас руководит своего рода тренировочной базой для новых рекрутов в горах Коннемары. Там они, конечно, занимаются военной подготовкой, но профессор учит их ирландскому языку, рассказывает старинные сказания про Фианну. Мы называем себя Fianna Fáil, Солдатами Судьбы.

Из всего, что он сказал, я восприняла лишь слова «военная подготовка». Мой деликатный Питер. Так ты теперь тренируешь ирландских парней драться друг с другом?

Все, довольно. Довольно.

Выбирайся оттуда, Питер.

– Шон, – решительно начала я, но над нами уже навис какой-то мужчина – стройный, улыбающийся, с гривой седых волос. На нем был серый костюм с жилеткой.

– Мистер Макбрайд, – сказал он. – Разрешите представиться. Меня зовут Фрэнк Маккорд. Двадцать лет назад в Чикаго я слушал выступление ваших родителей.

– Правда? – отозвался Шон. – Садитесь к нам, мистер Маккорд. Разрешите угостить вас. Нам всем не помешает немного выпить.

Он встал и помахал официанту.

– С вами, Нора, мы поговорим позже, – сказал он мне.

Даже не сомневайся.

Маккорда я, слава богу, не знала, но рисковать не стоило.

– На меня не рассчитывайте, – заявила я и встала.

– Что ж, раз вам уже пора… – с облегчением заметил Шон и встал. Маккорд тоже.

– Вы американка? – поинтересовался Маккорд.

– И она тоже из Чикаго, – вставил Шон.

Я видела, что он уже собирается представить меня, поэтому, сделав вид, что заметила кого-то в дальнем конце фойе, начала уходить.

Но Маккорда это не остановило.

– Я живу не в самом Чикаго, – сказал он, – а переехал в пригород, который называется Арго. Вряд ли вы слышали. Не думаю, чтобы в Ирландии продавали произведенный в Арго крахмал.

Арго. Городок Майка и Мейм. Сдержаться у меня не получилось, и слова сами сорвались с губ.

– А вы знаете там Майка Келли? – быстро спросила я.

– Того, у которого своя сантехническая компания? И который недавно стал президентом банка? – уточнил Маккорд.

Я кивнула.

– Он мой близкий приятель. Мы с ним оба ходим в спортивный клуб «Рыцари Колумба». А вы его откуда знаете?

– Я училась в школе с его женой, – объяснила я.

Маккорд явно был не прочь поболтать, а я истосковалась по новостям с родины. Тем не менее я шагнула назад.

– Моя жена очень дружна с сестрой Майка, которая живет вместе с ними, – сообщил Маккорд.

Это меня остановило.

– Вдова со своим сыном. Она говорила моей жене, что молодая миссис Келли не справилась бы без нее, – продолжил он.

Майк позволил Генриетте переехать к ним? Он что, совсем свихнулся? Бедная Мейм.

Я задумалась, а не была ли Генриетта уже там, когда пришло мое письмо? Может быть, именно поэтому Майк не ответил? Может быть, Генриетта просто перехватила его? Маккорд тем временем рассказывал Шону, что молодая миссис Келли была первой женщиной в Арго, севшей за руль автомобиля. Вечно набивала полную машину детишек покататься. Но в последнее время ее что-то не видно. Сестра Майка говорила его жене, что та неважно себя чувствует.

– Что с ней? Мейм заболела? – тут же задала вопрос я.

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Келли читать все книги автора по порядку

Мэри Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ирландское сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Ирландское сердце, автор: Мэри Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x