Энн Херрис - Непокорная леди

Тут можно читать онлайн Энн Херрис - Непокорная леди - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Херрис - Непокорная леди краткое содержание

Непокорная леди - описание и краткое содержание, автор Энн Херрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона. Встреча с ним меняет жизнь Каролины, наполняя ее новым смыслом. Но будет ли она счастлива рядом с этим мужчиной?

Непокорная леди - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Непокорная леди - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энн Херрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот как? – Фредди улыбнулся. – Что ж, придется его уговорить, я решительно настроен приобрести этот портрет.

– Вы всегда добиваетесь своего? – Каролина храбро посмотрела ему в глаза.

– Как правило, да. Если я очень хочу чего-то, мне обычно не отказывают. Ах, вот Джордж и Джулия… я как раз и пришел в галерею, чтобы встретиться с ними. Вы к нам присоединитесь?

Мысль о том, что сэр Фредерик пришел сюда не для того, чтобы увидеть ее, больно ужалила Каролину, но она, сделав над собой усилие, ничем не выдала своего разочарования.

– Да, я знала, что Джордж и Джулия собирались посетить выставку, – сказала Каролина, – но вы должны извинить меня, сэр, я здесь с мамой, и она, наверное, уже ищет меня…

– В таком случае не буду вас задерживать, но не забудьте, что мы встречаемся в четверг, мисс Холбрук. Я с нетерпением жду этой поездки.

– Как и я, сэр, – ответила Каролина.

Повернувшись, она пошла прочь, чувствуя на себе внимательный взгляд сэра Фредерика. Ее сердце учащенно билось. Показалось ли ей, или в самом деле его отношение к ней стало более сдержанным?

* * *

В тот вечер Каролина любовалась матерью. На Марианне было простое серое платье, но плечи укрывала расшитая стеклярусом шаль, а на шее мерцало жемчужное ожерелье, преподнесенное ей в качестве свадебного подарка в день венчания с мистером Холбруком. Ее волосы сегодня были уложены по-новому, они мягко обрамляли лицо и образовывали на голове нечто вроде короны.

– Мама, ты замечательно выглядишь, – восхитилась Каролина. – Вижу, что сегодня вечером у меня появилась соперница.

– Не говори глупостей, – смутилась Марианна. – Просто я подумала, что мне, наверное, уже можно отказаться от полного траура.

– Давно пора, – согласилась дочь, когда они вместе спускались вниз.

Лицо леди Таунтон выражало явное неодобрение. Она бросила на сестру многозначительный взгляд, но ничего не сказала. Ее молчание говорило больше, чем слова. Ей не нравилась перемена, произошедшая в сестре, Каролина же, напротив, думала, что давно уже не видела мать такой счастливой. Как только они переступили порог бального зала, Каролину сразу окружила толпа ее поклонников, и лишь спустя некоторое время она заметила, что Марианна оживленно беседует о чем-то с мистером Милбанком. Она улыбнулась про себя, поняв, что заставило мать измениться. Если мать найдет свое счастье рядом с этим джентльменом, подумала Каролина, это ее только обрадует.

Уже поздно вечером она заметила в зале мистера Эсбери, который, по всей видимости, приехал гораздо раньше. Он не пригласил Каролину на танец, это было странно. Она заметила, что он уделяет много внимания Джулии, которая в своем бледно-розовом платье выглядела прелестно. Каролина не понимала, чем же она могла обидеть мистера Эсбери. Когда перед ужином мистер Беллингхем подвел Эсбери к Каролине, тот был безупречно вежлив с нею, но так и не пригласил ее танцевать. Однако ее волновало то, что нигде не было видно сэра Фредерика, хотя он обещал приехать на бал.

– О, его дядя срочно вызвал Фредди к себе, – пояснил Джордж, когда Каролина задала ему вопрос. – Он сказал, что вернется завтра вечером, поэтому вы можете не беспокоиться насчет поездки в четверг, она состоится.

– Что за поездка? Куда это вы собрались? – подошел сзади брат Том.

– В четверг сэр Фредерик везет нас смотреть на подъем воздушного шара, – ответила Джулия. – Собралась целая компания, мистер Холбрук, если погода будет хорошей, мы устроим пикник в Ричмонд-парке. – Она смущенно улыбнулась. – Может быть, вы присоединитесь к нам, сэр? Я уверена, у нас найдется еще одно место.

– Да, я бы с удовольствием… – сказал Том с довольной улыбкой. – У меня на четверг намечена встреча, но я могу отложить ее.

– Ты уверен, что хочешь поехать? – спросила Каролина, нахмурившись. – Не скучно ли тебе будет с нами? Я думала, ты встречаешься с друзьями.

– О господи, нет! – с жаром воскликнул Том. – В конце концов, в клуб я могу поехать в любой день, а когда я еще увижу воздушный шар… Кроме того, рядом со мной будешь ты и мисс Фэйрчайлд, этого довольно, чтобы получить удовольствие от поездки.

Каролина понимала, что не должна больше отговаривать брата, если не хочет прослыть занудой. Это было очень некстати… Том, конечно, будет возражать против того, чтобы она поднялась на воздушном шаре, начнет твердить, что это опасно… Подавив вздох, Каролина улыбнулась и сказала, что рада будет, если брат присоединится к их компании. Она не собиралась отказываться от своей затеи, хотя и понимала, что это может дорого ей обойтись.

Следующий танец она танцевала с братом, стараясь не думать о том, что заставило сэра Фредерика так спешно покинуть город. Разумеется, у него были на то свои причины, и он совсем не обязан был извещать ее о своем отъезде, однако в отношениях с Каролиной он явно стал более сдержанным. Что, если он не одобряет ее слишком свободного поведения? Может быть, в самом начале их знакомства он считал ее подходящей партией, но потом переменил свое мнение?

Поздно ночью Каролина сидела перед зеркалом и медленно расчесывала волосы, перед тем как лечь в постель. Сегодняшний вечер не доставил ей обычного удовольствия. Вот и мистер Эсбери почему-то держался отстранение Несколько раз он бросал на нее странные взгляды, но Каролина не представляла, чем могла обидеть его. Остальные ее поклонники были по-прежнему внимательны к ней. В тот вечер она получила два предложения. Одно от молодого джентльмена, который был слишком пьян, чтобы понимать, что делает, а второе – от джентльмена, которого Каролина просто не выносила.

Она рада была избавиться от обоих и поклялась себе никогда больше не танцевать ни с одним из них. Ей бы и не пришлось этого делать, если бы Фредди был там. Каролина знала, что увидит его совсем скоро, через день, но этот день казался ей вечностью. Сэр Фредерик всегда был внимателен к ней, но вряд ли он собирался жениться в ближайшее время, как считала ее тетка. А даже если и собирался, он ни разу ни словом, ни жестом не дал Каролине понять, что считает ее подходящей кандидатурой на роль своей невесты.

Когда Каролина только приехала в Лондон, мистер Беллингхем нравился ей больше прочих джентльменов, и, если бы он тогда сделал ей предложение, она, пожалуй, приняла бы его. Теперь же она словно пересекла невидимую черту и все ее мысли занимал сэр Фредерик. На губах Каролины появилась слабая улыбка. Да, сэр Фредди был для нее не просто знакомым, он стал ее близким другом. Он не смеялся над ее безрассудными желаниями, делился с ней своими мыслями. Может быть, он делал это лишь для того, чтобы развлечь и успокоить ее, но Каролина все равно была ему благодарна. А потом он вдруг словно отдалился от нее, и она безуспешно пыталась понять почему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Херрис читать все книги автора по порядку

Энн Херрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Непокорная леди отзывы


Отзывы читателей о книге Непокорная леди, автор: Энн Херрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x