Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers]

Тут можно читать онлайн Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стефани Лоуренс - Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] краткое содержание

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Капитан Ройд Фробишер получает сверхсекретное правительственное задание – отправиться в британскую колонию в Западной Африке, отыскать в джунглях алмазный рудник, где трудятся похищенные подданные Короны, освободить пленников и собрать веские улики против организаторов незаконного предприятия. Перед самым отплытием к Ройду приходит бывшая невеста, Изабель Кармайкл, и требует взять ее с собой во Фритаун. Она и ее родственники предполагают, что там, в плену, томится кузина Изабель – Кэтрин Фортескью. Ройд соглашается взять Изабель, надеясь вернуть ее любовь и восстановить отношения. В открытом море на борту «Корсара», в тропических джунглях и бальных залах лондонского Мейфэра разыгрывается истинная драма страсти, которая завершается блистательной кульминацией – спасением пленников, возрождением великой любви и чередой долгожданных свадеб.

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Стефани Лоуренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пойдем…

– Нет! – Тилли забилась, вырываясь.

Ошеломленная Кейт посмотрела на сообщников Росс-Кортни, которые сидели на крыльце. Они все слышали и видели, более того, на их лицах отразилось отвращение. Тем не менее ни один из них и пальцем не шевельнул, чтобы помочь.

– Отпустите! – взвизгнула Тилли.

Кейт вовремя оглянулась и успела заметить, как Росс-Кортни сбросил маску. С перекошенным лицом он встряхнул Тилли и прорычал:

– Значит, любишь, когда с тобой грубо, да? – Он потащил Тилли прочь. – Это мне по вкусу!

Кейт бросилась на него:

– Отпустите ее, зверь!

Росс-Кортни дернул Тилли вбок и ударил Кейт тыльной стороной ладони:

– Знай свое место, женщина!

Кейт пошатнулась и упала.

Мимо нее словно пронесся вихрь.

Держа руку у щеки, она прищурилась – и увидела, как Росс-Кортни растянулся в пыли, а над ним со сжатыми кулаками стоит Калеб.

– Стоять! Оставайтесь на месте!

Крик донесся с крыльца. Кейт обернулась и увидела, как оттуда спускается Дюбуа, за которым следуют Арсен и Криппс. Все они были вооружены.

Кейт с трудом поднялась и села. Тилли стояла рядом и судорожно всхлипывала.

Потом другие руки подхватили Кейт; Лассель и Хиллсайт помогли ей встать на ноги.

– Связать его! – Дюбуа махнул в сторону Калеба.

Арсен и Криппс обошли Росс-Кортни. Они схватили Калеба за руки и потащили его назад – и Калеб не сопротивлялся.

Он обернулся, посмотрел на Кейт. Потом его взгляд упал на лицо Ласселя.

– Уходи отсюда! Иди же!

Он говорил тихо, но очень властно.

Кейт покосилась на Ласселя; тот с мрачным видом кивнул.

– Пошли, – шепнул он Кейт и подвел ее к Тилли. Кейт обняла дрожащую, плачущую девочку и повела ее в барак. Харриет потянулась к Кейт, но та смотрела на барак наемников.

Лассель преградил ей путь:

– Нет! – Его черные глаза были мрачны. – Вы слышали, что он сказал. Если хотите его спасти, вы должны оставаться здесь. А я пойду делать свое дело. Если хотите спасти его и всех нас, не задерживайте меня.

«Иди же!» – Калеб приказал Ласселю начинать отвлекающий маневр.

Кейт кивнула:

– Да… Идите скорее.

– Я и собираюсь. – Лассель покосился на стоящих у крыльца, потом быстро огляделся по сторонам.

Внимание всех – включая часовых – было сосредоточено на разворачивавшейся драме.

Лассель скрылся в тени за женским бараком.

Калеб, которого крепко держали Арсен и Криппс, не видел причины бороться. Он не мог поступить иначе; у него не было другого выхода.

Саттерли и Малдун – трусы – последовали за Дюбуа и его помощниками. Они сидели на корточках по обе стороны от Росс-Кортни; когда тот начал приходить в себя, они помогли ему сесть.

Калеб увидел, что из носа у Росс-Кортни идет кровь, и испытал чувство глубокого удовлетворения.

Росс-Кортни вытер лицо рукавом. Посмотрел на кровь и обернулся к Калебу. В его взгляде читалась чистейшая ненависть.

Калеб ответил ему таким же взглядом и растянул губы в улыбке:

– Жалкая подделка под мужчину!

У Росс-Кортни запылали глаза. Лицо у него побагровело; с трудом встав, он бросился к Дюбуа и протянул руку за его пистолетом.

Дюбуа грубо оттолкнул Росс-Кортни в сторону.

– Отойдите, вы… – У Дюбуа шевелились губы; он в последний момент проглотил слово, которое собирался выговорить.

Не сводя взгляда с Калеба, Росс-Кортни потребовал:

– Дайте ваш пистолет! Я застрелю этого пса на месте.

Дюбуа посмотрел на Росс-Кортни. В какой-то момент Калебу показалось: Дюбуа вот-вот застрелит самого Росс-Кортни. Видя, что Дюбуа задумался, Калеб осознал неслыханность того, что, с точки зрения Дюбуа, совершил Росс-Кортни.

Он нарушил приказ Дюбуа.

Он поставил под сомнение испытанный метод, с помощью которого Дюбуа управлял пленниками.

Пленники понимали, что до спасательной операции меньше часа, но Дюбуа этого не знал; он видел лишь, что прежде действовавший договор, позволявший ему без труда управлять пленниками-мужчинами, летит в тартарары.

Дюбуа наверняка хотелось отомстить. Отплатить нарушителю.

Но, как бы там ни было, когда Дюбуа медленно отвернулся от Росс-Кортни и посмотрел на Калеба, Калеб понял: за проступок заплатит не Росс-Кортни.

А он, Калеб.

Дюбуа посмотрел на Калеба, и в его глазах проснулся зверь. Чудовище, которое взвешивало все за и против – и выбирало.

Арсен, державший Калеба, переступил с ноги на ногу; ему тоже стало не по себе; Арсен видел то же, что и Калеб, и ему явно хотелось уйти отсюда подальше.

Дюбуа медленно расплылся в улыбке.

– У меня идея получше. – Он говорил тихо, почти спокойно, и ткнул рукой в Росс-Кортни: – Можете смотреть.

Росс-Кортни нахмурился, но даже ему хватило ума не спорить с Дюбуа.

Снова посмотрев на Калеба, Дюбуа задумчиво проговорил:

– Так и знал, что ты окажешься смутьяном.

Калебу снова показалось, что перед ним совсем другой человек.

Дюбуа отступил на шаг и показал на тот конец крыльца, который находился ближе к руднику:

– Прикуйте-ка его к последнему столбу.

Калеб подумал было, что надо затруднить выполнение приказа для Арсена и Криппса, но в любой момент начнется отвлекающий маневр, и, как только все завертится, ему нужно сохранить способность действовать, так что он всего лишь рванулся из хватки Арсена и Криппса. Им пришлось напрячься, чтобы удержать его.

Его подвели к столбу; один из наемников принес веревку. Арсен заставил Калеба опустить руки, и Криппс связал ему запястья одним концом веревки. Потом Криппс перебросил другой конец через балку в углу, поймал его и дернул – руки у Калеба поднялись над головой.

Криппс отпустил веревку; чтобы всем весом не давить на руки, Калебу пришлось подняться на цыпочки, прижавшись пятками к основанию столба. Он не мог ни шевелиться, ни отбиваться ногами. Криппс так туго затянул веревку, что Калеб не мог схватиться за нее и подтянуться.

Дюбуа уже скрылся в бараке. Малдун и Саттерли остались на крыльце. Росс-Кортни стоял ближе всех и злобно смотрел на Калеба. Ну а Нилл так и сидел все время на стуле на крыльце. С отстраненным видом он пил виски и наблюдал за происходящим.

Калеб видел, как его товарищи-пленники рассыпались между бараком и воротами, образовав цепочку, которая начиналась от костровой ямы и тянулась до женского барака.

Из барака наемников вышел Дюбуа. Он тоже увидел пленников. Два наемника направились было к ним, собираясь затолкать мужчин в их барак.

– Нет! – крикнул Дюбуа. – Пусть подходят ближе. – Он поманил мужчин рукой и посмотрел на Калеба. – Пусть все видят, что бывает с теми, кто создает неприятности. – Дюбуа повернулся к Арсену: – Сними с него рубашку.

Арсен и Криппс схватили Калеба за рубашку, дернули. Тонкая материя разорвалась, обнажив грудь и плечи Калеба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers] отзывы


Отзывы читателей о книге Капитан «Корсара» [Lord of the Privateers], автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x