Нина Роуэн - Страсть к удовольствию
- Название:Страсть к удовольствию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-089022-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Роуэн - Страсть к удовольствию краткое содержание
Красавице вдове Кларе Уитмор необходимо снова выйти замуж, чтобы не позволить опекунам лишить ее маленького сына.
Себастиан и Клара решают помочь друг другу и вступают в фиктивный брак, выгодный для обоих и не связывающий супругов никакими обязательствами. Однако вынужденное сотрудничество очень скоро превращается в настоящую дружбу, а потом – и в истинный союз двух сердец…
Страсть к удовольствию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клара кивнула и нервно прошлась по комнате.
– Я очень люблю своего сына, милорд, – произнесла она с отчаянием в голосе. – Запрет встречаться с ним разбил мне сердце, и я… Прошу вас поверить мне, когда я говорю, что люблю его больше всего на свете.
– Я в этом не сомневаюсь, миссис Холл, – ответил Раштон. – Однако я все же не могу понять, каковы причины подобного запрета.
– Просто отец лишает меня возможности видеться с Эндрю, вот и все, – пробормотала Клара.
Граф пристально смотрел на нее какое-то время, затем, нахмурившись, проворчал:
– В таком случае Бастиан ошибается, считая, что ваш разрыв с отцом не затронет репутацию моей семьи.
«Эндрю в парк не придет», – снова подумала Клара, глядя в окно. Она лихорадочно искала другую возможность побега, но ее мысли разбегались и в голову совершенно ничего не приходило. Тут – словно солнце, вырвавшееся из-за туч, – промелькнула новая возможность. Резко обернувшись, она пристально посмотрела на графа, и ее сердце гулко забилось. Да, ливень помешал ее планам, но лорд Раштон… Ведь он единственный человек среди ее знакомых, обладавший большей властью, чем Фэрфакс. И если она во всем признается, то, может быть, он попытается ей помочь.
– Лорд Раштон… – Она старалась, чтобы ее голос звучал ровно, но тот все равно дрожал, потому что Клара понимала, что ныряет в неизвестность. – Милорд, я… Мне известно о скандале, в котором оказалась замешана ваша семья. Я и в самом деле полагала, что мои трудности не коснутся семьи титулованного дворянина, но теперь… Я должна предупредить вас: мой отец, дабы распространить ложные слухи, может обратиться к вам, милорд.
Раштон нахмурился.
– Слухи, касающиеся вас?
– Да. Именно поэтому я была вынуждена покинуть Мэнли-парк, хотя мало кто, кроме нас с отцом, знает об этом.
Граф молча, с совершенно непроницаемым лицом, ожидал продолжения. Но Клара тоже молчала: глядя невидящими глазами в пространство, она собиралась с духом.
Наконец граф нарушил молчание.
– Итак, я слушаю вас, миссис Холл.
– Мой отец считает, что я виновна в смерти мужа.
Все еще не в силах взглянуть Раштону в лицо, Клара поведала всю историю – как склонилась над Ричардом, лежавшим на земле, и как в этот момент появился ее отец. А также о предложении, которое сделала Себастиану, – то есть о Уэйкфилд-Хаусе и о том, что надеялась вернуть себе Эндрю в обмен на поместье.
– А Себастиан… Он понимал, что замужество – мой последний шанс вернуть сына, – продолжала Клара. – К несчастью, мой отец отклонил наше предложение. Более того, он стал угрожать, что распустит обо мне ложные слухи, если я не оставлю Эндрю в покое.
– А вы не предвидели такой реакции?
– Нет, милорд.
– В таком случае, миссис Холл, – проговорил Раштон все с таким же невозмутимым видом, – я бы предложил вам выполнить требование вашего отца и оставить сына в покое.
Сердце Клары едва не остановилось от той бесповоротности, с которой были произнесены эти слова. По сути, граф Раштон подтверждал, что ей оставалось только одно – сдаться. Но Клара уже решила, что ни за что этого не сделает. Она знала, что никогда не будет по-настоящему счастлива с Себастианом, никогда не сможет любить его так, как ей хотелось, если Эндрю останется во власти Фэрфакса.
Судорожно вцепившись в спинку стула, Клара заявила:
– Милорд, причина, по которой я вышла замуж за Себастиана, связана с моим желанием вернуть себе сына. Вы должны понять, что я не откажусь от своей цели.
Граф смерил ее взглядом короля, взирающего на своего вассала.
– Если вы хотели выйти за него только по этой причине, то почему же Себастиан женился на вас?
– Он… он сказал мне, что вы пожелали, чтобы он поскорее вступил в брак.
– Он мог жениться на любой другой женщине. Почему он выбрал именно вас?
И тут Клара едва не выпалила: «Себастиан женился на мне, потому что хотел этого, потому что любит меня!» – солгать Раштону не могла, и не только потому, что отчаянно нуждалась в его помощи, но и потому, что он ее свекр. Кроме того, она могла поставить под угрозу репутации графа и всей его семьи…
Прижав руку к груди, Клара рассказала о шифровальной машине.
– Себастиан искал эти чертежи для Дарайуса, милорд, – закончила она свой рассказ.
Раштон метнул на нее пронзительный взгляд.
– И Дарайус сам приехал за ними?
Клара кивнула.
– Да, милорд.
– Почему сам?
Клара молчала, пытаясь успокоиться. Ей казалось, что ее сердце разрывалось от отчаянного желания вернуть Эндрю и тех чувств, которые она питала к мужу. Но она не могла допустить, чтобы эти чувства помешали ей добиться главного – освободить Эндрю. И если она собиралась просить лорда Раштона о помощи, то должна была говорить только правду.
– Потому что, милорд… – Клара чувствовала себя так, словно ступила на край глубокой пропасти, дно которой было усеяно острыми камнями. – Потому что Дарайус хотел, чтобы Себастиан встретился с бывшей графиней Раштон.
Изумление на миг исказило лицо графа.
– Что?..
– Дарайус знал, что Себастиан категорически откажется от этой встречи, поэтому приехал, чтобы уговорить его. И еще он пытался установить причину его отставки из Веймара и…
– Какова же истинная причина его отставки? – перебил граф.
Этот вопрос подтвердил подозрения Клары. Значит, Себастиан так и не рассказал своим близким о проблеме с рукой… Почувствовав, как на глаза наворачиваются слезы, Клара проговорила:
– У него порой сводит пальцы правой руки, поэтому он больше не может играть на пианино. Екатерина заподозрила неладное и именно по этой причине искала встречи с ним.
– И какова была реакция Себастиана?
– Он встречался с ней в отеле «Альбион».
Раштон ударил кулаком по столу, и Клара от неожиданности вздрогнула.
– Когда она вернулась в Лондон? – Лицо графа покраснело от гнева, а взгляд стал стеклянным.
– Я не знаю, милорд, – пробормотала Клара. – Я рассказываю вам все это только потому, что прошу вас помочь мне вернуть сына. Я должна убедить моего отца…
– Лорд Фэрфакс – законный опекун мальчика, – резко перебил Раштон. – Неужели вы действительно рассчитываете на то, что я стану вмешиваться в чужие дела, тем более в вопросе воспитания собственного внука? Если ваш отец запретил вам встречаться с сыном, миссис Холл, значит, у него есть на то весьма основательные причины. И если вы думаете, что я рискну стать объектом сплетен, вмешавшись в дела вашего отца, то жестоко ошибаетесь.
– Милорд, прошу вас…
– Миссис Холл, если бы я знал это до вашего венчания с Себастианом, то никогда бы не одобрил этот союз, – холодно произнес Раштон. – Я не потерплю… – Граф внезапно умолк, глядя в сторону двери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: