Эмилия Остен - Страсть и расчёт

Тут можно читать онлайн Эмилия Остен - Страсть и расчёт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмилия Остен - Страсть и расчёт краткое содержание

Страсть и расчёт - описание и краткое содержание, автор Эмилия Остен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дочь состоятельного промышленника Луиза Грэхем приезжает в Лондон, чтобы выйти замуж, и снимает на лето особняк графа Рейвенвуда. На балу она встречает самого Руперта Рейвенвуда – и видит в нем свой идеал мужчины. Используя свое очарование, граф соблазняет девушку, которая готова сама сделать первый шаг, и они решают не откладывать свадьбу. Руперт беден, но титулован, Луиза богата, но незнатна. Это брак по расчету, после которого, кажется, каждый получает желаемое. Но принесет ли это счастье? Уживутся ли вместе потомственный аристократ и дочь шотландского предпринимателя?…
Литературная обработка Е. Полянской.

Страсть и расчёт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Страсть и расчёт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эмилия Остен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но я уже сделал заказ, мисс. Я не могу удалиться, пока…

– Кажется, дама выразилась совершенно определенно, Суэверн.

Луиза не заметила, когда подошел граф Рэйвенвуд – а может, он уже давно тут стоит? Какую часть разговора он слышал? Скорее всего, только несколько последних фраз, потому что в ином случае, судя по мрачному выражению лица, граф одернул бы Джексома гораздо раньше.

– Мисс Грэхем, мисс Суэверн, я прошу извинить меня за невольное вмешательство, однако мне показалось, будто вам докучают.

– Я никогда не докучаю моей сестре, и уж тем более – ее подругам, – лениво протянул Джексом. – Мы всего лишь беседовали.

– Мисс Грэхем попросила вас уйти. – Граф не отрывал взгляда от противника. – Почему же вы все еще здесь?

– Потому что не желаю, чтобы мое мороженое пропадало. Это дорогое удовольствие, знаете ли. – Сказав это, барон посмотрел на Луизу.

Граф не стал больше ничего говорить. Он молча обошел стол, слегка наклонился и быстрым движением, как-то по-особенному, взял Суэверна за локоть – барон только охнул, и глаза его стали большими и круглыми. Рэйвенвуд что-то сказал Джексому на ухо, аккуратно поднял его из кресла и, не выпуская локтя, сопроводил к выходу. Сценка прошла абсолютно не замеченной окружающими, продолжавшими вести оживленные разговоры и лакомиться мороженым, так ловко и тихо все было проделано.

Первой пришла в себя Анна:

– О господи, Луиза! Когда граф появился, я думала, он сейчас убьет Джексома. – Но глаза ее сияли. – Так ему и надо! Он перешел все границы. Извини меня…

– Ты ни в чем не виновата, – перебила ее Луиза, – ты и так от него натерпелась. Да, дорогая моя, я начинаю понимать, что такой брат мог отправить твоего Айвена не только на войну, но и на виселицу, поэтому вам еще повезло.

– Джексом не всегда был таким… мне кажется, – с сомнением проговорила Анна. – Раньше он был лучше, хотя и изводил меня занудными разговорами. Но с недавних пор он словно с цепи сорвался… Однако не будем о нем. Граф Рэйвенвуд – настоящий герой! – Девушка засмеялась: – О, Луиза! Я бы на твоем месте обратила на него внимание!

– Наверняка он сейчас предоставит мне возможность это сделать, – рассудительно заметила Луиза. – Герой должен возвратиться и получить награду из рук спасенной им дамы. Будет ли наградой мороженое, которое не доел твой брат?..

Однако Луиза ошиблась. Граф в кафе больше не появился, и она призналась себе, что испытала некоторое разочарование. Зато, когда девушки доели мороженое, к их столику подошел официант, держа на подносе две новые порции, украшенные восхитительными засахаренными фруктами.

– Что это? – удивилась Анна. – Мы не делали такого заказа, вы ошиблись…

– Никакой ошибки, мисс, – слегка поклонился официант. – Граф Рэйвенвуд просит вас принять это лакомство в качестве извинения за недостойное поведение одного джентльмена.

– А сам граф к этому не прилагается? – осведомилась Луиза.

– О нет, мисс. Он не захотел вам мешать. «Дамы желают остаться одни» – так он сказал. Я принесу еще чаю, мисс.

Глава 8

Следующие несколько дней подтолкнули Руперта к краю пропасти: ему катастрофически не везло. Еще три проигрыша в карты подряд, причем только два из них – леди Крайтон, а один – какому-то заезжему французу. И если первая одолела графа в честной борьбе, то второму просто повезло. Или не повезло Руперту, опять же. На матримониальном фронте графа также преследовали неудача за неудачей. Фактически с той самой встречи в кафе Руперту так и не удалось продолжить кампанию по завоеванию Луизы Грэхем, постоянно что-то мешало: то затянувшаяся партия в бридж, то неподходящая обстановка, которая не давала графу возможности ни поговорить с девушкой, ни потанцевать. К тому же практически все утренние и дневные часы у мисс Грэхем оказались расписаны: девушка быстро обзавелась подругами, а с мисс Суэверн просто стала неразлучна. И как в этой ситуации можно было очаровать будущую графиню?

Обстоятельства складывались так, что на кампанию по очаровыванию времени и средств уже почти не осталось, и перспектива бесчестного соблазнения стала просто пугающе реальной. Руперт пока еще старался об этом не думать, но исподволь, почти незаметно, эта идея все прочнее устраивалась в его мыслях, свиваясь тугим клубком разочарования в себе и отчаяния.

Как бы то ни было, в один прекрасный вечер граф понял, что пришло время отбросить все приличия – и перейти в решительное наступление.

Том бы не одобрил действия графа, поэтому Виггсу знать о них не следовало. Руперт уже придумал парочку способов, как отвлечь слугу, который обычно ложился рано, но спал чутко (среди вариантов был сонный отвар, который юного наследника когда-то научила варить бойкая горничная), однако на сей раз графу повезло. Виггс отпросился на вечер – дескать, кухарка из большого дома обещала облагодетельствовать его остатками господского ужина. Для виду выказав умеренное неудовольствие, Руперт отпустил слугу и принялся готовиться к выполнению своего замысла.

Он знал, что Луиза сегодня не выезжала и весь день провела дома – мисс Суэверн вынуждена была отправиться на пикник с компанией знакомых, а вечером планировался очередной музыкальный вечер, от посещения которого Луиза решительно отказалась. Все эти бесценные сведения Руперт получил от Тома. Граф уже успел убедиться, что характер мисс Грэхем имеет деятельный, а потому нахождение в четырех стенах должно было ей изрядно надоесть. Она непременно обрадовалась бы его дневному визиту, в этом и сомневаться не приходилось. Однако таким простым и предсказуемым путем Руперт идти не желал. Дама должна истомиться, тогда приятный сюрприз станет для нее не просто милой шалостью, а ошеломительным романтическим чудом.

Граф Рэйвенвуд рассуждал так: даже столь здравомыслящая особа, как мисс Грэхем, в глубине души не может не жаждать мужского внимания. Несмотря на весь скептицизм, весьма освежающий эту юную барышню, и нежелание сознаваться в том, что на нее могут подействовать обычные уловки, Луиза, несомненно, благосклонно отнесется к некоему авантюрному предприятию, которое затеял граф.

В отличие от других мужчин, обративших пристальное внимание на мисс Грэхем, у Руперта имелось несомненное преимущество: он уже проживал на одной территории с объектом ухаживаний, и этим следовало незамедлительно воспользоваться. К чему тянуть, если граф уже все решил?

И все же ждать пришлось довольно долго: для того, чтобы план сработал, требовалась темнота, а летние ночи коротки и наступают неохотно. Поэтому, когда граф вышел в сад, наполненный вечерним пением цикад и дурманящими травяными запахами, над Лондоном только-только сгустились плотные сумерки. Облака закрыли небо; в иной ситуации Руперт бы огорчился (что может быть романтичнее созерцания луны и звезд), но сейчас темнота служила ему, как верный пес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмилия Остен читать все книги автора по порядку

Эмилия Остен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страсть и расчёт отзывы


Отзывы читателей о книге Страсть и расчёт, автор: Эмилия Остен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x