Шерри Томас - Любовь против правил

Тут можно читать онлайн Шерри Томас - Любовь против правил - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шерри Томас - Любовь против правил краткое содержание

Любовь против правил - описание и краткое содержание, автор Шерри Томас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Миллисент Грейвз, дочь миллионера-нувориша, с детства знала: ее долг — украсить семейное состояние приобретенным в замужестве титулом, а потому с открытым сердцем встретила предложение красивого молодого графа Джорджа Гренвилла Фицхью.
Однако юную девушку постигло разочарование: оказалось, Джордж женится на ней по расчету, женится против воли, дабы спасти семью от разорения.
Две судьбы, соединенные волею обстоятельств.
Две жизни, лишенные надежды на счастье.
Что сулит этот брак? И не придет ли однажды на смену отчаянию любовь, незваная, нежданная и прекрасная?..

Любовь против правил - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь против правил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерри Томас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Более того, руководители фирмы не могли больше похвастать, что их консервы самые лучшие. Да, их ингредиенты по-прежнему тщательно отбираются из надежных источников и скрупулезно проверяются, и процесс изготовления ведется чисто и добросовестно. Но за последние десять лет появилось много новых методов в технологии и организации производства — средств, позволяющих улучшить вкус консервов и хранить их дольше, — однако ни одна из этих новинок не нашла применения в «Крессуэлл и Грейвз».

В компании царит застой. По мнению лорда Фицхью, дела еще не достигли критической точки. Но если все будет продолжаться по-старому, недалек тот день, когда конкуренты их просто раздавят.

Необходимы срочные изменения. Если не начать их немедленно, прямо сейчас, вскоре они все равно вынуждены будут это сделать. Фиц предполагал созвать общее собрание юристов и управляющих, чтобы обсудить возможности более активного развития компании. Не желает ли леди Фицхью присоединиться к ним?

Милли была потрясена — в первую очередь его предложением, а не плачевным состоянием фирмы.

С самого рождения ее учили быть леди. Она представления не имела о бизнесе. Нога ее в жизни не ступала ни на одну из фабрик «Крессуэлл и Грейвз».

И до медового месяца она в рот не брала консервов.

Ей казалось совершенно неприемлемым для себя участвовать в управлении фирмой в какой бы то ни было роли. Мать ее никогда не соприкасалась ни с чем подобным. Ее отец, будь он жив, был бы страшно шокирован любым вмешательством в деловую сферу со стороны дочери.

— Что мне делать? — спросила она мать.

— А чего ты хочешь? — спросила та в свою очередь. Миссис Грейвз все еще выглядела бледной и хрупкой в своем траурном вдовьем платье, но прежняя сила ума к ней вернулась.

— Я бы хотела сделать все, что в моих силах, чтобы помочь лорду Фицхью — и себе самой. Но я не знаю, что ему даст мое присутствие. У меня нет ни малейшего опыта в вопросах бизнеса.

— Но фирма принадлежит тебе. Без твоей поддержки лорд Фицхью не сможет управлять ею.

— Меня удивляет, что он захотел этим заняться. Титулованные особы обычно мало интересуются будничными деталями. Их не волнует, каким образом добываются деньги. Главное, чтобы они были.

Миссис Грейвз наклонила к свету свои пяльцы с вышивкой, чтобы лучше рассмотреть ее.

— А я его одобряю. Молодой человек должен иметь честолюбивые стремления, ему важно проявить себя. Ваши заботы о восстановлении и реконструкции Хенли-Парка все-таки кратковременны, а вот дела фирмы «Крессуэлл и Грейвз» требуют постоянного внимания. Тут и для мужчины найдется работа, и для его женушки.

Милли полночи не могла уснуть, размышляя. Утром, перед завтраком, она отослала ответ: «Выезжаю к концу недели».

Когда поезд прибыл в Лондон, лорд Фицхью ждал Милли на платформе. Она не ожидала его увидеть. Когда ей случалось прибыть к месту назначения позже его, она всегда могла рассчитывать, что он пришлет за ней карету, но никогда прежде он не приходил встречать ее лично.

Заметив ее, Фиц кивнул. Она почти прижималась лицом к стеклу. Он всегда был красив, ее муж, но сегодня в его внешности наблюдалось что-то непривычное. Одет он был строго официально: блестящий цилиндр, черный сюртук, траурная лента на рукаве. Но дело было не во внешних атрибутах.

Впервые с тех пор, как они встретились, он выглядел таким оживленным и искренне заинтересованным. В отличие от графского титула, который он принял неохотно, перспектива обсуждения дел «Крессуэлл и Грейвз» заметно его вдохновляла.

Он предложил Милли руку, помогая ей выйти из вагона.

— Как прошла поездка, леди Фицхью?

— Прекрасно. Мне пришлось переждать ночь в Кале — пролив окутал густой туман. Но в остальном все прошло гладко.

— А как здоровье миссис Грейвз?

— Намного лучше. Мама передает вам привет. И говорит, что полностью одобряет ваши замыслы.

— Ваша матушка, без сомнения, самая дальновидная женщина из всех, кого я встречал.

— Ей было бы очень приятно услышать это.

— Значит, я обязательно скажу ей об этом лично при следующей встрече. А вы, леди Фицхью? Вы тоже разделяете мои намерения?

Перед ней стоял совсем другой человек. Лорд Фицхью, которого она знала, был стоиком, неукоснительно выполнявшим свой долг, потому что от него этого ожидали. Но молодой человек рядом с ней имел цель, которую хотел достигнуть. У него появилась личная заинтересованность.

Миссис Грейвз назвала их совместные решения фундаментом, на котором нужно строить новую жизнь. Но вслед за фундаментом необходимо возвести каркас здания. И таким каркасом вполне могла послужить компания «Крессуэлл и Грейвз».

— Вы молодец, — улыбнулась Милли. — Я думаю, что управление компанией — это именно то, чем вам следует заняться.

Он подсадил ее в ожидавшую их карету и следом запрыгнул сам, усевшись напротив нее.

— Слава Богу. Я боялся, что вы сочтете это занятие слишком неблагородным, недостойным джентльмена.

— Мысль о том, что вы будете управлять консервными предприятиями, принадлежащими мне, действительно несколько необычна. Но коммерция и производство в наши дни — именно те отрасли, где делают деньги. Раз уж я не слишком стыжусь тратить их, мне должно быть не стыдно эти средства добывать.

— Прекрасно. — Он постучал тростью в потолок кареты, и та двинулась в путь. — Когда вы отдохнете с дороги, не хотите ли просмотреть краткий отчет, который я составил на основании всех счетов и бухгалтерских книг?

— Охотно. А также сами счета и бухгалтерские книги.

— Не доверяете моим математическим способностям? — удивился он, приподняв бровь.

— Вовсе нет. Но поскольку наша цель — сделать именно вас главой «Крессуэлл и Грейвз», я бы хотела так же хорошо разбираться в делах фирмы, как и вы. Если я останусь невеждой, мое слово будет немного весить. Надо мной станут смеяться.

Фиц сложил пальцы рук перед собой.

— С другой стороны, если окажется, что вы на удивление хорошо подкованы, они могут счесть это опасным для себя и дружно ополчатся против нас.

— Получается, что и выхода нет?

— Я этого не говорил. Надо помнить, что назначение меня главой фирмы — всего лишь кратковременная победа. Мне нужно убедить старых руководителей принять мою точку зрения, а значит, я должен заставить их думать, будто мои идеи принадлежат им самим. Как будто они сами нашли верный путь.

— А это уж и вовсе не просто.

— Нам предстоит немало потрудиться, леди Фицхью.

Его тон был серьезным и в то же время полным радостного предвкушения. Милли испытывала одновременно страх перед тем, что он задумал, и твердую решимость не отступать перед вызовом. Возможно, сад будет не единственным, что они могут вырастить вместе. Теперь им крайне необходимо взрастить крепкую дружбу и успешное сотрудничество.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шерри Томас читать все книги автора по порядку

Шерри Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь против правил отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь против правил, автор: Шерри Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x