Бертрис Смолл - Прекрасная воительница
- Название:Прекрасная воительница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-44450-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бертрис Смолл - Прекрасная воительница краткое содержание
Но разве легко выжить в одиночку девушке, пусть даже она скачет верхом и управляется с мечом не хуже опытного воина? Дугалд решает выдать Мэгги замуж. Однако жених не должен уступать невесте в силе.
Кто отважится состязаться с Приграничной Лисицей Мэгги Керр? Кто не побоится позора? Только Фингел Стюарт, родственник короля Якова, — мужчина, увидевший в юной шотландке не суровую воительницу, а пленительную красавицу, созданную для пылкой страсти и разделенной любви…
Прекрасная воительница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Крепость Брег-Ашер, — сказал Юан Хей.
— Кому она принадлежит сейчас? — поинтересовался граф.
— Лэрду Брег-Ашера, Дугалду Керру. У него есть внучка, его наследница. Она замужем, и у нее несколько детей. Муж предан королеве-матери и маленькой королеве.
— И ты выгонишь их из дома?
Граф Леннокс задумался на минуту, в чем же заключается настоящая цель Юана Хея, но тут же решил, что ему все равно. Он планировал новую кампанию, нападение на Ренфру. Безопасный проход гонцов через границу станет для него большим преимуществом.
— Я буду удерживать эту крепость для вас, милорд, — добавил Юан Хей.
Мэттью Стюарт язвительно засмеялся.
— В таком случае я даю тебе разрешение сначала наладить взаимопонимание с этим самым лордом Эдмундом, а потом захватить для меня крепость Брег-Ашер. Поскольку ее обитатели хранят непоколебимую верность своему ребенку-королеве, мне все равно, как ты с ними поступишь. Просто сделай крепость и проход надежными — для меня.
Юан Хей поклонился графу.
— Можете положиться на мое слово, милорд, — сказал он, попятившись к выходу.
Торопливо отыскав Балтэра, Юан сообщил ему, что граф Леннокс выбрал их для выполнения особо важного задания.
— Собирай людей! Утром едем в Недердейл.
Балтэр пробурчал что-то, давая понять, что понял приказ, а потом сказал:
— Нам бы лучше выяснить, как Фингел Стюарт проник в крепость, не пересекая подъемный мост. Тогда мы тоже сможем воспользоваться этим путем. Вы не возьмете крепость, не попав внутрь.
— И как, интересно, мы сможем выяснить это? — раздраженно спросил Юан Хей.
Ну почему Балтэр вечно пытается испортить его планы?
— Можно захватить кого-нибудь с дозорной башни и пытать его, пока он не выдаст нам тайну, — предложил Балтэр. — Люди в деревне наверняка ее знают.
— Да, — задумчиво протянул Юан Хей. — Тут ты прав. — Почему он сам до этого не додумался? — Но сначала придется убедить Эдмунда Керра сотрудничать со мной.
— Конечно, вы ему соврете, — отозвался Балтэр. — Что, пообещаете ему Брег-Ашер?
— Нет, но зато пообещаю весь доход от прохода. Крепость Брег-Ашер мне придется удерживать для графа, — ответил Юан Хей.
Балтэр цинично расхохотался.
— Вы будете удерживать крепость для короля Генриха, — напрямик сказал он, — но я знаю, это только потому, что вы считаете брак между маленькой королевой и наследником короля Генриха делом хорошим и богоугодным.
— В один прекрасный день твой беспечный язык приведет тебя к смерти, — раздраженно бросил Юан Хей.
— Я соберу людей и велю им быть готовыми к завтрашнему утру, — сказал Балтэр, полностью проигнорировав замечание хозяина.
Да, в один прекрасный день он умрет, но уж никак не от руки Юана Хея.
Юан Хей умудрился удержать при себе двадцать человек из тех тридцати, что когда-то выделил ему брат. Человек, у которого на содержании имелись двадцать воинов и их капитан, ценился достаточно высоко. Хею и его отряду потребовалось несколько дней, чтобы добраться до Недердейл-Холла. Они въехали в него в дождливую ночь, радуясь, что попали, наконец, в тепло. Эдмунд Керр отнесся к ним с подозрением. Он знал, что произошло в Брег-Ашере в прошлом году.
— Что тебе нужно? — требовательно спросил он у гостя, жестом показав, чтобы тот сел за высоким столом, и внимательно посмотрел на людей Хея, рассаживавшихся внизу.
Быстрого взгляда хватило, чтобы увидеть — их меньше, чем в прошлый раз. Лорд Эдмунд кивнул служанке, та наполнила кубок гостя и поставила перед ним деревянную миску с тушеным кроликом.
— Я прибыл от графа Леннокса, — начал Хей.
— Допустим. И что этому шотландцу от меня нужно?
Эдмунд Керр говорил не особенно дружелюбно, но в его голосе слышалось любопытство.
— У племянника короля Генриха по жене есть к вам предложение, милорд, — любезно произнес Юан Хей. — Такое, что послужит на благо всем нам.
Рейф Керр сидел по правую руку от отца и молча слушал. Что бы ни сказал Хей, это не сулило ничего хорошего Керрам по ту сторону границы, в этом он не сомневался.
— Ну, выкладывай, Хей, — приказал лорд Эдмунд, откинувшись на спинку стула, и прищурился.
— Граф Леннокс хочет, чтобы я захватил для него крепость Брег-Ашер. Я останусь в ней, чтобы управлять от его имени. Взамен вам разрешат забирать себе всю пошлину, — заявил Хей.
— За исключением того, что ты украдешь на другой стороне, — заметил лорд Эдмунд.
— Нет, пошлину будете собирать только вы. Мое дело — обеспечить графу безопасный проход для его гонцов и надежное убежище для союзников в Шотландии, если у них возникнет необходимость встретиться.
— И как надолго ему понадобится Брег-Ашер? — осведомился лорд Эдмунд. — Эта война рано или поздно закончится. Сильные мира сего простят друг друга или получат прощение от королевы-матери, всегда милостивой к союзникам, часть из них вернется домой. Другая часть отправится в добровольное изгнание в Англию, как поступил Ангус. А простым людям по обеим сторонам границы, вроде меня, придется снова собирать осколки прежней жизни. Нас будут судить свои, Хей.
— Король Генрих будет вам очень благодарен за содействие, — сказал Юан Хей.
— Король Генрих не отличит меня от бородавки на своей заднице, — отрезал лорд Эдмунд, и Рейф невольно улыбнулся. — Он знать обо мне не знает.
— Зато граф Леннокс вас знает, а этот граф пользуется благосклонностью короля Генриха, милорд, — напомнил хозяину Хей. — Вы можете стать бароном Керром!
Эдмунд Керр громко захохотал.
— Пустой титул, который обойдется скаредному Генриху Тюдору в клочок пергамента, на котором кто-то напишет пару слов.
— Так чего же вы хотите? — напрямик спросил Юан Хей.
— Хочу, чтобы Ашер-нам-Брег целиком принадлежал Керрам из Недердейла. Хочу, чтобы мужем моей дочери стал Дэвид Керр, — так же прямо ответил Эдмунд Керр. — Если ты можешь мне все это пообещать, я помогу тебе добиться твоей цели, чтобы ты высоко поднялся в глазах графа.
— Я получил полномочия только позволить тебе собирать пошлину, — растерялся Хей.
— Ты надеешься прибрать к рукам Брег-Ашер, Юан Хей, но ведь я не дурак. Можешь удерживать крепость для своего графа, пока власть имущие грызутся из-за шотландской королевы. Но после того как они придут к соглашению, а это обязательно произойдет, тебе больше не будет нужно там сидеть. Это земля Керров, а не Хеев. И как ты собираешься справиться с Фингелом Стюартом и моей племянницей? И разумеется, старый Дугалд тоже не сдастся тебе так легко.
— Я намерен убить лорда Стюарта, а его жену сделать своей любовницей. Однажды я был готов жениться на ней, но больше и не подумаю, — соврал Юан Хей лорду Недердейла.
Он найдет другого священника, лишенного щепетильности, и заставит вдову пойти к алтарю. А потом с ее сыновьями произойдет несчастный случай. Только его дети унаследуют Брег-Ашер, а не Фингела Стюарта, и ни в коем случае не внуки Эдмунда Керра. Но сейчас он готов сказать хозяину этого дома все, что угодно, лишь бы добиться его помощи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: