Олег Фурашов - Са, Иса и весь мир [litres самиздат]
- Название:Са, Иса и весь мир [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Фурашов - Са, Иса и весь мир [litres самиздат] краткое содержание
Са, Иса и весь мир [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Надо же, не знал.
– А ты до сегодняшнего дня полагал, для чего скипидар?
– Да-а-а…, – смутился Иса и опустил лицо. – В Арете пацаны говорили, что скипидаром ослам одно место смазывают, чтобы они быстрее бегали.
Юноша вскинул голову, потому что Бато вдруг замолчал, никак не реагируя на его слова, и увидел, что великан пристально смотрит вдаль. Иса проследил за его взглядом, и увидел на линии горизонта ползущую с юга цепочку, которая хорошо просматривалась с хаттусской возвышенности.
– А ведь мнится мне, парень, – напряжённо проговорил Бато, – что нам с тобой придётся смазывать скипидаром одно место, как тем ослам.
– Юбочники? – оценил «картинку» Иса.
– Они самые.
Путешественники спустились с большого холма и поспешили на северо-запад, в сторону Анкиры 70 70 А́нкира (греческое Ἄγκυρα – якорь) – нынешняя Анкара, столица Турции.
. Но не пройдя и полутора миль 71 71 Миля (от латинского mille passus) – 1000 шагов.
, они заметили, что с противоположного направления движется другой отряд римлян. Бато выругался и повернул обратно.
– Куда мы? – с тревогой осведомился Иса.
– Я уже просчитал этот вариант, – успокоил его лекарь. – Рядом есть святилище хеттских богов 72 72 Святилище хеттских богов – ныне урочище Язылыкая (турецкое Yazilikaya – расписная скала), находится в двух километрах от развалин Хаттусы.
. Там и переждём.
И Бато свернул вверх и налево. Казалось бы, ещё стадия, и путники упрутся в каменную стену, но внезапно горная гряда разверзлась, открывая очень узкую расщелину. Вслед за первым проходом открывались другие. Это был настоящий лабиринт среди утёсов, в котором великан ориентировался очень уверенно. Довольно скоро беглецы вышли к небольшому распадку, состоявшему из двух галерей, образованных отвесными скалами. «Привал», – приглушённо скомандовал Бато, присев на валун.
Иса хотел было последовать его примеру, но внезапно заметил множество высеченных выпуклых фигурок на скальных плоскостях. Он приблизился к каменной стене и принялся изучать рисунки. На первый взгляд, то были просто барельефы людей. Но при внимательном рассмотрении становился ясным их ритуальный характер. Юношу этот пантеон заинтриговал ещё и потому, что в Древней Рее божество не принято было наделять именем, а тем паче – изображать.
– Да ведь это боги! – воскликнул он. – Да тут целый храм под открытым небом!
– Т-с-с! – подскочив, оборвал его Бато. – Мы хоть и далеко от дороги, но здесь же горы. Эхо знаешь, как раздаётся…
Он подошёл к Исе и вполголоса сделал краткий экскурс в историю хеттской религии:
– Хетты часто сами себя называли народом тысячи богов. Вот их бог Луны…, – комментировал он свой показ. – Вот богиня Солнца Аринны. Её ещё называют царицей Неба и страны Хатти. А это её муж Тешуб – царь Неба и Грозы…
– Дядя Бато, а это что за ходоки? – вежливо провёл пальцем по одинаковым, словно копии, фигуркам Иса. – Их тут…один…два…семь…двенадцать штук.
– Это картина называется «Шествие богов подземного царства», – пояснил целитель. – Они, как бы, не главные боги. Они – помощники у Тешуба.
– Апостолы, – засмеялся Иса. – Двенадцать апостолов.
– Так ведь я же говорил тебе, что культы – выдумка народов, – пренебрежительно махнул рукой великан. – Всяк по-своему с ума сходит.
– Не выдумка, а поиски истины, – поправил его молодой праведник. – Многотрудный путь к Богу.
– О чём ты говоришь, наивный, – и саркастическая гримаса исказила лицо его идейного противника. – Когда Александр Македонский завоевал Египет, то жрецы мигом забыли про всех своих святых и объявили полководца сыном Амона – посланником Неба. Греки тоже считали его сыном, только, естественно, не Амона, а Зевса. Римляне почитали его за тринадцатого бога. И даже в твоей Древней Рее в нём узрели предвестника мессии…А! Каково?! Смешно даже!
– Дядя Бато, не следует путать истинную веру с определённым учением. Или с церковью, – задумчиво поправил его Иса. – Хотя сам замысел, ход мыслей этих…служителей культа…интересный…Ибо Македонский не мог возникнуть на пустом месте. Просто так…Рассказывали, что даже знак свыше был: в день рождения Македонского некий Герострат сжёг храм Артемиды. И по этому поводу злословили: ничего удивительного, ведь сама Артемида в это время была занята, помогая Александру появиться на свет.
Глава третья
1
Ближе к лету искатели истины прибыли, наконец, в Халкидон. Селение представляло собой небольшой городишко, местные жители которого промышляли рыбной ловлей, разводили коз с овцами, да выращивали оливу и прочие фрукты и овощи. То есть, вполне тривиальное местечко. Однако, для Исы оно казалось особым: вдруг это родина его отца?
Таковым же этот уголок представлялся и Бато, который, стоя на берегу, жадно вдыхал морской воздух, мечтательно взирал на запад и чуть ли не декламировал:
– Боспор Фракийский…А за ним – Фракия…А за ней – Отчизна!
– Да-а-а…Отчизна-а-а-а! – столь же поэтично тянул Иса, имея в виду нечто иное.
– Сейчас, парень, мы спустимся вниз, – довольно сощурив на солнце глазки, проговорил великан. – Во-о-он туда. Видишь, там самое узкое место пролива, где-то с полмили. Сядем в унирему – и мы во Фракии.
– Постой, дядя Бато! – испуганно дёрнул лекаря за руку юноша. – Какая Фракия? А как же мой отец?
– Отец? Какой отец? – недоумённо уставился на него тот.
– Как какой?! – поразился Иса. – Мой отец. Ну, Аркадий из Халкидона.
– Ах-да…, – точно проснулся его попутчик. – Аркадий…Извини, братец, чёрт попутал…Ну, и как же ты намерен его искать?
– Как…Пойти поспрашивать. Город маленький. Наверняка, все друг друга знают.
– Х-хо! – поразмыслив, междометием ответил Бато. – Не-е…Так не пойдёт. Станем шнырять, вызовем подозрения. Кто-нибудь ещё донесёт на нас. Нет.
– А как быть?
– Знаешь что, давай-ка навестим моего старого знакомого Запироса. Всё одно, мне-то надо переправляться. Вот у него и разведаем обстановочку.
2
Запирос оказался маленьким, толстеньким и лысым мужчиной лет сорока, дом которого располагался возле самого берега. Хозяин прохаживался по тенистому дворику и о чём-то размышлял подобно Аристотелю. Увидев Бато, он на мгновение замер, а затем, изобразив оранту, бросился обниматься с гостем. Когда формальности, традиционные для встречи после долгой разлуки, были выполнены, хозяин пригласил визитёров присесть на скамейку с низенькими ножками, установленную под раскидистым платаном.
– Как идут дела, Запирос? – вежливо осведомился Бато. – Зевс не забывает про тебя?
– Спасибо, Бато, – поблагодарил тот. – Потихоньку разворачиваю хозяйство. Помимо двух небольших монер на переправе, недавно завёл небольшое торговое судёнышко.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: