Олег Фурашов - Са, Иса и весь мир [litres самиздат]
- Название:Са, Иса и весь мир [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Фурашов - Са, Иса и весь мир [litres самиздат] краткое содержание
Са, Иса и весь мир [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
несмотря на крайнюю слабость, спрашивала, кто родился, и просила показать новорождённого.
– Иса, кто, кто у нас? – слабо шептала она. – Покажи мне его.
– Сейчас, сейчас, моя умничка! – успокаивал её тот. – Потерпи немножко.
Он бережно помог Зайке освободиться от последа. Чуть обмыв жену, он накрыл её чистым халатом, а затем показал ей мальчика.
– Страшненький, – дрогнувшим голосом прокомментировал он увиденное ей. – На меня похож.
– Славненький, – поправила его Зайка. – Да, на тебя похож. Но давай назовём его Бато.
– Давай. Бато так Бато.
– Положи его ко мне.
Иса хотел уж было выполнить волю суженой, но тут обратил внимание на то, что маленький Бато дышит прерывисто, неровно, с какими-то всхлипами. И если сразу после рождения он порозовел, то сейчас опять начал синеть. Это уловила даже Зайка, вопреки своему крайне неважному самочувствию.
– Исочка, что…с нашим…Бато? – взволнованно произнесла она. – Почему он…так…дышит?
– Не знаю, – не в состоянии оказался скрыть своё смятение отец. – Он…Он…
– Что?! Что он?!
– Он…Он задыхается!
– За…Задыхается?!
– Да!
– Иса…Исочка! – ни секунды не раздумывала Зайка. – Я тебя…прошу, Мой…Спаситель… Спаси…нашего…сыночка! Спаси …нашего Бато!
– Как? Я не знаю что делать!
– Беги. Неси его скорее…К этому…К греку…
– Но я же не могу тебя бросить! – почти закричал Иса.
И лишь в этот миг он обратил внимание, что кожные покровы его любимой не просто побледнели, но стали синеть, а на чистом халате, которым он прикрыл Зайку, проступила кровь. Иса отбросил полу одежды и увидел, что из промежности жены тонкой-тонкой струйкой, но изливается кровь. Это был дурной знак. По опыту родов Иллы и со слов учителя Бато ему было известно, что вместе с детским местом и немного после него выходят остатки крови из утробы беременных. Но в данном случае имело место кровотечение…
– Исочка, ты…ещё…здесь? – уже не в силах открыть глаз, из последних сил молила его Зайка.
– Любимая моя, я не знаю…Я не знаю…как мне быть, – не по-мужски растерянно подал голос молодой отец.
– Ради…нашей любви…Мой Спаситель…я прошу…сохрани …нашего сыночка…
И она запрокинула голову.
Смутно сознавая, что он творит, Иса поцеловал Зайку и побежал наверх, к дороге…
Прижимая маленького Бато к груди, Иса словно в тумане спешил в сторону Массалии. Мальчик хоть и подавал признаки жизни, но всхлипы его раздавались всё реже и реже. Приблизительно через полторы мили пути он прерывисто втянул в себя воздух в последний раз, а затем замолчал навсегда.
Иса застыл столбом на дороге, прижимая остывающее тельце к себе, словно надеясь его отогреть в лютую стужу. Но надежды были тщетны: маленький Бато не дышал. Пометавшись туда-сюда, Иса повернул обратно. Поначалу он беззастенчиво и совсем не мужественно плакал, безостановочно повторяя: «Боже Мой! Боже Мой! Зачем Ты нас оставил!…» Ибо Иса знал, что его ждёт у ручья. Однако, затем он будто отупел и в таком психическом ступоре шагал туда, где оставил любимую…
Спустившись к ручью, он обнаружил там бездыханную Зайку. Так он в одно мгновение вечности утратил всё самое дорогое, что было в его жизни. Оказалось, что он не сумел стать Спасителем…Оказалось, что высшую цену имеет вовсе не белый свет, но исключительно белый свет с бесценными любимыми существами.
Он похоронил в укромном, известном только ему местечке, Зайку и маленького сынишку. И положил камешки. И навсегда оставил там своё сердце…А для людей в своём осиротевшем теле он оставил свою бесконечно добрую и саднящую душу…
ПОСЛЕСЛОВИЕ
I
Минуло немало лет. В селение под названием Халк иса входил высокий стройный мужчина с выразительным лицом и следами пережитого в жизни земной. Это был Иса. После Антиполиса и Масалии он прошёл юг Галлии 89 89 Галлия – территория современной Франции.
, а также Испанию, Мавретанию и Киринею 90 90 * Мавретания и Киринея – территория нынешней Северной Африки.
. Он побывал в Карфагене, который римляне (называвшие другие народы варварами) разрушили дотла.
Он повидал мир. И повсюду он встречался с простыми работящими людьми, что жили в трудностях и лишениях. Но при всём при том в семьях их царили любовь и согласие.
Однако где бы он ни был в мире, устроенном по-римски, лишь только дело доходило до отношений между сословиями, племенами, народами, странами, везде одинаково царили несправедливость, угнетение и взаимное недоверие.
По истечении долгого времени Иса добрался до Александрии, где смог в качестве наёмного матроса попасть на корабль, направлявшийся в Афины. Из Афин он добрался на остров Эвбея, где в городе Халкида пытался найти следы своего отца. Увы, там, как и в Халкидоне, поиски эти не увенчались успехом. И вот сегодня странник достиг Халкисы – небольшого рыбацкого посёлка на западном побережье Пелопоннеса, не ведая, что ожидает его здесь.
Иса шагал по окраине, направляясь в сторону причала и рынка, поскольку знал, что там, скорее всего, он сможет получить искомую информацию. Но не успел он миновать и нескольких домов, как вдруг услышал позади себя удивлённое восклицание: «Аркадий!…Аркадий! Ты ли это?!»
Путник замедлил быстрый шаг и оглянулся. Он увидел старика, который стоял в позе оранты, поражённо вскинув руки.
– Прости…Прости меня, о, незнакомец…, – продолжая стоять с воздетыми руками, промолвил старик, увидев, что неизвестный остановился. – Прости, я…обознался, поверив своим немощным глазам. Должно быть, под старость я совсем свихнулся. Как же ты можешь быть Аркадием, если…если …Да и тебе, к тому же, вестимо, не больше двадцати годков?
– Мир тебе, уважаемый! – меняя направление движения, ответил Иса, приближаясь к старцу. – Ты ошибаешься в том, что я столь молод – мне уже двадцать девять лет. Но ты прав в том, что мне нужен Аркадий из Халкисы.
– Тебе нужен Аркадий? – теперь, напротив, отказывался верить своим ушам пожилой собеседник.
– Да. Очень нужен.
– А-а-а…А зачем он тебе?
– Затем…, – запнулся в речи Иса. – Затем, что он…мой отец.
– То-то я гляжу…, – вновь едва ли не вонзил свой пристальный взор в него старожил Халкисы. – Чудны дела твои, Гименей! 91 91 * Гименей – божество брака и семьи у древних греков.
Н-да…Как твоё имя, молодец, и откуда ты?
– Меня зовут Иса, а прибыл я…издалека. Из Древней Реи.
– Будем знакомы. Моё имя Никеас. Давай сделаем так: я провожу тебя к одному человеку, а он уж решит, как быть. Здесь недалеко.
Никеас и Иса, миновав не более стадии, вошли в небольшую лавку, расположенную непосредственно в жилом доме. Внутри сидел торговец – мужчина лет пятидесяти.
– Мир тебе, Протеус! – поприветствовал его Никеас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: