Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание

Тут можно читать онлайн Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Верещагина - Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание краткое содержание

Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - описание и краткое содержание, автор Анна Верещагина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роль злодейки отведенная мне не так-то проста, как может показаться на первый взгляд.Сначала я просто хотела мирной и тихой жизни, но теперь добровольно стану самой коварной злодейкой этого романа.Роман… Чертов роман! Но я не унываю и борюсь за жизнь, ведь второй шанс дается не каждому, а выбора мне не предоставили.Кругом смерти, интриги, тайны и мужчины… Неправильные они какие-то тут.Представители сильного пола в этом книжном мире – невероятны. Первый похлеще второго! Один оказался двуличным, а ведь намечалась любовь у нас, видите ли. Второй женить на себе хочет, а ведь сразу я остерегалась его, как от огня шарахалась. Третий – это вообще отдельная история с которой предстоит ещё разобраться.Итоги таковы… Быть мне злодейкой и точка! Жить-то хочется…

Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Верещагина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ж, в этом не было ничего удивительного, ведь скандалы всегда были излюбленной темой в высшем обществе.

– Я слышал, вы хотели меня видеть.

– О да, мне нужно вам кое-что вернуть. В последнюю нашу встречу вы забыли кое-что на диване.

Вместо ответа Ноа слегка склонил голову вбок и внимательно посмотрел на дарсийку, как будто пыталась понять, о чем она говорит.

– Книга… – смущенно добавила она, делая взгляд более невинным, оленьим.

Ещё совсем недавно его красивое лицо казалось каменным, безучастным, а сейчас оно демонстрировало эмоции… В мужчину будто вдохнули жизнь.

Я лишь молча наблюдала за ними, медленно обращаясь в камень.

– Позвольте вас познакомить с моей сестрой.

Мы перевели взгляды на стоящую за её спиной девушку. Не менее прекрасная особа мило улыбалась нам. Девушка была невероятно похожа на главную героиню.

– Спешу преставиться, – незнакомка присела в изящном реверансе. – Меня зовут Зена Юрсен, я двоюродная сестра Эйрин, по материнской линии. Представляю герцогский род Юрсен.

Обменявшись приветствиями, герцог учтиво поцеловал тыльную сторону руки девушки и снова перевел околдованный взгляд к красавице Эйрин.

Смотря на затуманенные очи главной героини и заинтересованный взгляд герцога, я подумала: наступит ли день, когда его шею прочно обвяжет мой поводок?

“– Забавно…” – задумчиво сверлила их взглядом моя коварность.

Пока истинная парочка вела непринужденную беседу, я задумчиво отвела взгляд.

“– Мне кажется, этой пьесы уже достаточно,” – опасливо лепетала моя ревность. – “Пора выбираться отсюда” .

Моя ревность казалась абсурдной для меня же!

Впервые в жизни я так нервничаю и переживаю, попав в ситуацию, из которой нет выхода.

Моя кожа от переживаний остро ощущала прохладный воздух. Всё тело покрылось мурашками.

Победить установку автора практически невозможно…

Всё казалось бесполезным.

– Ох, Ваша Светлость, не пригласите ли вы мою стеснительную сестру на танец?

Неожиданная просьба леди Юрсен окончательно вывела меня из себя.

Да как она смеет просить о подобном, стоя напротив невесты герцога?!

Однако я силой удерживала рвущиеся наружу возмущение, примерив на себя маску безразличия и пофигизма.

– Зена! – возмутилась Эйрин, а щеки её покраснели ещё сильнее.

По причине социального положения он не мог отвергнуть молодых леди, просящих о танце. Я же могла лишь выказать возмущение в ответ на подобную просьбу, но из принципа не стану.

Я слегка нахмурилась, когда затяжная пауза повисла в воздухе и перевела любопытный взгляд на мужчину.

Почему ты молчишь Ноа?

Неужели откажешь?

– Как же я могу отказаться от столь замечательной просьбы. Ваше высочество принцесса Эйрин… Что вы на это скажете?

Почувствовав наши взгляды, она смущенно приняла приглашение, вложив свою изящную кисть в протянутую руку Монро.

Толпа расступилась перед герцогом Монро и дарсийской принцессой, когда те двинулись к центру бального зала.

Люди будто наблюдали картину восхождения луны в ночном небе. Её серебристо-жемчужные локоны, плавно струящиеся при каждом движении, представляли собой полную противоположность темно-каштановых волос мужчины. Исходящая от них аура соединилась, и представляла собой чарующую смесь холода и нежности.

Пара начала грациозно танцевать среди толпы, и вскоре рядом стоявшие дворяне вернулись к своим делам. Легкая мелодия в зале предназначалась только для них двоих.

Глава 5

– Ох, они так прекрасно смотрятся вместе. Вы так не считаете? – поинтересовалась она с мягкой улыбкой на губах, как будто знала, что я отвечу.

Я взяла бокал шампанского у проходившего мимо слуги. В зале вновь воцарилась шумная и радостная атмосфера.

– О да… Истинно-идеальная пара. – осушив бокал залпом я ощутила, как пузыристая жидкость щекотала нёбо.

Сестра Эйрин отчего-то умолкла, но мне было всё равно. Я подманила к себе официанта и заменила пустой фужер на полный.

– Не удостоите меня чести станцевать с вами?

Скептично взглянула на появившегося откуда-то молодого мужчину.

– Благодарю, но я вынуждена отказаться из-за плохого самочувствия. – мужчина заметно разочаровался. – Но должна вас представить этой прекрасной леди, что является сестрой принцессы Дарсии. Леди Зена Юрсен с радостью составит вам пару в этом танце. Правда?

Вопросительно взглянула на стоящую рядом девушку, что прибывала в глубоком изумлении. Ей ничего не оставалось, кроме как дать согласие и оставить меня в излюбленном одиночестве.

Я поднесла очередной фужер к губам и подняла голову.

Сквозь стекло я заметила искаженную фигуру светловолосого мужчины, который смотрел в мою сторону.

Это был принц Декстер.

Я опустила подбородок и отвела бокал от губ, решив, что он случайно посмотрел на меня, но, когда наши глаза встретились снова, он не отводил взгляда.

Когда он поднял свой бокал, чтобы поднять тост за меня, и сделал глоток, я вовсе шокировалась и округлила глаза подобно блюдцам. Стоя на довольно большом расстоянии, я хмуро посмотрела на Декстера. Он выглядел так, словно решал в голове непосильное ему арифметическое уравнение.

Не помешало бы выйти на улицу, дабы охладиться.

Затем в поле зрения попалась Эйрин с сияющими глазами, что кружилась в танце с Ноа.

Мне было всё равно, что подумают окружающие. Я буду в безопасности, как только подпишу контракт с Монро, касающийся наших будущих взаимоотношений, однако после увиденного сегодня… Я начала осознавать, что какое-то время мне придется играть перед мужчиной. Не исключено, что поставленные мною пьесы будут наполнены искренностью и отчаяньем.

– Леди Эрскин, разрешите пригласить вас…

Нарисовался очередной желающий покружить меня в танце.

– К сожалению из-за плохого самочувствия я не танцую.

Я старалась отказывать вежливо и уважительно, когда отвергала просьбы в первые три раза, но, сейчас был пятый отказ от приглашения на танец.

– Тогда как насчет шампанского? Тут есть помимо него и другие напитки…

Пребывая в крайне раздражительном состоянии, я начинала терять остатки терпение, пока очередной ухажер продолжал бесцеремонно крутиться вокруг.

“– Издевательство, да, что не так с этими людьми?” – возмущалась моя раздражительность.

Возможно, эти мужчины думают, что раз герцог оставил меня в одиночестве, при этом сам развлекается с дарсийкой, то они могут так нагло флиртовать со мной на виду у всех?

Даже если все складывается именно так, как выглядит, это не означает, что я больше не помолвлена.

Все эти мужчины чрезмерно назойливы…

– У тебя какое-то важное дело к моей спутнице?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Верещагина читать все книги автора по порядку

Анна Верещагина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание отзывы


Отзывы читателей о книге Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание, автор: Анна Верещагина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x