Джо Фергюсон - Радуга любви
- Название:Радуга любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-025388-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джо Фергюсон - Радуга любви краткое содержание
Клондайк. Рай золотоискателей. Здесь выживают и становятся богачами сильнейшие из сильных. Здесь прелестная юная женщина без труда найдет себе мужа и защитника!
С такой мечтой ехала на Север одинокая Саманта Перри, не предполагая, что на суровом Клондайке ей предстоит сделать выбор между двумя мужчинами – заботливым и обходительным Кевином Хаусманом и грубоватым Джоулом Гилкристом, в груди которого бьется бесстрашное сердце…
Кого выберет Саманта?
Кто подарит ей ночи страсти и дни любви?
Радуга любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Пойдемте. Мы хотим вам кое-что показать.
Кевин с нетерпением ждал, пока она оденется, и они вышли.
Хотя мороз обжигал лицо, для арктической зимы день выдался не очень холодный. Немного ниже сорока. Виски в блюдце не замерзло. Только ртуть.
– День одного блюдца, – сказала Саманта. К счастью, не было ветра.
Кевин взял ее за руку и повел вокруг хибары к гумну.
– Это подарок к Рождеству, Саманта.
– Подарок? – в замешательстве повторила она. – Мне?
– Всем нам. Смотрите! – Кевин широко улыбнулся. Саманта даже рот открыла от удивления, увидев Джоула и рядом четверку собак, впряженных в необычные сани. Слишком хлипкие, чтобы выдержать большой груз, на который, по-видимому, были рассчитаны. Загнутые полозья казались не толще ее запястий. Вся конструкция состояла из двух рядов связанных вместе перекладин из срубленного молодняка и едва не доставала до верхнего края высоких, до колена, ботинок Джоула.
Он опирался на поворотные шесты управления с загнутыми рукоятками. Многочисленные веревки по обе стороны перекладин для страховки груза казались такими упругими, что ей захотелось опробовать это удивительное средство передвижения.
Саманта с опаской приблизилась к упряжке, зная понаслышке о коварстве ездовых собак. Четыре пары темных глаз и пара синих улыбающихся – Джоула – внимательно следили за ней.
– Какая прелесть! – воскликнула она, выдохнув белое облачко пара.
Длинношерстные, широкогрудые собаки на фоне снега возле конюшни представляли целую палитру черно-серого, коричневого и золотистого цветов. Опушенные шерстью сильные лапы сейчас были расслаблены, но готовы прыгнуть по первому приказу. Закругленные морды вытянулись вперед, принюхиваясь к ней.
– И впрямь прекрасные собаки, – согласился Джоул. – Можете их потрогать, если хотите. Текс Крейдж сказал, что они отлично поладят с женщиной.
– Неужели? – вскинула брови Саманта. – И вы ему верите?
– Безусловно. – Джоул засмеялся, вспомнив, что у нее были трудности с мужчиной с Тринадцатого верхнего из-за жульничества при оплате стирки. В конце концов, Саманта отказала ему. – Большой черный пес впереди – Медведь, рядом с ним коричневый с белым – Домовой, еще двое – Король и Счастливая Звезда.
Саманта опустилась на корточки перед вожаком.
– Здравствуй, Медведь, – спокойно сказала она, глядя ему в глаза. – Ты оправдываешь свою кличку. – Она осторожно протянула руку. – Хочешь понюхать?
Пес медленно опустил голову и ткнулся носом Саманте в руку. Она потрогала собачий лоб, который был шире, чем ее ладонь. Когда Медведь позволил погладить себя, ей вспомнились собаки на ферме брата. Они дружелюбно виляли хвостами, стремясь привлечь к себе внимание, не то, что высокомерный Медведь, который снизошел до нее.
– Отличная упряжка!
Все трое посмотрели на незнакомца, появившегося на поляне. Определить, слаб он или крепок в кости, из-за тяжелых одежд было невозможно. Глаза светились умом. Как и все мужчины Юкона, он носил усы.
Незнакомец шагнул вперед и протянул руку:
– Меня зовут Лондон. – Он остановил взгляд на Саманте и улыбнулся. – Ну а что здесь делает такая хорошенькая девушка? Право же, вы услада для глаз, истосковавшихся по женской красоте.
–. Спасибо, мистер Лондон, – поблагодарила Саманта.
На вид ему было лет двадцать с небольшим, но, судя по его внешности, он привык к тяжелым испытаниям.
– Куда держите путь, Лондон? – спросил Джоул.
Мужчина пожал плечами:
– Далеко. Я услышал про золото на Стюарте.
– Вы собираетесь на Стюарт? – Джоул с Кевином удивленно переглянулись. – И надеетесь преодолеть такое расстояние в декабре?
– Я устал от Доусона. Слишком много народа. И ничего интересного. – Лондон бросил на снег свой рюкзак. – Я понимаю, что добрые люди не горят желанием предоставить мне ночлег. Но вы позволите провести ночь в вашей конюшне?
– Нет, – улыбнулась Саманта, – не позволим. Вы будете ночевать в доме. На чердаке хватит места для троих. – У Саманты замерзли ноги, и она сказала: – Пойду в дом, если не возражаете. Мистер Лондон, не желаете чашку кофе?
– Вы очень добры, мэм.
Сообразив, что они не представились ему, Саманта быстро назвала их имена. Лондон легко подкинул в руке большой рюкзак, словно пушинку. Это не удивило Саманту. Чтобы путешествовать по северу, таская весь скарб на спине, надо иметь железную закалку.
К тому времени, когда Джоул с Кевином, устроив собак, вернулись из конюшни, гость чувствовал себя в хибаре как дома. Сидя на лавке, он непринужденно шутил с Самантой, словно они были лучшими друзьями. Джоул заметил сердитый взгляд партнера, когда тот услышал, что Саманта назвала мужчину по имени – Джек.
– Проходите, проходите, – торопила она их, выставляя на стол кекс, предназначавшийся для Рождества. – Не каждый день представляется возможность провести вечер в приятной компании. Так что не грех это отпраздновать. Джек рассказал мне о некоторых своих проделках с чечако [5]на стремнинах Уайтхорса. Забавная история.
– Таких историй великое множество, – сказал Лондон с очаровательной улыбкой. – И им не будет конца, покуда орды людей пускаются в путешествия совершенно не подготовленные. Если эти глупцы были готовы платить по двадцать пять долларов, чтобы я провел их через стремнины, ради Бога! В большинстве своем они никогда не ступали на борт корабля до этой поездки на север.
– Тогда почему вы там не остались? – спросил Кевин.
Гость пронзил его взглядом, от которого любому стало бы не по себе. Но Кевин не обратил на это никакого внимания.
– Надоело! Деньги – прекрасная вещь, но в жизни должно быть нечто большее. – Лондон умолк и после паузы продолжил: – Чтобы стать настоящим писателем, надо познать жизнь во всем ее многообразии.
– Писателем? – Джоул сел за стол и, взяв кусок кекса, подмигнул Саманте. – Так вы один из тех, кого сюда засылают газетные синдикаты! Хотите освещать нашу жизнь в мельчайших подробностях? К счастью, сейчас большинство писак возвращаются туда, откуда пришли. А то было время, когда из-за каждого куста выглядывал репортер. Надо все-таки позволить мужчине немного приватности, особенно когда ему требуется отойти за куст!
Джек Лондон заливисто рассмеялся, хлопая себя по бедрам. Ему недоставало праздничного застолья и остроумных собеседников. Среди старателей находилось не много охотников поговорить о чем-нибудь, кроме золота. Он жаждал его не меньше, но не понимал, как люди могут не интересоваться всем остальным.
– Я не репортер, – сказал он. – Я хочу писать книги.
– Это замечательно! – Саманта подсела к Джоулу, оставляя Кевину место рядом с их гостем. – Может быть, мы попадем в одну из ваших книг, Джек?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: