Мэри Спенсер - Поверь в любовь

Тут можно читать онлайн Мэри Спенсер - Поверь в любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Спенсер - Поверь в любовь краткое содержание

Поверь в любовь - описание и краткое содержание, автор Мэри Спенсер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во время смертельно опасного пути в Калифорнию красавица Элизабет Бек потеряла все, чем дорожила. Как же ей отблагодарить мужественного ранчеро Джеймса Кэгана, вырвавшего ее из лап бандитов? Что может она подарить ему в награду за свое спасение? Только любовь. Настоящую любовь, которая отважному спасителю в общем-то и не нужна. Однако искра, зароненная женской нежностью в душу ожесточенного одинокого мужчины, рано или поздно разгорится в пожар неодолимой страсти…

Поверь в любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поверь в любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Спенсер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джеймс предпочел промолчать. Он не издал ни звука и потом, пока бандит с аппетитом поглощал принесенный Элизабет обед, при этом без устали рассыпаясь в комплиментах ее стряпне. А она краснела и смущалась, и Мэтью немилосердно издевался над ними обоими. Джеймса, который в основном молчал, почти не замечали. Только Робелардо время от времени украдкой бросал на него неприязненный взгляд.

В ту же ночь, только много позже – после того как Робелардо, покончив с обедом, в очередной раз рассыпался в цветистых похвалах, после того как Элизабет, собрав свои корзинки и горшочки, была благополучно доставлена домой, после того как братья, вернувшись в Лос-Роблес, посидели у камина и разошлись по спальням, – только когда время уже близилось к рассвету, хотя на земле еще царила ночь, Джеймс, украдкой выскользнув из дома, вернулся назад в тюрьму.

Услышав его шаги, Робелардо с усмешкой поднял на него глаза. Он не спал.

Стоя возле окна, бандит задумчиво любовался звездным куполом неба и задумчиво попыхивал душистой сигарой.

– Я вас ждал, сеньор Кэган. Хотя, честно говоря, рассчитывал, что вы появитесь раньше.

Джеймс придвинул поближе стул, на котором еще недавно сидел Мэтью, и, упершись каблуками в решетку, устроился поудобнее.

– Неужели? – лениво протянул он, полюбовавшись, как Робелардо затянулся и в темноте вдруг сверкнул, будто драгоценный камень, тлеющий кончик сигары.

– Само собой, я вас ждал. Вы, может, и подонок, но не до такой же степени! А нынче вечером, когда я целовал ручки прелестной Элизабет, то успел прочесть по вашим глазам, что бы вы сделали со старым Робелардо, будь на то ваша воля! Угадал? – На губах его мелькнула хитроватая усмешка. – Так что, сдается мне, надо еще Бога благодарить за то, что нас разделяет эта решетка, верно? Впрочем, так или иначе, конец все равно близок. – Он философски пожал плечами и устроился напротив Джеймса. – Предложил бы вам сигару, сеньор, но поскольку жить мне осталось не долго, то, думаю, вы не обидитесь, если я приберегу их для себя?

– На здоровье, – буркнул Джеймс.

– Вот и хорошо, – усмехнулся Робелардо, с блаженным видом снова затянувшись. – Итак, – продолжал он, разогнав ладонью плотные клубы синеватого дыма, – значит, решились все-таки навестить старика Робелардо? Наверное, только затем, чтобы попросить не терзать нежное сердечко милой Элизабет?

– В общем, да, – проворчал Джеймс. – Не хочу, чтобы Бет снова страдала. Ей и без того хватает. К тому же она уже знает, что во вторник вас вздернут. И нечего морочить ей голову и притворяться благороднее, чем вы есть на самом деле!

На лице старого бандита отразилось неподдельное изумление.

– Так вы что же, думаете, старый Робелардо обманывает малышку?!

– Говорите что угодно, сути это не меняет. Вы морочите ей голову, пользуетесь ее добротой... По-моему, это просто грешно!

Робелардо с сожалением покачал головой.

– Глупец! Господи, да как таких только земля носит?!

– Знаешь что, бандит?! – Джеймс едва не задохнулся от гнева. – Мне плевать, что ты там думаешь обо мне! Меня волнует только Бет!

Робелардо спокойно встретил его взгляд.

– Нет, единственный, о ком ты волнуешься, – это ты сам! Я подарил тебе бесценное сокровище – эту малышку. Пусть Бог меня простит, но тогда я верил, что ты надежный человек. Я считал тебя настоящим мужчиной, un hombre real, человеком чести. А ты оказался тряпкой! Молокососом! Трусом и сопляком!

– Ад и преисподняя! – взревел Джеймс. – Я не трус!

– Трус! – гневно повторил Робелардо, с ожесточением выплюнув окурок. – Тупица! Estupido! Швырнуть в придорожную грязь бесценный алмаз, будто простой камешек! И еще смеешь упрекать старика в том, что Элизабет, дескать, расстроится по его вине! А ты... это ведь ты разбил ей сердце! Ты сделал ее несчастной! Клянусь Богом, жаль, что в тот день я не отдал ее Эстефано!

– Послушайте. – Джеймс с трудом заставил себя говорить спокойно. – Конечно, я не лучший из мужей и сам это отлично понимаю, но я старался, видит Бог, старался. Мы оба наделали немало ошибок. С ней ведь тоже, знаете ли, порой очень нелегко.

Робелардо изумленно уставился на него:

– И поэтому ты вышвырнул ее из дома?! Из-за каких-то там ошибок?! Но ведь она женщина! Чего же ты ожидал?!

Джеймс вскочил на ноги и пинком отшвырнул стул в сторону.

– Ничего подобного я не делал! – вскричал он гневно. – Если хотите знать, это вообще была ее идея! Она сама бросила меня!

– Потому что ты нашел другую! – рявкнул взбешенный Робелардо. – Потому что предпочел шлюху, когда у тебя была жена!

– Ничего подобного! – взвился Джеймс. – Да, я связался с Мэгги, но Бет сама решила уйти. Я-то вовсе этого не хотел, уж поверьте! Умолял ее остаться, обещал что-нибудь придумать! Она и слушать не хотела. Можете вы понять наконец – Элизабет сама решила покончить с нашим браком!

Робелардо только взъерошил волосы.

– Матерь Божья! – пробормотал он. – Estupida! Idiota! В жизни своей не видел такого болвана! Пусть Бог поразит меня на месте за то, что я имел глупость связаться с подобным ослом!

– Да что вы об этом знаете?!

– Достаточно, сеньор! – презрительно оборвал его бандит. – Больше, чем хотелось бы, поверьте. А самое главное, я видел, как Элизабет каждый вечер сидит передо мной и плачет так, что разрывается сердце! И все только потому, что любит тебя, дурака! И считает, что ты ее разлюбил. Вот что я знаю, глупый ты человек, и этого более чем достаточно!

Глаза Джеймса недоверчиво сузились.

– Ты лжешь, бандит! Бет влюблена в моего друга, Ната Киркленда! Через пару месяцев они намерены сыграть свадьбу.

– Да-да, конечно, сеньор Киркленд. Элизабет рассказывала о нем. Говорила, он добрый, хороший человек. Любит ее. Да, она с радостью пойдет за него, будет заботиться о нем, но она его не любит!

Джеймс похолодел, он боялся поверить своим ушам.

– Бет так сказала?! Что она не любит Ната? – Да.

– Проклятие! – выругался Джеймс. – И собирается выйти за него замуж, точь-в-точь как когда-то за меня! Почему она не может просто полюбить кого-нибудь? Почему не хочет стать женой, а не домоправительницей, черт ее подери?!

И тут Робелардо выпалил такое, от чего Джеймс, которому не раз доводилось слышать, как цветисто ругаются мексиканцы, даже зажмурился.

Наконец бандит успокоился, поток проклятий иссяк. Побагровев, он свирепым взглядом пригвоздил смущенного Джеймса к месту и прорычал:

– А теперь слушай меня и хорошенько запомни, что я скажу, Джеймс Кэган! Элизабет любит тебя.

И если ты, зная это, дашь ей уйти к другому, если ты только по собственной глупости обречешь ее на жизнь, полную тоски и страданий, то я, клянусь Богом, встану из могилы, чтобы покарать тебя! – Он выкрикнул это с такой яростью, что вены вздулись у него на лбу. – А теперь убирайся! Оставь меня! То время, что мне еще осталось провести в этом мире, я посвящу молитве! Буду молить Пресвятую Деву, чтобы она открыла тебе глаза, ублюдок!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Спенсер читать все книги автора по порядку

Мэри Спенсер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поверь в любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Поверь в любовь, автор: Мэри Спенсер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Juli
27 декабря 2023 в 04:50
Особой романтики тут нет, больше суровой реальности, в стиле унесённые ветром. Осилила пол книги, надоело читать, как герой полностью равнодушен к жене, которая в позиции вечной жертвы. Наверное, по замыслу, после совместно прожитых лет, горя и потерянных детей герой должен прозреть и полюбить жену, но я в такое не верю.
x