Кэтлин Вудивисс - Шанна
- Название:Шанна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-004325-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтлин Вудивисс - Шанна краткое содержание
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Шанна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Брови удивленного Ролстона поползли вверх.
— Какой благородный человек, особенно если подумать о том, что за эти деньги он мог бы выкупить свою свободу.
Рюарк не обратил внимания на его насмешливый тон.
— Они принадлежат им по праву, и это честная плата за все то, что им пришлось вынести у пиратов.
Гэйлорд хранил молчание. Ему было непонятно, как можно выпустить из рук хотя бы малую часть денег.
Ролстон сменил тему разговора. Он понимал, что, совершая такие безумные поступки, Рюарк мог иметь цель крепче привязать к себе эту леди. Как же его противник хитер!
— Мадам, — обратился Ролстон прямо к Шанне, — известно ли вам, что отец сэра Гэйлорда является лордом и занимает пост судьи-магистрата английских судов? — Он искоса взглянул на Траерна, желая убедиться в том, что тот его слушает, и был очень уязвлен тем, что хозяин не проявляет никакого интереса к его словам, а с удовольствием смакует свое любимое блюдо.
— В самом деле? — Шанна с любопытством взглянула на сидевшего слева от нее Гэйлорда. — Лорд Биллингсхэм? В Лондоне я ни разу не слышала, чтобы кто-нибудь упоминал это имя. И долго он был магистратом?
Гэйлорд изящно притронулся к уголкам рта салфеткой и, предвкушая сильное впечатление, которое его слова должны были, по его мнению, произвести на Шанну, взглянул ей в глаза.
— Действительно, я не думаю, чтобы вы, мадам, когда-нибудь могли иметь с ним дело. Он судит всяких злодеев, преступников, убийц, воров, разных нечестивцев, вы же слишком нежный цветок, чтобы водиться с подобными людьми. Он многих послал на виселицу в Тайберне, и из естественной осторожности решил взять себе псевдоним «лорд Гарри».
Ролстон пристально посмотрел на Рюарка, ожидая увидеть впечатление, которое должно было произвести на него это имя. Однако тот лишь взглянул на него мимоходом и, как ни в чем не бывало, продолжал есть. Питни также сосредоточил все внимание на своей тарелке, молчала и Шанна. Она слишком хорошо помнила, как Хикс говорил ей о лорде Гарри, и спрашивала себя, что за игру затеял Ролстон.
Только человек, так хорошо знавший Рюарка Бошана, как Шанна, мог заметить, каким жестким стал его взгляд. Его ноздри раздувались каждый раз, когда упоминалось ненавистное ему имя, в остальном же он продолжал отлично играть роль раба, которому был глубоко безразличен разговор за столом.
С вкрадчивой улыбкой Шанна обратилась к Гэйлорду:
— Лорд Гарри? Кажется, я слышала раньше это имя. — Брови ее вопросительно поднялись. — Но никак не могу вспомнить где.
Ее поддержал Питни:
— Я слышал о нем. Кто-то называл его Гарри-вешатель. Он получил это прозвище за то, что слишком часто пользовался виселицей.
— Злонамеренные слухи! — оскорбился Гэйлорд. Шанна казалась озадаченной.
— Я не раз думала о том, как должен чувствовать себя человек, осудивший другого к повешению. Убеждена, что ваш отец посылал на виселицу только тех, кто этого вполне заслужил. Вы можете рассказать о каком-нибудь подобном случае? Надо полагать, он часто говорил с вами об этом.
— Дела отца проходили мимо меня, мадам. Они меня не интересовали.
Шанна просияла.
— Правда? Как жаль!
После обеда все снова перешли в гостиную, и Гэйлорд бесцеремонно уселся рядом с Шанной, намереваясь завести очередную беседу с ней. Поверх своего веера она видела, как Рюарк раскурил трубку у балконной двери, и, встретившись с ним глазами, уловила почти неприметное движение головы в сторону веранды. Обмахиваясь веером, она торопливо поднялась и пожаловалась отцу:
— Здесь душно, папа. Если вы не возражаете, я пройдусь по галерее.
Бросив на нее взгляд через плечо, Траерн одобрительно кивнул, а Рюарк тут же предложил:
— Мадам, со времени налета пиратов леди небезопасно выходить куда бы то ни было одной. Позвольте мне…
— Вы совершенно правы, — прервал его Гэйлорд и, к ужасу Шанны, опередив Рюарка, взял ее руку. — Прошу вас, мадам.
На этот раз остался на месте Рюарк, а Гэйлорд самодовольно проследовал мимо него вместе с Шанной. Закрывая за собой балконную дверь, кавалер ухмыльнулся в лицо Рюарку. Громадная рука Питни остановила Рюарка, прежде чем тот успел взяться за ручку двери, и слегка подтолкнула его назад. Рюарк был разъярен не на шутку. Мускулы на его скулах напряглись. Подняв глаза, он увидел на лице Питни ласковую улыбку.
— Полегче, мой мальчик, — тихо шепнул тот. — Если понадобится, я вмешаюсь.
Его серые глаза с озорством указали на Траерна, и Рюарк увидел, как сквайр отходил от буфета с бокалом рома, вынимая карманные часы. Задумавшись на мгновение, Траерн взглянул на Питни.
— Держу пари на десять минут!
Питни, в свою очередь, вытащил часы.
— Пять, — ответил Питни, зная нетерпеливый нрав доблестного рыцаря.
В комнате стало тихо, и волнение проявляли только Ролстон и Рюарк. Вскоре с веранды послышался яростный крик Шанны, за которым последовал звук пощечины. Рюарк подскочил на месте, а Ролстон с досадой поставил на стол бокал. Не прошло и секунды, как прозвенела еще одна пощечина, послышалось ворчание Гэйлорда, град его проклятий и, наконец, истошный крик.
Питни победоносно взглянул на часы:
— С вас кружка пива!
Все, включая Ролстона, уставились на балконную дверь, в которую тут же влетела Шанна, придерживая рукой разорванный корсаж. Спутавшиеся волосы падали на ее пылающее от гнева лицо. Траерн за руку остановил дочь и пристально оглядел ее.
— С вами все в порядке, Шанна, дитя мое?
— Да, папа, — звонко ответила она. — Лучше, чем вы могли бы подумать. Боюсь, однако, что наш знатный гость сильно помял цветы на клумбе.
Траерн отошел от дочери, и Рюарк, быстро сняв свою куртку, накрыл ею плечи Шанны. Шанна с нежностью посмотрела на него, когда он взял ее руку.
— Должен ли я отомстить за вас, миледи? — спросил он тихо Шанну, не поднимая глаз.
— Нет, мой капитан пиратов Рюарк, — прошептала она. — Этот бедолага уже получил то, что заслужил. Да вот, взгляните сами.
Она жестом показала в сторону двери, которую открывали Траерн с Питни. На пороге стоял сэр Гэйлорд. Его розовый сюртук был в самом плачевном состоянии. На насмешливые улыбки он ответил ледяным взглядом. Гордо отряхнувшись, кавалер прошел через гостиную с самым независимым видом, не замечая Шанны. Завернувшись в широкую куртку Рюарка, та присела в неглубоком реверансе.
— Доброй ночи, джентльмены, — проговорила она и вышла из гостиной.
Траерн взглянул на свой пустой бокал, вздохнул и пошел к буфету налить пару больших кружек пива. Одну он вручил Питни. Ролстон налил себе бренди, выпил его раньше всех, хмуро попрощался и вышел. Траерн налил третью кружку пива и подал ее Рюарку.
— Ах, джентльмены, я становлюсь слишком стар для подобных вещей, — проговорил сквайр и вышел из комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: