Софи Нордье - Верность виконтессы. На службе Ее Величества

Тут можно читать онлайн Софи Нордье - Верность виконтессы. На службе Ее Величества - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Софи Нордье - Верность виконтессы. На службе Ее Величества краткое содержание

Верность виконтессы. На службе Ее Величества - описание и краткое содержание, автор Софи Нордье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верная своей королеве, виконтесса Сабина не раз доказывала свою преданность престолу. Теперь Бланка готова доверить ей миссию государственной важности. Вместе с любимым Габриэлем, вассалом Ее Величества, Сабина отправляется в длительное путешествие, чтобы вернуть христианам и привезти во Францию часть Животворящего Креста. Пророчество гласит, что сделать это может только женщина. Прибытие в древнюю Акру оборачивается пленом Сабины. Чтобы спасти любимую, Габриэль вынужден исполнить поручение могущественного Малика ибн Музаффара. Тем временем Сабина оказывается у Хайфы – бывшей любовницы Габриэля. В сердце Хайфы уже зреет черная злоба. Соперница решает во что бы то ни стало разлучить любящие сердца.

Верность виконтессы. На службе Ее Величества - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Верность виконтессы. На службе Ее Величества - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Софи Нордье
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он согнутыми пальцами придержал лицо жены за подбородок и нежно поцеловал ее в губы. Сабина уткнулась лбом в его грудь. Как же она любила своего мужа!

Несколько дней назад, приехав в Мо, она сразу же разыскала Габриэля. Королева в благодарность за взятие Беллема назначила виконта д’Авранша военным консультантом при группе юристов, составляющей договор с графом Тулузским. Помнится, еще до поездки на юг, когда Бланка высказала свое намерение, Сабина удивилась:

– Но Габриэль не юрист и соответствующего опыта, насколько я знаю, у него нет…

– Зато у него есть мозги. Холодные и практичные. Будет возвращать своих коллег на грешную землю, чтобы те не заплутали в юридической казуистике.

Сабина видела, с какой гордостью ее супруг воспринял это назначение и с полной отдачей окунулся в дело. Было нечто символичное в том, что именно он – активный участник альбигойских кампаний, воспитанник Симона де Монфора – сейчас принимает деятельное участие в подведении итогов бесконечной войны.

С прибытием графа Тулузского в Мо работа над договором вступила в завершающую стадию. Габриэль был очень занят, но все же выкроил время, чтобы лично провести усталую супругу в арендованный им дом.

Слуги занялись багажом, а Сабина, сбросив верхнюю одежду, потащила мужа в спальню. Она знала, что отрывает его от ответственной работы, но не могла ждать. Ей хотелось, чтобы Габриэль поцелуями очистил ее от скверны прикосновений Раймона. Она желала раствориться в любимом и забыть недавний ужас, пережитый в сенном сарае.

– Ненаглядная моя, я очень занят, – попытался возразить Габриэль, – давай потерпим до вечера.

Сабина с игривой медлительностью обернулась. В ее глазах плясала сотня бесенят, а прикушенная нижняя губа растягивалась в лукавой усмешке. Ему не устоять перед столь бесстыжим призывом! Она почувствовала свою власть над ним и медленно, не спуская дразнящего взгляда, попятилась в спальню. Руки виконтессы соблазнительно скользили по телу, а голос хрипло шептал:

– Мы очень быстро… нет мочи ждать…

Габриэль уже никуда не торопился. Он закрыл ногой дверь и сбросил плащ на пол. Затем не спеша одну за другой вынул золотые шпильки из ее прически. Расплел медовые косы и вдохнул их травяной аромат, смешанный с дорожной пылью. Сабина знала, что Габриэлю очень нравятся ее волосы, и он никогда не отказывал себе в удовольствии поиграть с ними. Но только не сейчас! Она изнемогает от желания! Однако муж как избалованный собственник не собирался отказывать себе ни в едином миге удовольствия. Он стянул с Сабины нижнюю сорочку и уложил жену в кровать. Потом медленно разделся сам, но продолжал стоять. С высоты своего роста он жадным взглядом окидывал ее с ног до головы, словно желая удостовериться, все ли на месте.

– Ну же! Ты ведь спешишь! – нетерпеливо воскликнула Сабина.

Перед ней бугрилось мышцами обожаемое тело, покрытое шрамами от стрел и меча. Каждый из этих рубцов ее губы знали наизусть. Вон любимая дорожка из каштановых завитков, сбегающая от груди вниз живота. А там? Там все готово к обладанию ею! Она жадно хватала воздух ртом.

– Спешка не для меня, когда я в постели с тобой, – прошептал Габриэль.

Он уже лег рядом и игриво укусил Сабину за мочку уха. Ласкающие руки и нежные губы заскользили по ее телу, доводя до полного исступления. Кожа стала чрезвычайно чувствительной и покрылась бисеринками пота. Сабине казалось, что она не выдержит больше ни единого поцелуя. Но язык мужа продолжал ее щекотать, его горячее дыхание обжигало, а неутомимые руки бессовестно странствовали по ее телу. Она уже ничего не соображала и лишь хрипло призывала его. Только тогда он…

…От воспоминания сердцебиение Сабины участилось и по спине пробежали полчища мурашек. Они с мужем все еще стояли, обнявшись, прямо посреди улицы. Глубоко вдохнув, Сабина вскинула голову:

– Идем?

– Идем. Сын нас уже заждался.

Ренн. Сентябрь 1229 года

Пьер проснулся в своей огромной кровати и долго смотрел на спящую Изабель. В утреннем свете на женском лице отчетливо читалось, что она уже преодолела сорокалетний рубеж. Днем с помощью притираний, белил и румян ей еще удается поддерживать свою ошеломляющую красоту, но утром…

Почти ежегодные роды основательно поиздевались над ее телом, но Изабель вытворяла такие чудеса в постели, что ни одной двадцатилетней не под силу! Пьер почувствовал, как при одном воспоминании об этом по его чреслам пробежала теплая волна желания.

Он хмыкнул и отвернулся к застекленному арочному окну, за которым просыпался его Ренн. Правда, горожане не подозревали, что их герцог находится в своем дворце. Вчера днем он прибыл инкогнито, чтобы встретиться с тайной любовницей – графиней Изабель д’Ангулем.

Поигрывая золотой кистью шнура, который удерживал край бордового балдахина на резной стойке, Пьер задумался. Он, конечно, сильно рисковал, связавшись с женой своего главного союзника Гуго де Ла Марша, но Изабель была нужна ему, ведь она – английская королева, мать Генриха Третьего. Герцог твердо решил не просить, а требовать помощи у английского короля для борьбы с Бланкой. Требовать же он мог только как вассал Генриха Третьего. Значит, надо присягнуть ему на верность. И в этом деликатном деле – он ухмыльнулся: надо же, как обозвал измену! – протекция английской королевы будет очень кстати.

Приподнявшись, герцог потянулся к столику с остатками вчерашнего ужина. Налил из серебряного кувшина вина в изящный бокал, затем вновь откинулся на подушку и попытался вспомнить, когда же началась их связь? То, что он приглянулся Изабель с первого дня знакомства, было понятно сразу: на общих празднествах она, хоть и украдкой, не раз одаривала его похотливым взглядом. Может, графиня просто не пропускала ни одного видного мужика? Та еще потаскуха! Поморщившись, Пьер отогнал от себя нелестную для себя мысль. Изабель слишком тщеславна, чтобы опуститься до какого-нибудь захудалого рыцаря.

Наконец-то он вспомнил, когда они стали любовниками. В прошлом году. Он тогда проездом остановился в ее родовом замке Ангулем. На рассвете следующего дня Гуго назначил облаву на волков. Позапрошлой зимой волчьи стаи сильно потрепали крестьянские хозяйства и были настоящим бедствием для людей. Потому и готовили внушительную облаву. Гуго предложил гостю поучаствовать в охоте, но Пьер, чувствуя хроническую усталость, отказался. Перед этим он много дней не слезал с седла и предпочел до обеда понежиться в постели. Вот тогда к нему в комнату и явилась Изабель. С распущенными волосами, такими же янтарными, как ее огромные глаза, в прозрачной шелковой сорочке, которая больше демонстрировала, чем скрывала. Ох, ведьма-обольстительница! Пока остальные мужчины охотились, она за несколько часов высосала из Пьера все соки. Вечером пришлось даже соврать Гуго, что он приболел и потому не сможет попировать с ними после удачной облавы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Софи Нордье читать все книги автора по порядку

Софи Нордье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верность виконтессы. На службе Ее Величества отзывы


Отзывы читателей о книге Верность виконтессы. На службе Ее Величества, автор: Софи Нордье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x