Вирджиния Хенли - Тайный брак

Тут можно читать онлайн Вирджиния Хенли - Тайный брак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вирджиния Хенли - Тайный брак краткое содержание

Тайный брак - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Хенли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Решительной красавице Брианне де Бошан предстоит стать женой богатого аристократа, но неожиданная встреча с мятежным Вулфом Мортимером круто меняет ее жизнь.

Брианна не в силах бороться с нахлынувшим чувством, сердце ее все сильнее тянется к этому мужественному и опасному человеку, который, как утверждает молва, владеет древней кельтской магией.

И когда сэра Вулфа заключают в тюрьму, Брианна оказывается перед выбором: забыть о своих чувствах и предать возлюбленного или потерять во имя страсти все – деньги, титул и, возможно, даже жизнь…

Тайный брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Хенли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С вековой мудростью, взращенной в ней поколениями умных и осторожных предков, она тщательно взвесила возможный риск. Приключение, которое ее ожидало, обещало быть восхитительным. Ее беспокойный дух изголодался по возбуждению. Все ее инстинкты жаждали найти родственную душу.

Бесшумно она вылезла из своей безопасной норы в тенистую лунную ночь. Она проскользнула между деревьями туда, где земля начинала возвышаться, идя по невидимому следу, влекущему ее к ее судьбе.

Вдруг она увидела его и остановилась как вкопанная. Его черный силуэт был очерчен лунным светом, он стоял на холме, запрокинув голову. Он был самым великолепным самцом, которого она когда-либо видела. Она инстинктивно знала, что черный волк доминирующий и опасный, но она была готова следовать за ним, куда бы он ее ни повел.

Он учуял ее присутствие, повернулся посмотреть на нее и провыл приглашение. Она подошла ближе, отвечая на его зов, и увидела, что его гладкая шкура черна, а глаза горят свирепым огнем. Он сделал шаг к ней, и она предупреждающе зарычала. Он проигнорировал ее предупреждение, и его язык высунулся, чтобы лизать и пробовать ее. Она зарылась носом в его шею, принимая его.

Бок о бок они сбежали с холма, двигаясь все быстрее и быстрее в диком безумии восторга, наслаждаясь свободой, в экстазе, что они нашли друг друга. Они пробежали много миль, по полям и сквозь лесные заросли, пока рассвет не начал золотить небо. Они вспугнули стайку птиц и, играя, погнались за ними, хотя охота их сейчас мало интересовала. Ухаживание было гораздо более приятным и совершенно пленило их. Захмелевшие от ночного бега, они нашли поляну в самой чаще леса.

Восхищаясь его мрачной звериной красотой, она почувствовала в животе примитивный жар возбуждения и уступила ему в древнем женском повиновении, признав его изначальную мужскую власть.

Брианна вздрогнула и проснулась. Она села в кровати и увидела, что первые лучи рассвета пробились сквозь щели ставен, освещая очаровательную спальню, когда-то принадлежавшую ее матери. Она ощутила камень на груди.

– Мне приснился сон о Тени. – Дрожь наслаждения пробежала по ее телу, когда она вспомнила подробности своего сна. – Нет, мне приснилось, что это я сама была волчицей Мортимера. – Вдруг она покраснела, и ее удовольствие превратилось в смятение, потому что она с уверенностью узнала личность этого темного, властного самца, который соблазнил ее поддаться безрассудной, несдерживаемой игре страсти.

Брианна решительно приказала себе выбросить этот сон из головы. Это будет ее последнее утро в Хедингеме. После обеда ее отец и брат возвращаются в замок Фламстед, а она с матерью отправится в Виндзор.

Брианна пообещала Линкольну Роберту, что покатается с ним верхом перед отъездом, чтобы они могли насладиться прощанием наедине. Когда она пришла в конюшню, она услышала смех и узнала голоса своего нареченного и его брата Джейми.

– Есть один верный способ заставить Брианну умолять тебя жениться на ней задолго до того, как ей исполнится восемнадцать, – заявил младший де Варенн.

– И что это может быть, мудрец?

– Сделать ей ребенка, конечно.

Брианна была потрясена этим грубым советом, который нечаянно подслушала. Ей захотелось дать юному наглецу пощечину.

– Я тоже об этом подумал! – ответил Линкольн, смеясь. Она резко повернулась и вышла из конюшни, но на полпути через двор передумала и повернула обратно.

– Сегодня утром я отказалась от завтрака, чтобы мы могли поехать покататься вместе.

– Я уже оседлал для тебя Венеру, – сказал Линкольн. Он поднял ее в седло, и она бросила на него соблазняющий взгляд.

– Поймай меня, если сможешь.

Когда он закончил седлать своего коня, она уже скрылась из виду. Он догнал ее только у фруктового сада.

Брианна спешилась и потянулась за яблоком. То, которое ей хотелось сорвать, висело слишком высоко, поэтому она забралась на дерево.

Линкольн в мгновение ока спрыгнул с коня. Он подошел к дереву и приглашающе протянул руки.

Обдумывая, принимать ли его приглашение, Брианна сорвала яблоко и откусила кусочек. Потом без предупреждения прыгнула в его объятия, и ее импульсивный порыв бросил их обоих на землю. Линкольн перекатился так, чтобы оказаться сверху. Она протянула ему яблоко и соблазнительно прошептала:

– Есть только один верный способ заставить меня умолять тебя взять меня в жены. Заняться со мной любовью и сделать мне ребенка.

Линкольн застонал и сел.

– Господи, Брианна, ты слышала, как мы сегодня утром разговаривали в конюшне.

– Конечно, слышала, Линкольн Роберт де Варенн. И таким образом я честно предупреждаю тебя, что у меня достаточно здравого смысла, чтобы не позволить тебе соблазнить меня. – Ее глаза озорно блеснули. – По крайней мере, еще в течение года, – дерзко добавила она, тоже садясь.

– Из-за того, что через час ты уедешь, меня переполняет желание поцеловать тебя так, как тебя никогда раньше не целовали.

– Это потому, что я еду ко двору. Тебя переполняет истинно мужское желание поставить на мне свое клеймо.

– Да, я этого хочу, – признался он. – Это потому, что ты еще многих мужчин доведешь до безумия.

После отъезда Брианны Линкольн Роберт еще долго стоял во дворе Хедингема и ругался себе под нос. Еще никогда в жизни он не чувствовал себя таким разочарованным. Брианна вела себя так, будто сделала ему большое одолжение, согласившись на помолвку, когда фактически все было наоборот. «Я наследник графства Суррей! Помолвка дает мне некоторые права, в которых ей очень нравится отказывать мне. Из-за этой соблазнительной насмешницы я буду ходить возбужденным еще много дней».

Линкольн заметил Роуз, служанку его матери, идущую по двору с корзиной в руке. Он задумчиво проследил за ней глазами и приблизился к ней.

– Куда ты идешь, моя красавица? – поддразнил он. Роуз покраснела.

– Я иду в сад, милорд. Кухарке нужны груши.

«У тебя их очаровательная парочка!»

– Роуз, думаю, я пойду с тобой и посмотрю, созрели ли они.

Глава 7

– Джори! Брианна! Я отправила послание в Уорик, умоляя вас вернуться в Виндзор. Я от всей души благодарю вас, что приехали так быстро. – Изабелла была невероятно рада видеть графиню Уорик и ее дочь.

Дамы де Бошан склонились перед королевой в глубоком реверансе.

– Ваше величество. Королева сразу же подняла их.

– Вы должны звать меня Изабеллой, как всегда делали, когда мы были наедине.

– Мы не получали вашего послания, – объяснила Джори. – Как только мы узнали, что Деспенсеров отправили в изгнание, мы решили приехать.

– Мы убедили отца поехать в его замок Фламстед, чтобы можно было приехать в Виндзор. Я думала о вас каждый день и ужасно хочу увидеть малышку Джоан.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вирджиния Хенли читать все книги автора по порядку

Вирджиния Хенли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный брак отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный брак, автор: Вирджиния Хенли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x