Вирджиния Хенли - Тайный брак

Тут можно читать онлайн Вирджиния Хенли - Тайный брак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вирджиния Хенли - Тайный брак краткое содержание

Тайный брак - описание и краткое содержание, автор Вирджиния Хенли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Решительной красавице Брианне де Бошан предстоит стать женой богатого аристократа, но неожиданная встреча с мятежным Вулфом Мортимером круто меняет ее жизнь.

Брианна не в силах бороться с нахлынувшим чувством, сердце ее все сильнее тянется к этому мужественному и опасному человеку, который, как утверждает молва, владеет древней кельтской магией.

И когда сэра Вулфа заключают в тюрьму, Брианна оказывается перед выбором: забыть о своих чувствах и предать возлюбленного или потерять во имя страсти все – деньги, титул и, возможно, даже жизнь…

Тайный брак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайный брак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вирджиния Хенли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брианна потягивала вино, пока Рикард наливал Саймону эль.

– Такое облегчение наконец-то говорить открыто. Я знаю, что вы отвечаете за план побега.

Рикард кивнул.

– У меня есть шесть человек, все они близкие и верные друзья Роджера.

– Вулф Мортимер говорит, что вам понадобится корабль. В Лондоне есть купец по имени Ральф де Боттон, который предоставит вам его, и Вулф предупреждает, что Саутгемптон будет более безопасным портом, чем Лондон. У тебя достаточно денег? У Мортимеров нет ничего.

– Золото Уорика финансирует это предприятие. Отец щедр. Ты хотя бы примерно представляешь, как Роджер сможет сбежать из Тауэра?

– Давай я в общих чертах набросаю тебе план. – Брианна взяла лист пергамента со стола и куском угля нарисовала две башни. – Личные покои королевы находятся в этой башне. Это главный зал, а вот это соединенная с ним королевская кухня. Роджер содержится в башне Лэнторн, и его камера примыкает к кухне. У него есть инструменты, чтобы убрать несколько камней и пролезть сквозь стену. Огромный кухонный дымоход ведет на крышу. Он спустится на веревке по внешней стене башни Святого Томаса к пристани.

Рикард провел пальцем по маршруту побега.

– Мы будем ждать с лошадьми вот здесь, на суррейском берегу. Когда это должно случиться?

– В ночь на первое августа, – уверенно ответила она. Рикард улыбнулся:

– Это день его рождения – он уверен, что все получится. Поскольку остался всего месяц на отработку плана, мы не можем терять времени. Когда я договорюсь насчет корабля, я пошлю весточку Саймону.

После обеда Брианна провела восхитительный час на зеленом пастбище Фламстеда среди лошадей, которых она любила. Она разговаривала с кобылами и хвалила жеребят, которых они недавно родили, ни на минуту не сомневаясь, что они понимают каждое ее слово. Это придало ей спокойной безмятежности.

В ту ночь, возвратившись в Виндзор, она перечитала последнее письмо Линкольна Роберта. Он просил ее назначить точный день, когда она приедет в Фарнем в Суррее.

Хотя Брианне ужасно хотелось увидеть замок, которому предстоит стать их домом, когда они с Линкольном поженятся, она знала, что не сможет покинуть Виндзор в этом решающем июле. Нужно было довести до конца план побега Мортимера и связать все воедино. Если они хотят преуспеть, ничто нельзя пускать на самотек.

Королева также рассчитывала, что она будет сопровождать ее в Тауэр для ее последних тайных встреч. Изабелла отдала свое сердце Роджеру Мортимеру, и их расставание будет мучительным и сладостно-горьким.

Брианна обмакнула перо в чернила и написала своему жениху:

«Мой дорогой Линкольн Роберт!

Твои письма для меня постоянный источник удовольствия. Я с таким нетерпением жду, когда смогу провести время с тобой и, конечно же, посетить замок Фарнем. Я решила приехать в середине августа, в самое прекрасное время, когда все будет в цвету».

Брианна подняла перо и почувствовала себя виноватой за то, что отделывается от него. Она решительно отбросила угрызения совести и исписала еще две страницы, задавая вопросы об урожае, который он собрал, и о стаде коров, которое он купил. Потом она поклялась в своей любви и поставила свою подпись.

На следующий день Изабелла и Брианна посетили Тауэр, и королева, как обычно, развлекала коменданта Сигрейва за ужином. Она подняла вопрос о праздновании гарнизоном Тауэра дня его святого покровителя.

– Это ежегодная традиция и награда стражникам за бдительную службу, которую они несут. Надеюсь, вы не осудите их, если они выпьют вина по такому особенному случаю, сэр Стивен.

Когда перед самой полуночью прибыл Роджер Мортимер, Брианна заперла дверь и на этот раз пошла вместе с мятежным лордом в покои королевы. Брианна увидела обожание на лице Изабеллы и поняла, что Роджер стал для нее и солнцем, и луной. «Их время вместе так коротко и так драгоценно».

– Лорд Мортимер, мне удалось посетить Вулфа и спросить его о дне, который вы мне назвали. У него было видение, что первое августа будет в высшей степени благоприятным днем. Он сказал мне, что вам понадобится корабль, который может предоставить купец по имени Боттон, и предупредил, что порт Саутгемптон будет безопаснее Лондона.

– Вулф на шаг впереди меня, как всегда. Все-таки дар ясновидения – это преимущество, хотя иногда он думает, что это проклятие.

– Я передала все это моему брату Рикарду. Он договорится насчет корабля, и будет ждать с быстрыми лошадьми на суррейском берегу. Я была уверена настолько, что сказала ему, что побег назначен в ночь на первое августа.

Он галантно поцеловал ее пальцы.

– Я буду вечно в долгу перед семейством де Бошан.

– Милорд, вы намереваетесь перебираться через Темзу вплавь?

Изабелла ужаснулась от этой мысли.

– Я бы не колебался, если бы это был единственный путь. Элспей договорился, что на пристани нас встретит лодка. Элспей уходит со мной. Это единственный способ спасти его от повешения.

– Мы не могли бы встречаться без его помощи. Я чрезвычайно благодарна ему. Я говорила с Сигрейвом о праздновании дня святого покровителя гарнизона, чтобы убедиться, что он позволит солдатам пить вино в эту ночь.

– У меня есть большой запас макового отвара, который мне оставил ваш лекарь для Чирка. Снотворное действует как по волшебству – стражники даже не поймут, что случилось с ними.

Брианна встала и, пожелав любовникам доброй ночи, ушла дежурить в главный зал.

За неделю до празднования Дня святого Петра в оковах Брианна встретилась с Джерардом в королевских гардеробных и передала ему тридцать бутылок вина. Элспей добавил в каждую маковый сироп и аккуратно вставил на место пробки.

В ту ночь Роджер несколько часов обнимал Изабеллу, успокаивая ее страхи и рассеивая все сомнения, которые всегда сопровождают любой план.

– Ma belle, вы не должны больше приходить. Я хочу, чтобы вас и близко не было у Тауэра за неделю до моего побега. Когда они очнутся от своего наркотического сна и обнаружат, что птичка улетела, тут разверзнется ад. Вы должны оставаться в Виндзоре и быть вне подозрений. Поклянитесь мне своей жизнью, Изабелла.

Она расплакалась, что это, может быть, их последняя встреча, и Роджер поцелуями стер ее слезы.

– Я найду способ присоединиться к вам в Париже, – страстно поклялась она. – Я люблю вас всем сердцем!

– Мари, я так счастлива, что вы вернулись в Виндзор. Это должно означать, что Пемброк оправился от своей болезни. – Изабелла тепло приветствовала кузину поцелуем, радуясь любому развлечению, которое позволит этой последней неделе июля пройти быстрее.

– Моему мужу еще далеко до выздоровления, но король настоял, чтобы он сопровождал его и Деспенсера в Понтефракт. После смерти Ланкастера солдаты дезертируют из армии толпами. Очевидно, распространяются слухи о чудесах, происходящих на гробнице Томаса Ланкастера, и люди стекаются туда, называя его святым Томасом-мучеником. Король Эдуард в ярости. Он издал указ, запрещающий паломничества, и приказал Пемброку поставить охрану у гробницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вирджиния Хенли читать все книги автора по порядку

Вирджиния Хенли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайный брак отзывы


Отзывы читателей о книге Тайный брак, автор: Вирджиния Хенли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x