Лилия Подгайская - Наследники замка

Тут можно читать онлайн Лилия Подгайская - Наследники замка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лилия Подгайская - Наследники замка

Лилия Подгайская - Наследники замка краткое содержание

Наследники замка - описание и краткое содержание, автор Лилия Подгайская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Заключительный роман серии «Замок Лейк-Касл», после романов «Дорога на север», «По зову судьбы» и «Под знаменем Белого Волка». Идут годы. Меняются короли на троне Англии, сменяют друг друга поколения в далёком северном замке над синим озером, но всё так же реет над его донжоном стяг с головой белого волка и живёт в сердцах людей девиз предков: «Честь превыше всего». Много испытаний приходится на долю нового поколения. Прихотливы узоры судьбы, порой она повторяет уже пройденные повороты, но окрашивает события в иные цвета. Однако надо выстоять и не сломаться под давлением обстоятельств. И тепло далёкого родного замка даёт силы выжить и победить.

Наследники замка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследники замка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лилия Подгайская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты как будто забыла свои старые выходки, сестрёнка, стала серьёзнее и даже кажешься взрослее, – сказал он ей как-то днём, когда они вместе отправились проведать недавно родившихся жеребят. – И что бы это значило?

Жюльетт улыбнулась.

– Просто Майкл напомнил мне, кто я есть, и чья кровь течёт в моих жилах, – повернулась она к брату. – Ты ведь тоже всегда помнишь об этом, правда? Майкл говорит, что ты чем дальше, тем больше становишься похожим на нашего деда, Генриха Лорэла, незаконного потомка Плантагенетов. Ты часто думал о том, что в тебе течёт королевская кровь, пусть и немного?

– Конечно, думал, и не раз, – отозвался брат, – и знаешь, Жюльетт, это заставляет меня все силы вкладывать в воинское обучение. Я не могу себе позволить посрамить память деда. Да и наш отец отменный воин, и Ричард тоже. Все Лорэлы были всегда благородными и смелыми, а их женщины сильными. Нам есть, чем гордиться, сестрёнка.

– Мне очень жаль, что тебе придётся уехать из Лейк-Касла, когда ты подрастёшь ещё немного. Майкл говорит, что твоя дорога проляжет далеко от родного дома. Тебя это не пугает?

– Нет, сестра, – задумчиво ответил Генрих, – я усвоил это, как только начал соображать что-то в жизни. Я ведь младший сын, не наследник. Но меня эта мысль совсем не пугает. Наоборот, мне хочется увидеть мир и показать себя. Только ещё сил надо поднабрать. Мне Майкл много рассказывал о том, как наш предок, первый барон Лорэл, обучал нашего деда, прежде чем отпустить его в большой мир. Вот и он мне спуску не даёт. Но я понимаю, что это для моей же пользы, и не обижаюсь на него. Майкл любит нас, как родных, ты же знаешь.

– Знаю, Генрих, – Жюльетт немного подумала и добавила, – мне тоже хочется повидать мир, но я не представляю, как это можно сделать. Я ведь всего лишь девочка, хоть и умею скакать на коне не хуже наших молодых воинов и бью из лука лучше многих.

– Ты молодец, сестрёнка, и я горжусь тобой, – улыбнулся ей Генрих, – и у тебя всё получится, я уверен.

Дети отвлеклись от разговора, когда пришли на конюшню и увидели маленьких жеребят, нескладных и смешных. А судьба, тем временем, готовила события, которые открывали перед ними неожиданные возможности осуществить свои желания.

Прошло немного времени, и в Лейк-Касл прибыл гонец из Франции. Он привёз печальное известие о смерти Брэда Лорэла, барона д'Этьена. Пожилой мужчина неожиданно сильно простудился ранней весной, попав под сильный дождь, и сгорел как свеча. Баронесса Жюльетт пребывает в отчаянии и желает видеть возле себя своего младшего сына и внучку, названную в её честь.

Ален, барон Лорэл, не смог отказать матери в её просьбе, и начались сборы в дорогу. Здесь, в Лейк-Касле, должен был заправлять всем Ричард, и с ним оставался младший брат. А барон с большим отрядом воинов, которых решился возглавить Майкл Льюис, отправлялся в дальний путь. Майкл был уже в преклонных годах, но на удивление сохранил и силу, и подвижность. Это был надёжный капитан отряда, и он знал, к тому же, те места, и хорошо помнил дорогу. Жан-Пьер, который был примерно в том же возрасте, не мог уже преодолеть тяготы дальнего пути, и очень переживал по этому поводу. Но барон утешил его, обязав ответственностью за благополучие замкового гарнизона. Жюльетт была сама не своя от волнения – ей было и радостно от того, что она увидит дальние края, и страшновато. Всё-таки мечты и реальность – это совсем разные вещи. Но Майкл и младший брат сумели поддержать в ней твёрдость духа, и девочка сосредоточилась на поездке, отбросив сомнения.

В Англии, к счастью, не было войны, однако не стоило говорить и о полном спокойствии. Король Генрих никак не мог найти взаимопонимания со своими баронами, которые глухо роптали и выражали недовольство. Казалось, стоит только поднести горящую лучину, и страна взорвётся бунтом. Но король как-то умудрялся сохранять, пусть и неустойчивое, но всё же равновесие, а бароны возлагали большие надежды на его подрастающего наследника, юного Эдуарда. Кстати, Генрих, страдающий скупостью, как хронической болезнью, использовал рождение наследника престола, как средство выкачать дополнительные деньги из страны. Он потребовал от всех видных дворян в честь рождения Эдуарда богатых подарков. И среди высшего сословия ходила шутка: «Бог дал нам этого ребёнка, а Генрих хочет нам его продать». Но, так или иначе, северяне продвигались на юг относительно спокойно.

Во Франции же на престоле восседал внук Филиппа Августа Людовик. Полагаясь на свою мудрую мать, Бланку Кастильскую, успешно управляющую страной ещё в качестве регентши, король спокойно отправился в седьмой крестовый поход, но задержался там на долгие годы, угодив в плен. Он лишь недавно возвратился во Францию, узнав о смерти матери, и с головой погрузился в государственные дела. Власть его была крепка, и в стране царил относительный порядок.

Так что дорога на юг была открыта, и в самом конце весны путники тронулись в путь. Жюльетт во все глаза смотрела вокруг, удивляясь и временами восхищаясь тем, что видела. Ей было интересно всё, и отец давал дочери исчерпывающие ответы на все её вопросы, пока они ехали по своей земле. Когда попали на континент, гораздо больше мог сказать Майкл, который, как ни удивительно, сохранил в памяти все подробности обоих их выездом во Францию вместе с Генрихом.

Владение барона д'Этьена произвело на них большое впечатление. Здесь сейчас всем заправлял старший сын и наследник Брэда Лорэла, Кристофер, принявший на себя власть и титул. Он сам был уже в годах, подходил к шестидесяти. Его старший сын Леонард трагически погиб на охоте в возрасте шестнадцати лет, и наследником остался младший, Шарль. Он был хорош собой, высок и статен, но мало напоминал деда, и это огорчало баронессу Жюльетт, которой хотелось видеть черты любимого мужа в их наследниках. Сейчас Шарль был уже вполне взрослым, состоявшимся мужчиной, имел жену и трёх дочерей, но и до сих пор не обзавёлся собственным наследником, что очень огорчало его и отца.

Потеря старшего внука была большим горем и для мадам Жюльетт, которая едва пережила свою первую утрату – их с Брэдом единственная дочь, Луиза, умерла совсем молодой, производя на свет своё первое дитя. А теперь вот ушёл из жизни и муж. А мадам Жюльетт так привыкла жить с ним рядом, привыкла быть хозяйкой поместья, которое перешло теперь в руки нового поколения, и баронессой д'Этьен стала её невестка, жена Кристофера Лоретт. Между двумя женщинами никогда не было особой любви, и теперь, потерявшая так много и отодвинутая в сторону мадам Жюльетт затосковала.

Большим утешением для престарелой мадам Жюльетт был приезд младшего сына и внучки, названной в её честь. Из всех её сыновей Ален больше других был похож на отца. Об этом она и сказала сыну, когда они в первый же вечер удобно устроились в её маленькой гостиной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилия Подгайская читать все книги автора по порядку

Лилия Подгайская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники замка отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники замка, автор: Лилия Подгайская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x