Мэри Маккол - Превыше соблазна
- Название:Превыше соблазна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-057052-2, 978-5-403-00463-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Маккол - Превыше соблазна краткое содержание
Рыцарь ордена тамплиеров обладает всем, о чем только может мечтать мужчина, – смелостью, воинской славой, богатством… всем, кроме любви. Ибо тот, кто вступает в его ряды, должен навеки дать обет целомудрия. Нарушителя же ждет либо позорное изгнание, либо и вовсе тюремное заключение…
Тамплиеру Ричарду де Кантеру, конечно, это прекрасно известно, однако он все равно мечтает о любви прекрасной леди Маргарет Ньюком. Некогда ее несправедливо ославили как распутницу, и теперь она вынуждена проводить свои дни в молитвах и покаянии.
Разум велит Ричарду забыть об этой женщине.
Но разве сердце слушается голоса разума?..
Превыше соблазна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, не рассказывал, – подтвердила Мег. – Он лишь сказал, что, возможно, сообщит мне кое-что позже. – Она покраснела. – Однако должна признаться, что эта история вызывает во мне любопытство.
Фиона снова кивнула:
– Это длинная и темная история. Но наверное, вам следует ее знать, если вы хотите понять обстоятельства, вылепившие из Ричарда мужчину. Боюсь, что сейчас нет возможности рассказать ее, но вечером, когда дети улягутся, мы можем продолжить…
– Продолжить… что? – Голос раздался от дверей кухни, куда тотчас просунулась голова Брэдана. Он потянул носом: – Мм-м… Что вы тут готовите? Пахнет вкусно. Так бы все и съел.
– Вот и хорошо, дорогой. Именно для этого мы и готовим. – Она рассмеялась.
Брэдан зашел в кухню и кивнул Мег, которая поднялась с места, собираясь помочь Фионе снять с плиты котел.
– Нет, позвольте мне! – воскликнул Брэдан и ухватил обе ручки котла. – Жена, я пришел за тобой. Пошли, поешь вместе со всеми. – Он посмотрел на Мег и добавил: – И вы, миледи, тоже. Вы слишком долго тут надрывались. Пора отдохнуть.
– Но, дорогой, – возразила Фиона, – я должна еще все здесь вымыть.
Снаружи раздался дружный крик. Все трое повернулись к открытым дверям, пытаясь понять, что происходит. Через минуту в кухню заглянул улыбающийся Джеймс и закричал:
– Сэр Ричард назначил Мэтью управлять Хоксли. Вместо брата Томаса. И он обещал, что до отъезда разделит запасы из кладовых на всех. Запасы за три года.
Мег не поверила своим ушам, а потом рассмеялась от счастья. Лицо Джеймса расплылось в радостной улыбке, он свистнул и бросился во двор, чтобы присоединиться к всеобщему ликованию.
– Не могу поверить, что Ричард так поступил! – воскликнула Мег. – Брат Томас ему не простит. Весь приорат не простит. Но он сдержал слово и помог арендаторам.
– Ну и братец у меня! – восхищенно прокомментировал Брэдан. – Он всегда был таким. Никогда не отступал, когда считал, что должен действовать. Даже если рисковал всем. – Перехватив дымящийся котел другой рукой, он позвал женщин: – Пошли. Пусть Ричард сам нам все расскажет.
– Отлично, – засмеялась Фиона. – Но все равно сначала надо здесь убрать.
– Нет-нет, – с улыбкой возразила Мег. – Вы вдвоем идите вперед. Я сама уберу. Тут работы – на пару минут. Незачем возиться вдвоем. Фиона, идите с мужем, а я вас догоню. Обещаю.
– Вы уверены, что справитесь? – с беспокойством спросила Фиона.
– Ну конечно. Идите-идите. – Она радостно улыбнулась. Известие о поступке Ричарда наполнило ее сердце легкостью и весельем. – Только оставьте мне ложечку пюре попробовать.
– Мы постараемся, но, судя по настроению толпы, это будет непросто, – со смехом ответил Брэдан, и супруги вышли во двор.
Мег опять улыбнулась и взялась за работу, следовало вычистить всю посуду, в которой они готовили угощение для сегодняшнего праздника. Она была рада остаться в одиночестве и попробовать разобраться в своем сердце, обдумать события, которые произошли в последние недели. События, связанные с Ричардом и с ее изменившимся отношением к нему. А теперь еще и этот сюрприз!
Чувствуя, как теплеет у нее на сердце при мысли о том, что ради справедливости Ричард готов жертвовать собственной выгодой, Мег быстро разложила по местам ножи и другие инструменты и принялась энергично оттирать стол. Надо поскорее закончить, присоединиться к остальным и лично дать понять Ричарду, насколько она ценит его доброту к обитателям деревни. Она на мгновение прекратила работу и зажмурила глаза, представляя, как подойдет к нему и что скажет. Например, она скажет, что…
Грубый голос внезапно прервал ее мечты:
– Я догадался, что это твоих рук дело, Иезавель! – В голосе звучала чистая, неприкрытая злоба. – Я заставлю тебя исправить то, что ты наделала, иначе ты ответишь за все.
Глава 11
Мег резко обернулась и не сразу поняла, кто перед ней. В душе поднялась волна отвращения.
Брат Томас!
Мерзкий ханжа закрыл за собой дверь во двор и теперь наступал на Мег медленными, размеренными шагами. Лицо его превратилось в застывшую маску горечи и подавляемого гнева.
– Что вы здесь делаете? – спросила Мег, непроизвольно делая шаг назад, к столу, но тут же остановилась, не желая уступать больше ни дюйма. – Я уже несколько недель не имела с вами никаких дел. И не желаю иметь.
– Зато ты имела дела с сэром Ричардом, а? – сквозь зубы процедил брат Томас. – Вертелась перед ним, хотела подстелиться под него, как подстелилась под того, другого, который первым попользовался тобой. Только на сей раз ты вела себя как настоящая шлюха. Сэр Ричард сразу с тобой расплатился.
– О чем вы говорите?! – побелев как полотно, спросила Мег.
Обвинения клирика привели ее в ужас. Он был человеком с извращенным умом. Его как магнитом тянуло к плотским подробностям давнего греха Мег. Однако сейчас, если учесть чувства Мег к Ричарду, тамплиер был в чем-то прав, пусть даже и не мог знать об этом. Сама Мег лишь сегодня до конца разобралась в своем сердце.
– Ты сама знаешь, греховная тварь! – подойдя вплотную к Мег, бормотал монах.
Он был не особенно высок и не так уж силен, но все же возвышался над Мег почти на голову и был достаточно молод. Она ощутила исходящую от него физическую угрозу. На мгновение Мег охватил безотчетный ужас. Воспоминание о бичеваниях, которые ей пришлось снести от его рук, нахлынули душной волной и укрыли ее с головой. От брата Томаса невыносимо воняло застарелым потом и чесноком. Мег почувствовала дурноту.
И все же она не отступила под его напором, сумела отчасти взять себя в руки и оценить положение. Несмотря на свой статус, брат Томас все же мужчина. Он намного сильнее ее, Мег. Нельзя забывать, что такой человек не остановится даже перед физическим насилием, особенно если сумеет убедить себя, что такое насилие будет способствовать ее духовному исправлению. И ей придется в одиночестве противостоять ему.
– Все ты знаешь, – злобно повторял брат Томас. – Знаешь и теперь воспользуешься своими дьявольскими чарами и заставишь его снова сделать меня управляющим.
Мег резко расправила плечи и стиснула зубы. Пусть она не сможет противостоять ему физически, но должна попытаться пристыдить этого человека.
– Я не пыталась намеренно соблазнить сэра Ричарда, не предлагала ему себя, и я не имею на него влияния в вопросах управления Хоксли-Мэнор, – глядя прямо в глаза брату Томасу, раздельно произнесла Мег. – Повторяю, я понятия не имею, о чем вы говорите.
К удивлению Мег, брат Томас не набросился на нее с новыми обвинениями. Правда, он поднял руку, и девушка решила было, что он хочет ее ударить. Вместо этого священник поднес руку к ее волосам и провел пальцами по пряди, выбившейся из-под черепахового гребня на затылке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: