Мэри Маккол - Превыше соблазна

Тут можно читать онлайн Мэри Маккол - Превыше соблазна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Маккол - Превыше соблазна краткое содержание

Превыше соблазна - описание и краткое содержание, автор Мэри Маккол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рыцарь ордена тамплиеров обладает всем, о чем только может мечтать мужчина, – смелостью, воинской славой, богатством… всем, кроме любви. Ибо тот, кто вступает в его ряды, должен навеки дать обет целомудрия. Нарушителя же ждет либо позорное изгнание, либо и вовсе тюремное заключение…

Тамплиеру Ричарду де Кантеру, конечно, это прекрасно известно, однако он все равно мечтает о любви прекрасной леди Маргарет Ньюком. Некогда ее несправедливо ославили как распутницу, и теперь она вынуждена проводить свои дни в молитвах и покаянии.

Разум велит Ричарду забыть об этой женщине.

Но разве сердце слушается голоса разума?..

Превыше соблазна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Превыше соблазна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Маккол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мег слушала молча, не в силах произнести хоть слово в ответ. В памяти всплывали сцены, в которых они были вместе. Вот Ричард заботится о ней после бури, смешивает мазь, втирает в ее плечо. Вот он почти готов поцеловать ее на рассвете в саду. Мег помнила его огненные взгляды, помнила ласковые прикосновения после гнусного нападения брата Томаса.

Мысли кружились в голове как водоворот, затягивая Мег все глубже и глубже. Пытаясь вырваться из этого круга и чем-нибудь отвлечься, она дождалась паузы в рассказе Фионы и попросила:

– Простите, Фиона, но если у нас есть время, не могли бы вы закончить ту историю, которую начали рассказывать в кухне. Тогда нас прервали. Историю о странной реакции Ричарда на появление Адама.

Фиона долго молчала, и Мег испугалась, что сказала лишнее. Конечно, история тоже связана с Ричардом, но разговор о его усопшем родственнике отвлечет Мег от дум о превосходных качествах самого Ричарда и от воспоминаний о времени, проведенном вместе.

Фиона в задумчивости потерла лоб, вздохнула и повернула к Мег помрачневшее лицо. Казалось, она раздумывала, стоит ли доверить Мег нечто важное. Наконец она кивнула своим мыслям и взяла Мег за руку.

– Я думаю, у вас доброе сердце, Мег, и знаю, как вас ценит Ричард. Прежде чем начать, я хочу спросить вас: способны ли вы хранить тайны?

– Да, – просто сказала Мег и ответила на пожатие руки Фионы. – Но только в том случае, если ваш рассказ не содержит сведений, представляющих для кого-то опасности.

– Ну конечно, нет. Единственная опасность, которую могут нести в себе эти сведения, заключается в том, что их нельзя разглашать преждевременно. Сведения эти касаются Адама, и он не должен их получить раньше, чем мы с Брэданом сочтем это возможным.

Мег кивнула:

– Я понимаю и даю слово молчать.

– Благодарю. – Фиона выпустила руку Мег, откинулась на спину и тяжко вздохнула. – Думаю, лучше всего начать с ужина в день нашего приезда в Хоксли. Уверена, вы не забыли, как среагировал Ричард, когда впервые увидел Адама после разлуки?

– О да. Казалось, он увидел призрак.

Фиона кивнула:

– Может быть, так и было. – Мег вопросительно посмотрела на собеседницу, и Фиона продолжила: – Видите ли, за те пять лет, что они не виделись, Адам из мальчика превратился в молодого человека и стал как две капли воды, похож на своего отца.

Мег изумленно ахнула и пробормотала:

– Боюсь, я вас не понимаю.

– Однако вы наверняка заметили, что Адам не похож на Брэдана?

Мег усмехнулась:

– Я действительно не вижу большого сходства.

– Это потому, что Брэдан не его отец, а я – не его мать.

Слова Фионы повергли Мег в шок. Она с недоверием посмотрела на Фиону и заметила, как плотно сжались ее губы, какие скорбные складки пролегли возле рта. Девушку охватило чувство вины за то, что она вынудила Фиону коснуться этой нелегкой темы. Восхищение этой женщиной и уважение к ней, которое она и раньше испытывала, стало сильнее.

– Все в порядке, – сказала Фиона, как будто прочитав мысли Мег. – Собственно говоря, эта история началась до рождения Адама. То был первый год нашей совместной жизни с Брэданом. – Она искоса взглянула на Мег: – Вы уверены, что хотите услышать все? Мне придется рассказывать коротко, иначе мы просидим здесь до утра.

Мег улыбнулась. Непринужденная манера Фионы разрядила напряжение, и Мег вдруг почувствовала, что ей стало легче, но не успела она ответить, как Фиона продолжила:

– Не все, что я вам расскажу, приятно слышать. Если вы решитесь слушать, то сделайте это с открытым сердцем. Я буду очень разочарована, если ваше мнение о тех, кого касается это дело, изменится из-за того, что вы узнали.

Мег от волнения проглотила комок в горле. Эта замечательная женщина тревожилась из-за того, что она, Мег, может осудить поспешно саму Фиону и ее близких. Но ведь Мег была сама публично порицаема за незаконную связь и родившегося в результате внебрачного ребенка. Ей пришлось в течение нескольких лет нести наказание за этот проступок. Она едва слышно пролепетала:

– Не беспокойтесь, Фиона. Я с благодарностью выслушаю все, что вам будет угодно мне сообщить. Я не стану вас судить, как не судили меня вы, когда узнали о моем тяжелом прошлом.

Фиона решительно кивнула. В уголках ее глаз собрались веселые морщинки, как будто она собиралась улыбнуться.

– Ну и хорошо. Во имя нашей крепнущей дружбы я расскажу вам то, что еще осталось рассказать. Правда такова: до встречи с Брэданом я не всю жизнь была столь респектабельной дамой, как сейчас. Много лет я работала в борделе, была женщиной легкого поведения, известной не под своим именем, а как Гизелла де Кер, или Леди в алом.

Леди в алом?

Мег едва не открыла рот от изумления, но вовремя спохватилась. Когда она была еще ребенком, мужчины при дворе шепотом произносили это позорное имя, а от них слышали его и юноши. Леди в алом была куртизанкой самого высокого полета. Короли и аристократы добивались ее внимания. Красавица с золотисто-рыжими волосами умела довести мужчин до безумия. Страсть и желание ставили их на колени.

Мег сглотнула и посмотрела на Фиону новыми глазами. С первой встречи она заметила необычную красоту Фионы: ее волосы цвета пламени и прекрасные темные глаза.

– Я думала, вы слишком молоды, чтобы помнить это имя, – продолжала Фиона, не отводя взгляда от Мег. – Однако, судя по вашему выражению, вы его помните. Вы жили тогда при дворе?

Мег была так потрясена, что не сразу смогла ответить.

– Да, мне было лет девять-десять, когда до меня дошли обрывки этих рассказов.

Фиона кивнула и поджала губы, но все же продолжила, стараясь говорить как можно обыденней, но все же пару раз ее голос дрогнул.

– Ну что ж. Тогда я пропущу кое-какие подробности. – Женщина попыталась улыбнуться, но улыбка вышла слишком натянутой. – Нет нужды говорить, что я вела ужасную жизнь. На нее меня обрек человек, который первым купил меня у моей матери. Он обладал удивительно привлекательной внешностью, но был известен своей порочностью и безнравственностью. Дрейвен использовал свою красоту, чтобы сбить с пути истинного девушек, которые были нужны ему для его отвратительного ремесла. – Губы Фионы изогнулись в горькой улыбке. – Он был словно черный ангел – высокий, сильный, чарующе привлекательный. Я ненавидела его всей душой.

Мег замерла. Высокий, красивый… с ангельским ликом… О Боже!

Фиона кивком подтвердила ее догадку:

– Любой, кто знал Дрейвена, сразу поймет, что Адам – его сын. Вот почему Ричард был так поражен, когда увидел Адама. За те пять лет, что он в отъезде, Адам превратился в копию своего отца.

– Но откуда Ричард знал Дрейвена? Да еще так хорошо, чтобы уловить сходство? – недоуменно проговорила Мег. – Ричард был слишком молод, чтобы водить знакомство с человеком такого… предосудительного ремесла. – Она покраснела. – Кроме того, даже будь он взрослым, он не мог водить знакомство ни с кем, связанным с борделями.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Маккол читать все книги автора по порядку

Мэри Маккол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Превыше соблазна отзывы


Отзывы читателей о книге Превыше соблазна, автор: Мэри Маккол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x