Джулия Гарвуд - Новобрачная

Тут можно читать онлайн Джулия Гарвуд - Новобрачная - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Гарвуд - Новобрачная краткое содержание

Новобрачная - описание и краткое содержание, автор Джулия Гарвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…

Новобрачная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новобрачная - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Гарвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ангус попросил гостя поделиться с ним вином, и когда Кинкейд исполнил его просьбу, сделал хороший глоток и сказал:

– Какой чудесный напиток! Твоя жена велела Элизабет не давать мне пить, пока не снимут швы. Одному Богу известно, почему она решила, что вино мне вредно. Элизабет во всем слушается леди Кинкейд, прямо-таки смотрит ей в рот.

И они обе носятся со мной, как наседки с цыплятами. Лучше бы ты дал мне умереть, Алек, и тем самым спас от этих…

– Ангелов, – закончил за него Кинкейд. Ангус кивнул.

– У тебя ко мне дело или ты зашел полюбоваться на мою печальную жизнь? – поинтересовался он.

– Закрой дверь, Ангус, – попросил гость. – Я не хочу, чтобы нас подслушали. Мне нужен твой совет.

– Что случилось, друг? – Ангус плотно прикрыл дверь. – По твоему лицу я вижу, что произошло что-то серьезное.

Алек вкратце объяснил, что случилось с Джейми, добавив, что она не подозревает, что кто-то покушался на ее жизнь.

Друзья обсудили, какие меры предосторожности необходимо принять, пока преступник не будет найден. Ангус был еще не стар: всего лишь на три весны старше своего вождя, но Алек считал его гораздо умнее и мудрее себя.

Сообщение Кинкейда встревожило Ангуса. Лицо его стало таким же хмурым, как и лицо его друга.

Алек молча ходил по комнате из угла в угол. Ангус терпеливо ждал.

Прошла целая минута, прежде чем Алек заговорил снова:

– Ангус, ты должен рассказать мне все, что помнишь о Елене. Как ты знаешь, после женитьбы я сразу уехал, оставив ее на ваше попечение – твое, Гавина и Маркуса.

– Да, ты уехал по делам короля, – задумчиво сказал Ангус. – Ты впервые со дня ее похорон заговорил об этом, Алек. Почему ты вспомнил о ней сейчас?

– Все это время я пытался забыть ее, – ответил Алек, – но я всегда… – Алек остановился, не в силах продолжать. А затем Ангус вспомнил все, что произошло с Еленой за время отсутствия мужа.

Товарищи проговорили еще с полчаса, и настроение Алека лишь ухудшилось. Он ушел от друга мрачнее тучи, однако, увидев во дворе Элизабет, не мог отказать себе в удовольствии и подмигнул ей, чем немало смутил хозяйку. Взобравшись на вершину холма, Алек увидел в окне Джейми. Она смотрела на стоящих под окном воинов и не замечала мужа.

Джейми улыбалась, и у Алека полегчало на душе.

«Боже, до чего же она прекрасна!» – подумал он. Она напоминала маленькую девочку: волосы растрепались и крутыми локонами падали на лоб и щеки, лицо перемазано, но даже это не портило ее.

«Придется ей сегодня искупаться еще раз», – решил Алек. Джейми прислушивалась к разговору воинов, стоящих внизу. Она даже высунулась из окна, чтобы лучше их слышать. По всему было видно, что разговор заинтересовал ее. Алек подошел поближе и тоже прислушался. Мужчины говорили по-кельтски. «Неужели она знает наш язык?» – как молния мелькнула мысль в его голове. Да, было видно, что Джейми понимает каждое слово. Алек был так поражен, что даже не рассердился на жену за обман.

Он решил послушать, о чем говорят его воины, и, к своему удивлению, услышал старую как мир шутку: идет кельт по дороге и видит – на обочине лежит обнаженная женщина. Шотландец пристроился к ней и сделал свое дело. Затем подходит другой кельт и спрашивает: «Что ты делаешь, ведь женщина мертвая?» «Мертвая? – удивляется первый, – а я Думал, что она англичанка».

Слушая их, Джейми прикрывала рот ладошкой, сдерживая смех, но при последних словах лицо ее нахмурилось, и она исчезла в глубине комнаты. Затем вскоре появилась опять, неся в руках тяжелый таз с водой. Алек видел, как она балансировала под тяжестью ноши. Прицелившись, Джейми вылила мыльную воду на головы говоривших и рассмеялась.

– Прошу простить меня, – закричала Джейми, глядя на мокрых воинов. – Я не знала, что вы стоите под моим окном!

– Это леди Кинкейд, – сказал один воин другому. И они стали дружно извиняться. Они миновали Алека, не заметив его, и он слышал, как мужчины благодарили Господа за то, что леди Кинкейд не знает кельтского языка.

Алек больше не мог сдерживаться и громко расхохотался, чем привлек внимание жены. Джейми задорно улыбнулась ему.

– Ты в хорошем настроении, муж? – спросила она. – Ты, наверное, хорошо выспался?

Алек тут же нахмурился: жена позволяла себе подшучивать над тем, что он уснул. Ну хорошо же, он отомстит ей. Отныне вес свои замечания ей он будет делать по-кельтски и посмотрит, как она сумеет вывернуться. Он отплатит ей той же самой монетой – перехитрит ее.

Как ловко она обвела его вокруг пальца, притворяясь, что не знает языка кельтов! А он-то, дурак, заставил своих людей выучить английский, чтобы говорить на нем в присутствии миледи. По ее милости они бы все к зиме говорили только по-английски. От этой мысли у Алека прошел мороз по коже.

– Алек, над чем ты смеялся? – спросила Джейми, по пояс высовываясь из окна.

– Ты понимаешь, что ты делаешь? – закричал Алек. – Ты хочешь вывалиться и сломать себе шею?

– Спасибо за заботу, муж, – ответила Джейми, слезая с подоконника. – Так над чем ты все-таки смеялся?

– Просто вспомнил старую шутку, – ответил Алек и стал пересказывать его Джейми.

– Я слышала эту дурацкую историю, – прервала она мужа. – Та женщина не была мертвой – она была шотландкой.

И прежде чем Алек успел ответить, она скрылась в глубине комнаты.

Джейми встретила мужа у входной двери.

– Что это за хлам? – спросил он, оглядывая зал. – И что это за странный стул с таким широким сиденьем, что на нем могут разместиться два здоровенных мужчины?

– Это мои вещи из дома, – ответила Джейми. – Кое-что я поставлю в нашу спальню, а другие останутся в зале.

– Не люблю старье, – заметил Алек. – А это что за тряпка? – спросил он, беря в руки гобелен.

Джейми подбежала к мужу и ловко выхватила гобелен из его рук.

– Не сердись, муж, – прошептала она, заметив, что Га-вин и Маркус наблюдают за ними. – Думаю, мы повесим это над камином.

– Что за черт? – нахмурился Алек. – Тут ничего не разберешь.

– Ты смотришь на его изнанку, – заметила Джейми. Подбежав к Гавину, Джейми протянула полотно ему.

– Пожалуйста, повесьте его, – попросила она, – и не разглядывайте, пока вешаете. На него надо смотреть издалека.

– Это вы вышивали, миледи? – спросил Гавин, покоренный ее радостью.

– Господи, конечно же, нет! – воскликнула Джейми. – Это работа Агнес и Алисы – их подарок на мой день рождения.

Джейми внимательно оглядела Гавина и Маркуса и, обратившись к мужу, сказала:

– Знаешь, о чем я сейчас подумала? Надо познакомить наших близнецов с Гавином и Маркусом. Мне кажется, они…

– Нам еще не хватало, чтобы ты выступала в роли свахи, – перебил жену Алек.

– Ваши сестры похожи на вас? – полюбопытствовал Гавин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Гарвуд читать все книги автора по порядку

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новобрачная отзывы


Отзывы читателей о книге Новобрачная, автор: Джулия Гарвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x