Джулия Гарвуд - Новобрачная

Тут можно читать онлайн Джулия Гарвуд - Новобрачная - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Гарвуд - Новобрачная краткое содержание

Новобрачная - описание и краткое содержание, автор Джулия Гарвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…

Новобрачная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новобрачная - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Гарвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейми молчала, но на ее губах блуждала загадочная улыбка, озадачившая Кинкейда. Он снова нагнулся и приник к ее губам долгим жадным поцелуем. Джейми также прижалась к нему, обвив руками могучую спину. Он шептал ей слова любви на языке древних кельтов, и она жадно внимала им.

Наконец Алек разжал объятия и слегка оттолкнул ее от себя. От неожиданности Джейми растерялась и вопросительно взглянула на него.

– Ты собиралась переодеться, – напомнил ей Алек.

Джейми стремглав бросилась вверх по лестнице, что-то бормоча себе под нос. Алек, улыбаясь, проводил ее взглядом, затем, сделав знак Гавину и Маркусу не упускать Джейми из виду, вышел на улицу.

«Этот человек определенно сведет меня с ума, – бормотала Джейми, взбегая по лестнице. – От его поцелуев у меня кружится голова и я забываю обо всем на свете».

Войдя в спальню, Джейми постаралась выкинуть из головы мысли о муже. Уж раз она решила удивить его, то надо довести дело до конца и ни на что не отвлекаться.

Джейми переоделась в новую сорочку, доходившую ей до колен, и принялась обматывать себя пледом. Кусок материи был слишком длинным, и ей никак не удавалось заложить его ровными складками.

Отчаявшись, Джейми открыла дверь и велела одному из стражников позвать к ней отца Мердока.

Священник не заставил себя ждать, и вскоре за ним закрылась дверь в комнату Джейми.

Алек, вошедший в зал, видел, как отец Мердок скрылся за дверью их спальни, и подивился, зачем его жене понадобилось приглашать туда священника.

Дверь долго не открывалась, а когда наконец это случилось и из нее вышел сияющий отец Мердок, Алек удивился еще больше.

– Отец Мердок, – закричал он, – что вы делали в спальне моей жены?

Священник молча спустился по лестнице и, только когда подошел к Алеку, ответил:

– Я помогал ей.

– Помогал? В чем?

– Этого я не могу сказать тебе, сын мой, – ответил священник, продолжая улыбаться, несмотря на хмурый взгляд Алека. – Она готовит тебе сюрприз. Я не хочу раскрывать его раньше времени. Это было бы нечестно по отношению к Джейми.

– Значит, вы тоже заботитесь о ее чувствах? – спросил Алек сухо. – Похоже, мы все страдаем одной и той же болезнью. – Он посмотрел на Маркуса и Гавина.

Дверь спальни открылась, и все взгляды устремились наверх.

От неожиданности Алек вскочил на ноги. Боковым зрением он видел, как расплылись в улыбках лица воинов.

На Джейми был плед клана Кинкейда. У Алека перехватило дыхание и защекотало в носу. Наконец-то она надела его цвета!

– Миледи никак не могла заложить складки, и я помог ей, – раскрыл тайну отец Мердок.

– Теперь понятно! – воскликнул Гавин, не отрывая восхищенного взгляда от Джейми.

– Да, и я сделал это с великим удовольствием, – отозвался священник. – Ее нежная улыбка была мне наградой. До чего же она хороша!

Джейми видела, что приковала к себе взгляды всех мужчин. Гордо выпрямившись и слегка разведя в стороны руки, чтобы не испортить складок, она спустилась вниз и присела перед мужем в реверансе.

Алеку хотелось задушить жену в своих объятиях: лучшего подарка, чем этот, он и желать не мог!

Он подошел к жене, чтобы обнять ее, но Джейми отвела его руки.

– Не касайся меня, – попросила она.

– Что?!!

– И не повышай на меня голос. Я хочу, чтобы складки уцелели до приезда короля. Скажи мне на расстоянии, угодила ли я тебе? Почему ты молчишь, муж?

– Ты угодила мне, жена, – ответил Алек с хмурым видом: уж очень ему хотелось сжать жену в объятиях.

– Ну и… – начала Джейми, ожидая большего.

– Что ну и?.. – переспросил Алек.

Джейми рассмеялась: из ее мужа и клещами не вытянуть комплимента. Наверное, он просто не знает, как женщине нужно, чтобы ее хвалили.

– Не обращай внимания, – ответила она, заботливо расправляя складки. – Я еще не привыкла носить эту одежду и боюсь, что они разойдутся.

– Мы попрактикуемся и в этом тоже, – пообещал Алек.

– А в чем вы уже практиковались? – неожиданно вмешался отец Мердок. – Может, вам нужна моя помощь?

– Это сугубо личное, – ответила Джейми, краснея, – и здесь помощь посторонних не требуется, но спасибо, отец Мердок, за заботу.

– Идем со мной, Джейми, – пригласил жену Алек, – гости уже ждут нас во дворе.

– Один гость уже здесь, – раздался чей-то голос, и из тени зала появилась мужская фигура.

Джейми сделала шаг, чтобы поприветствовать гостя, но вовремя спохватилась – ее место рядом с мужем. Нужно дождаться, когда он сам представит ее.

Она подошла к Алеку и под его одобрительным взглядом встала рядом, и тотчас же рука мужа легла ей на плечи, по-хозяйски обхватив их.

– Не забудь о моих складках, – зашептала Джейми. Алек, казалось, не слышал слов жены: его тяжелый взгляд был устремлен на подходящего к ним человека.

– Я сгорал от нетерпения увидеть твою жену, Алек, и поэтому позволил себе войти в дом без приглашения. Рука Алека еще крепче сжала плечо Джейми.

– Это Джастин, сын Гарольда, – сказал он.

– Рада познакомиться с вами, – ответила Джейми, хотя наглая физиономия высокого блондина и его откровенный взгляд сразу не понравились ей – так может только муж смотреть на свою жену.

Если бы он был взрослым, видавшим виды мужчиной, она преподала бы ему хороший урок, но его лицо было нежным и чистым, без единого шрама, что означало отсутствие боевого опыта.

– А уж как я рад познакомиться с вами, вы даже не представляете! – ответил Джастин, не спуская с нее глаз.

Джейми холодно кивнула и предложила ему подождать во дворе вместе с другими гостями.

– Мы с Алеком скоро присоединимся к вам, – пообещала она.

Джастин продолжал стоять на месте, не отрывая от нее взгляда.

– Вы хотите сказать что-то еще? – спросила Джейми.

Джастин слегка смутился.

– Нет, миледи, – ответил он, – я просто наслаждаюсь звуком вашего голоса. Никогда не слышал такого мелодичного акцента.

– Я англичанка, Джастин, и прекрасно знаю, что для многих шотландцев звуки английской речи напоминают скрежет металла.

Гавин отвернулся, чтобы скрыть улыбку, а Маркус от неожиданности закашлялся.

Однако Джастин не собирался так легко сдаваться.

– Вас, кажется, зовут Джейми? – поинтересовался он.

– Совершенно верно.

– Какое чудесное имя!

– Это мужское имя, – ответила Джейми, едва сдерживая себя, чтобы не ударить этого нахала, бесстыдно уставившегося на ее грудь. «До чего противный малый! – подумала она. – Неужели Алек не видит, как он смотрит на меня?»

Джейми взглянула на мужа и увидела, что он улыбается. Почему он ведет себя так странно?

Ее размышления прервал Гавин, который сообщил, что столы во дворе уже накрыты и гости ждут их.

Алек кивнул:

– Скажи слугам, чтобы несли еду. Мы с Джейми появимся там через несколько минут. Маркус, захвати с собой Джастина. Похоже, он сам не в силах сдвинуться с места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Гарвуд читать все книги автора по порядку

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новобрачная отзывы


Отзывы читателей о книге Новобрачная, автор: Джулия Гарвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x