Сьюзен Робинсон - Лорд Очарование
- Название:Лорд Очарование
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Робинсон - Лорд Очарование краткое содержание
Женщины всегда были легким развлечением для Моргана Сент-Джона, деспотичного и беспощадного агента королевы Англии… пока он не оказался в спальне Пенелопы. Без мучительных воспоминаний Морган стал другим человеком, увлеченным легкомысленным чертенком. Ее золотые глаза и соблазнительный голос стали якорем в море бед. Но вскоре маску Моргана сдернут, и его поглотит бушующий поток предательства, где даже любви недостаточно, чтобы спастись…
Лорд Очарование - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Морган зарычал и рванулся вперёд, но на него накинулись двое мужчин. Пэн боролась со своим собственным захватчиком, но безрезультатно, в то время как охранник священника нанёс Моргану удар в живот. Морган согнулся и, неспособный сопротивляться, оказался во власти двоих людей Жан-Поля. Священник начал его избивать. Моргана отбрасывало то в одну сторону, то в другую. Жан-Поль сказал им что-то по-французски, Моргана поволокли к пяточному камню и швырнули на него. Охранники, удерживая его за руки, распластали пленника так, чтобы его грудь оказалась выставленной напоказ перед обнажившим свою шпагу Жан-Полем.
Пэн пронзительно закричала, но священник не обратил на неё внимания. Он подошёл к тяжело дышащему и качавшему головой, как будто пытавшемуся возвратить ясность восприятия, Моргану. Пэн начала сыпать проклятиями на Жан-Поля, на которые тот не обращал внимания, считая, что девушка ничего не сделает, боясь навредить Моргану. Отчаяние очистило её разум от ужаса. У неё не было времени страшиться; она не могла позволить себе бояться, её страх мог стоить Моргану его жизни.
Змеиный кинжал так и валялся на влажной земле у её ног. Пэн посмотрела на него. Золотые змеи начали переплетаться. Она уже готова была разрыдаться, её кости угрожали дойти до консистенции размолотого имбиря. Единственное, что вернуло ее к жизни, — неудержимое желание спасти Моргана. Извивающиеся змеи как будто подтолкнули её к действию.
— О, нет, — сказала она с дрожью в голосе. — Я не допущу этого.
Девушка уставилась на переплетающихся змей, и они прекратили шевелиться. Расслабившись, она осела в руках своего тюремщика. Потеряв равновесие от внезапно навалившейся на него тяжести, мужчина заворчал и подался вперед. Они начали падать, и он убрал руку, чтобы не оказаться на земле. Пэн же выжидала удачного момента. Когда охранник ослабил хватку, она, упав на колени, схватила кинжал и свернулась клубком. Опершись плечом о землю, развернулась и лягнула мужчину по лицу. Послышался хруст, и кровь струёй ударила из носа стража.
Не заботясь о том, преследуют ли её, Пэн вскочила и побежала. На бегу она закричала.
— Морган!
Она сжала посильнее кинжал и кинулась к Жан-Полю. Метнуть его без промаха было сложно, но она могла нанести им удар. Жан-Поль повернулся на её крик и поднял свою шпагу. Понимая опасность, Пэн, не останавливаясь, свернула в сторону и прыгнула на одного из мужчин, изо всех сил пытающихся удержать Моргана на месте. И в то же самое время услышала шум за стоячими камнями.
— Госпожа, мы идём!
Жан-Поль ругнулся и, перестав поджидать её, предстал перед Дибблером и его хайклиффцами.
Пэн врезалась в одного из охранников Моргана, вонзила в него кинжал, и отпрыгнула назад. Мужчина взвыл, опустил руку пленника и ухватился за свою собственную. Освобождённая рука Моргана резко поднялась, сжалась в кулак и врезалась в лицо другого охранника. Но только после того как Морган ударил его ногой по голове, мужчина его выпустил и без чувств свалился на землю.
Пэн какое-то время наблюдала, как Морган усиленно борется за свое освобождение, но ей пришлось отвернуться, чтобы лицом к лицу встретиться с Жан-Полем, когда тот подбежал к ним. Позади священника, охватив руками ушибленные головы и раны, валялись Дибблер, Эрбут и Сниггс. Жан-Поль находился к ним слишком близко, и она побоялась бросить кинжал. Девушка почувствовала, как змеи начали корчиться в её руке, но прежде, чем ужас овладел ею, Морган выхватил у неё клинок.
Жан-Поль набросился на них, направив шпагу на Пэн. Она широко раскрыла глаза и застыла на месте. Затем ощутила удар по плечу — это Морган отбросил её со своей дороги, поднял руку и метнул кинжал. Лезвие вошло в грудь священника как раз в тот момент, когда он, издав торжествующий крик, занёс над головой свою шпагу. Раздался глухой звук, и сталь проникла в плоть. Пэн видела, как триумф, написанный на лице Жан-Поля, меняется удивлением, затем гримасой боли и неверия.
Она остолбенела, наблюдая, как уходит жизнь из этого злобного бича Божьего, Пэн лишь поняла, что Морган обхватил её своими руками. Он наполовину увёл, наполовину унёс её и поставил между священником и Дибблером. Пэн прошлась взглядом по своим людям.
Им удалось одолеть человека, удерживающего её, прежде чем священник добрался до них. Дибблер истекал кровью от раны, нанесённой шпагой в руку, Эрбут зажимал порез на голове, Сниггс же ныл, качаясь взад и вперед, обхватив раненую ногу.
Она почувствовала, как кто-то дёрнул её за юбку, и посмотрела вниз на Жан-Поля.
— Морган!
Как только они встали на колени у тела священника, Пэн сжала руку Моргана. Она почувствовала, как по коже побежали мурашки, и высвободила юбку из рук священника. Рука Жан-Поля сжалась, затем ухватилась за Моргана, и с неожиданной силой он притянул к себе своего врага. В уголке рта показалась кровь. Он пристально уставился Моргану в глаза, и Пэн чуть не отшатнулась от увиденного там ликования.
— Мне отпустили грехи прежде, чем я отправился в эту проклятую землю, — прошептал он Моргану. — И поэтому ты не отнял у меня моего места на небесах. Бог… Бог вознаградит меня за мой усилия в борьбе против ереси. — Жан-Поль улыбнулся им дрожащими губами. — Его Святейшество дал мне особое разрешение.
— Ты думаешь, что Бог одобрит тебя? — спросила с недоверием Пэн. — Никто, даже Папа Римский, не может дать разрешение на убийство.
Жан-Поль не прекращал сверлить Моргана взглядом.
— Я уже проследил, чтобы за меня отмстили. Тебе и твоей ведьме, и всем, кто посмел вмешаться. Когда он придёт, вспомни меня. — Рука Жан-Поля ухватилась за ворот дублета Моргана как раз в тот момент, когда из его горла послышались хрипы. — Вспомни меня…
Пэн прислушалась, но услышала всего лишь слабое шипение. Сознание покинуло яростный взгляд Жан-Поля. Ничего не видящие, коричнево-чёрные глаза уставились на неё. Морган провел рукой по векам, закрывая их, и она отвела взгляд. Дрожа, девушка прислонилась к Моргану, запоздало отреагировав на схватку. Всё тело Пэн задрожало, как только она осознала, как близок был Морган к тому, чтобы расстаться с жизнью. И всё же, Моргана, казалось, это почти не тронуло.
— Иисусе, — пробормотал он. Морган прижал её к своему телу. — Если бы он убил тебя, я не…
Сквозь завесу ужаса, охватившего её, Пэн услышала, как Морган остановил себя. Она собрала остатки самообладания, чтобы воспротивиться желанию броситься к этому мужчине и разрыдаться у него на плече. Проглотив ком в горле, она выпрямилась и поднялась на ноги. Пэн глубоко вдохнула и решительно отодвинулась от Моргана.
— Мы чуть не погибли, милорд, но я благодарю Бога, за то, что все мы живы.
Он как-то странно посмотрел на неё. Его голос понизился, и речь стала более резкой и отрывистой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: