Сьюзен Поль - Похититель невест

Тут можно читать онлайн Сьюзен Поль - Похититель невест - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Поль - Похититель невест краткое содержание

Похититель невест - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Поль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В средневековом замке Тальвар, хозяином которого является высокородный сэр Джастин Болдвин, разыгрывается любовная драма. Хрупкая, прелестная Изабель, любимая супруга красавца Джастина, не в силах противостоять козням своей жестокосердной двоюродной сестрицы Эвелины. Ценою крови та стремится завладеть душой и телом, а более всего — имуществом простодушного рыцаря Джастина, и кажется, удача вот-вот улыбнется ей… Но разве способно зло восторжествовать над добром?…

Похититель невест - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похититель невест - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Поль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господь да поможет нам, — тихо добавил Джон, когда они направили лошадей в темноту, в густой, повисший среди деревьев туман — начало их неожиданного путешествия по этой причине стало вдвойне опасным и угрожающим.

Глава двадцать четвертая

Джастин в отвратительном настроении вернулся в Тальвар четыре дня спустя. Если присутствие нескольких воинов из Брайарстоуна и показалось ему необычным, он решил не останавливаться, чтобы выяснить, в чем тут дело, а проехал через главные ворота прямо к дверям нового дома. Соскочив с измотанного до предела Синна, он коротко приказал двоим из людей сэра Кристиана позаботиться о верном коне и вошел в дом, не задумываясь о том, что могут подумать домашние о его грязной одежде, небритом лице и смертельно усталом виде. В большой зале находились сэр Кристиан, брат Джастина Хьюго, несколько оруженосцев, а также Гайза и Мег. Замерев, они удивленно воззрились на внезапно возникшую в дверях фигуру.

— Где Изабель? — резко бросил Джастин. — Мне необходимо немедленно переговорить с ней!

— Джастин, — произнес сэр Кристиан, делая шаг к другу, — где же ты был? Я во все стороны послал людей, надеясь, наконец, разыскать тебя…

— У меня нет времени на пустые разговоры, — огрызнулся Джастин и направился к дверям рабочего кабинета Изабель, отпихнув друга. — Изабель! — закричал он. — Изабель! Я хочу поговорить с тобой! Ты не уедешь из Тальвара, и мне дела нет до того, что ты об этом думаешь! — Увидев пустой кабинет, Джастин грубо выругался и с размаху захлопнул дверь.

— Джастин! — резко вскричал Хьюго.

— Не сейчас! — отрезал брат. Широким шагом он пересек залу и, перескакивая через две ступеньки, помчался наверх. — Изабель Болдвин! Ты меня слышишь? Я сказал, что ты не уедешь из Тальвара! Мне плевать, что ты там думаешь о своей двоюродной сестрице и обо мне, но я не позволю тебе уехать из-за подобной ерунды! Я запру тебя на замок, если дело дойдет до этого! Ведь, черт возьми, я люблю тебя, и я скорее спущусь в преисподнюю и вернусь обратно живым, чем позволю другому заботиться о тебе! Ты слышала, что я сказал, Изабель!

Собравшиеся в зале не видели его, они слышали лишь, как он ходит из комнаты в комнату, громко зовя Изабель и открывая и захлопывая двери. Наконец Джастин появился на верхней площадке лестницы.

— Где Изабель? — грозно крикнул он. — И что вам всем тут надо? Хьюго, я был уверен, что ты с Эвелиной уже в Сире! А где мои ребята? — Он спускался по лестнице, громко выкрикивая: — Кейн! Эрик! Сенет! Ко мне!

— Джастин, быть может, ты хоть на минуту замолчишь и позволишь мне сказать? — перебил его Кристиан, и в этот момент из прохода, соединявшего старую башню с новой частью замка, выбежал Кейн, за которым по пятам следовали Недди и Ральф.

— Милорд! — с явным облегчением воскликнул Кейн. — Вы вернулись!

Джастин взглянул на него и обвел взглядом всех, кто находился здесь, словно видел их впервые в жизни. Казалось, он только сейчас начал понимать, что в Тальваре что-то стряслось.

— Да, я вернулся, — ответил он. — Кейн, а где леди Изабель? Что тут произошло, пока меня не было?

Все заговорили разом — Кейн, Кристиан и Хьюго, и заговорили так быстро и громко, что Джастин поднял обе руки в попытке заставить их угомониться.

— Я скакал день и ночь, поспешая в Тальвар, и еле жив от усталости, — ответил он и рухнул в кресло. — Гайза, ради Бога, принеси мне что-нибудь поесть и выпить, пока я не свалился замертво, а ты, Крис, говори. Прежде всего, скажи, где моя жена и здорова ли она?

— Не могу, — спокойно ответствовал Кристиан, — хотя мне бы очень этого хотелось. — Осторожно подбирая слова, он поведал другу все, что ему известно об исчезновении леди Изабель и об участии в ее побеге леди Эвелины.

— Господи, спаси нас и помилуй! — в ужасе прошептал Джастин, устало потирая обеими ладонями обросшее щетиной лицо. — Где же она может быть, если Эрик так и не прибыл к тебе с ее письмом, а ты не предоставил ей провожатых? Может быть, она добралась до Гайра одна, без всякой помощи?

— Не знаю.

— Сэр Кристиан был так добр, что отправил послания и Александру, и Хью, — вмешался Хьюго. — Пока мы еще не получили ответа ни от кого из них.

— Кейн, а ты уверен, что тебя опоили? — спросил Джастин. — Быть может, ты просто слишком много выпил?

Кровь бросилась в лицо Кейна, едва он услышал столь оскорбительное предположение от наставника.

— Милорд, это не так. У вас нет причин сомневаться во мне.

— Нет! Нарочно ты, разумеется, не сделал бы этого, — согласился Джастин, — однако каждый из нас может совершить такую промашку, даже не сознавая, что делает.

— Леди Эвелина принесла мне чашу с вином, хотя я ее об этом не просил, — упорствовал Кейн. — Я выпил лишь несколько глотков — и то лишь потому, что она настаивала, а мне ни к чему казаться невежливым. И еще, по правде говоря, — добавил он с непритворным раздражением, — мне так хотелось, чтобы она поскорее ушла, вот я и решил, что проще всего не перечить ей.

— Его опоили, Джастин, — подтвердил Хьюго. — Даже когда Недди вернулся со мной и Кристианом, парень все еще спал и проснулся только к полудню следующего дня. Едва ли от вина можно впасть в беспамятство на такой срок.

В комнату вошла Оделин и застенчиво примостилась в уголочке, Джастин увидел, как она бледна и расстроена.

— Иди сюда, Оделин, — поманил он ее к себе. — Расскажи обо всем, что ты слышала в конюшне.

Оделин послушно приблизилась и рассказала все, что сумела вспомнить.

— Она говорила, что ее ребенок — от вас, милорд, — тихо закончила она, потупившись. — Я это слышала своими собственными ушами.

— Не может быть! Невероятно! — возмущенно вскричал Джастин. — Я понимаю, что Изабель могла забить себе голову всякой ерундой насчет меня и Эвелины, но ведь все это ложь. Это все лишь досужие выдумки. У Эвелины нет ни малейшего основания лгать сестре, говоря о своем ребенке.

— В самом деле? — проницательно взглянул на Джастина Кристиан.

Джастин глубоко вздохнул и потер глаза, стараясь побороть усталость.

— Мне в это трудно поверить. Это неслыханно!

— Но она, в самом деле, так сказала, — настаивала Оделин. — Я слышала ее слова, милорд, и Сенет тоже слышал. Он подтвердит, что я говорю чистую правду, подтвердит, как только вернется. А у леди Изабель был такой вид, словно сердце ее навеки разбито.

— Да, наверное, так оно и есть, — признался Джастин, задумчиво глядя в пылавший в большом камине огонь. — Если она действительно поверила всем этим бредням, это многое объясняет. Но куда же она направилась? Эвелина ничего не говорила?

— Она отказалась говорить, пока ты не вернешься, — ответил ему Кристиан. — Я запер леди в ее комнате, ибо доверяю этой женщине не более чем хитрой лисице, что вызвалась караулить наседку с цыплятами. Сенет приказал Ральфу ни под каким видом не выпускать ее, пока не будет получено особое распоряжение или от него, или от тебя, и совершенно ясно, что ему обо всем этом известно куда больше, чем нам. Жаль, что его до сих пор нет. Впрочем, я не вижу причин подвергать сомнению его приказ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Поль читать все книги автора по порядку

Сьюзен Поль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похититель невест отзывы


Отзывы читателей о книге Похититель невест, автор: Сьюзен Поль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x