Барбара Картленд - Любовь и вечность

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Любовь и вечность - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Картленд - Любовь и вечность

Барбара Картленд - Любовь и вечность краткое содержание

Любовь и вечность - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Нирисса понимала, что помочь старшей сестре помочь заключить выгодный брак со знатным и богатым женихом, готовым спасти семью от надвигающейся нищеты, необходимо любой ценой – даже если ради этого придется разыграть простую кухарку!

Однако красота и ум «кухарки поневоле» потрясли жениха Дельфины, повесу и интеллектуала Тэлбота, герцога Линчестерского. И тогда началась история романтическая, забавная и прелестная – история любви двух сердец, самой судьбой предназначенных друг для друга…

Любовь и вечность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь и вечность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взглянув на свое отражение в зеркале, она увидела, как дверь гардеробной открылась и вошел герцог.

Она могла видеть отражение вошедшего в зеркале, но не повернулась к нему, а только наблюдала за его приближением, пока он не встал за ее спиной.

Теперь они оба отражались рядом друг с другом в зеркале.

– Я хочу видеть вас именно такой… – очень тихо произнес герцог.

Его голос как будто разбудил Нириссу, она поняла, что он не привиделся ей, а стоит рядом во плоти и крови, и что, возможно, было нечто безрассудное в ее поступке, когда она примерила венок герцогини, не спросив у него разрешения.

Она быстро обернулась, чтобы извиниться, но, встретившись с ним взглядом, запнулась, не в силах вымолвить ни слова, и замерла, молча глядя на него, а он все так же тихо закончил свою фразу:

– ..когда мы обвенчаемся! Казалось, на лице девушки остались только глаза.

– Я знал, что найду вас здесь, – продолжил он, – и, честно говоря, я намеревался попросить вас надеть венок. Мне хотелось увидеть вас такой, как сейчас, такой, какой я хотел бы видеть вас, когда вы станете моей женой.

– Я не… пойму, о чем вы… – прошептала Мирисса.

– Я говорю. – очень спокойно повторил герцог, – что люблю вас. Причина, по которой я до сих пор не женат, кроется в том, что я никогда не встречал ту, что могла бы дать мне уверенность – проклятие снято и я найду свое счастье в жизни, то счастье, в котором нуждаюсь.

Все происходящее было настолько невероятным, что Нирисса могла только молча не сводить с него глаз.

Медленно герцог обнял девушку и притянул к себе.

– Я люблю вас! – сказал он и прижался к ней губами.

Его поцелуй объяснил Нириссе, почему она чувствовала себя такой несчастной в этот день, почему не находила себе покоя и все вокруг казалось каким-то не таким.

Просто она полюбила этого человека.

Девушка уже тогда чувствовала это, но не осмелилась признаться даже себе.

» Я полюбила его, – думала она исступленно, – еще когда он вошел на нашу кухню, этот самый красивый на свете человек «.

И хотя Нирисса убеждала себя, будто он принадлежит Дельфине, ее непреодолимо тянуло к нему.

С той минуты, как они ехали вместе верхом в то раннее утро, она знала, что, когда его не было рядом, мир для нее пустел и все ее существо рвалось к нему и страдало.

Герцог целовал ее очень осторожно, бережно и нежно, словно боялся спугнуть.

Но мягкость и невинность ее губ вызывали в нем ответные чувства, и поцелуи его становились все более властными, настойчивыми и требовательными.

Он целовал ее, пока Нирисса не почувствовала себя парящей в небе, как будто исчезло все земное в них и они слились со звездами, Вдвоем они стали частью друг друга, их невозможно было теперь разделить.

Руки герцога сжимали Нириссу все крепче, он продолжал целовать ее, и она ощущала такой восторг, которого никогда не испытывала и даже не предполагала, будто может испытывать.

Ощущение счастья сродни было волшебному таинству лесов, которое ей доводилось узнать в детстве, и объединялось в ней с восторженным преклонением перед красотой Лина.

И все эти ощущения сливались воедино с образом герцога, а потом ничто уже в мире не существовало, кроме него и только него.

Руки, обнимавшие ее, губы, любовь к ней, которая переполняла его, она чувствовала ее, потому что отвечала ему такой же любовью.

Только когда герцог поднял голову, Нирисса, взглянув на него, проговорила каким-то совсем не своим, глухим голосом, словно звучавшим издалека:

– Я… люблю… вас!..

– Наконец-то я это услышал, – проговорил герцог, – и я люблю вас!

И снова он целовал Нириссу, целовал требовательно, неистово, словно боялся, что может не найти свою любовь, а теперь, когда нашел, хотел убедиться в этом.

Только когда им обоим стало трудно дышать и Нирисса, пробормотав какие-то слова, уткнулась лицом в его плечо, герцог заговорил, и голос его странно дрожал:

– Как скоро ты выйдешь за меня замуж, радость моя?

Тут Мирисса вернулась с небес на землю и, взглянув на него, с трудом выговорила:

– Я… сплю… или… вы и правда… просите… меня… выйти за вас замуж?

– Неужели я мог бы пожелать иного, когда по воле какой-то необъяснимой и таинственной силы тебе вручен ключ к нашему счастью – венок, который разрушил столь многие судьбы моих предков?

– В этом столько необыкновенного… я действительно смогла отыскать его, – согласилась Нирисса, – но… понимаете… я не могу… выйти за вас замуж.

Руки герцога напряглись, – Как это… не можешь выйти замуж?..

– Вы… должны… жениться на Дельфине! Герцог решительно покачал головой.

– Я никогда не заводил речь о браке с твоей сестрой, и у меня не было ни желания, ни намерений на этот счет.

– Но… Она думала… – начала было Нирисса.

– Я знаю, что она думала, – перебил ее герцог, – и на что надеялись несколько других женщин до нее, но я твердо понимал, Нирисса: я никогда не женюсь ни на ком, пока не смогу убедиться в том, что нашел свое счастье.

Он помолчал немного, прежде чем добавил:

– Не могу сказать с уверенностью, действительно ли я верил в проклятие над нашим родом или нет, но я всегда знал (назови это предчувствием или внутренним голосом): ни одна из женщин, с которой у меня возникли любовные отношения, не могла стать моей женой.

Нирисса не произнесла ни слова в ответ, и после паузы он заговорил снова:

– Мне трудно описать тебе мои переживания. Я стал циничным, подозрительным и лишенным иллюзий человеком, ведь всякий раз, встречая женщину, казавшуюся мне иной, чем все, я очень скоро, слишком скоро, начинал понимать, что она совсем не та, которую я искал, и вовсе не та, чей образ я лелеял в своем сердце, представляя свою будущую жену.

– Но Дельфина… ей казалось… будто вы… попросите ее выйти за вас замуж…

– Я просил ее… совсем об… ином…

– Она и это рассказывала… мне… Но она была убеждена, что вы… изменитесь… Герцог усмехнулся одними губами:

– Твоя сестра очень красива, но я понимаю теперь – ее красота всего лишь бледное отражение твоей.

Нирисса вспомнила, как Гарри говорил ей то же самое, и быстро-быстро заговорила:

– Но… вы не должны… так думать… И хотя я… люблю вас… мне не удастся стать с вами счастливой… если я буду думать… о том, какую боль я причинила… Дельфине.

Стало тихо. Молчание прервал герцог, недоверчиво спросив девушку:

– Я правильно понял, Нирисса, вы действительно намерены отказаться от меня?

– А как иначе я могу поступить? – растерянно проговорила девушка. – Я люблю вас… Вы знаете, что я люблю вас… Но если я выйду за вас замуж… Дельфина проклянет нас, и на вас опять повиснет проклятие… а если ее проклятие возымеет силу… и мы покинем… друг друга… тогда я не переживу этого!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь и вечность отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь и вечность, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x