Диана Гроу - Песня любви

Тут можно читать онлайн Диана Гроу - Песня любви - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Гроу - Песня любви
  • Название:
    Песня любви
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, ВКТ
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-065603-5, 978-5-403-03378-7, 978-5-226-02361-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Диана Гроу - Песня любви краткое содержание

Песня любви - описание и краткое содержание, автор Диана Гроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная и прекрасная Рика пела о деяниях богов и героев так, что слушатели забывали обо всем. Но ни красота, ни дивный голос не спасли ее от участи пленницы.

Имя Бьорна Черного, самого грозного из викингов, наводило ужас на врагов. Его страшились, его ненавидели, и только Рика полюбила этого сурового воина всем сердцем и вызвала в его душе ответную страсть.

Однако судьба не слишком благосклонна к влюбленным: Рика предназначена в супруги человеку из чужих земель. И именно Бьорну предстоит, рискуя жизнью, сопровождать ее в опасном пути…

Песня любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гроу
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве ты не поделился бы плащом со своим братом? Черные глаза Бьорна молниеносно скользнули по ней, а потом снова уставились на море.

— Мне не пришлось бы делать этого. Мой брат просто забрал бы этот плащ себе.

Глава 2

В середине утра маленькая флотилия свернула в бухту, которую семейство Магнуса никогда не посещало. Это был Согнефьорд. Рика не раз наблюдала, как они проплывают мимо этой широкой бухты со скалистыми островками, но Магнус по какой-то причине никогда не сворачивал в этот фьорд. Так что надежда Рики найти здесь кого-то, кто знал Магнуса и видел его представления, ушла на дно, как якорный камень.

Они задерживались в поселениях, расположенных вдоль крутых берегов бухты, чтобы вернуть корову или пару свиней. Рика не могла не заметить, что у поселений и расположенных в них домов был неприглядный вид, словно никто не хотел этим заниматься.

У одного дома провалилась крыша, часть его оказалась под открытым небом, и похоже, что никто не собирается исправлять это положение. Несколько небольших полей, которым пора было уже зеленеть ячменем, еще даже не засеяно.

Это не могло быть следствием набега месячной давности. Что-то, видно, подорвало дух жителей фьорда, и они явно пренебрегали своими обязанностями.

Возможно, Магнус был прав, избегая Согне.

Согнефьорд, казалось, бесконечно уходил в глубь суши. Его изгибы вели все дальше и дальше. Рике пришлось провести еще две ночи в кожаном спальном мешке с упрямым и мускулистым предводителем набега.

Ей никогда раньше не приходилось спать так близко с другим человеком, тем более с чужим мужчиной. Тепло его тела было для нее даром судьбы, но каждое движение заставляло ее тревожно напрягаться… Она не могла расслабиться, пока ее, уставшую до изнеможения, не одолевал сон. А больше всего ее злило и пугало то, что ей слишком нравится ощущать его дыхание на затылке и тяжелую руку на своей талии.

Чем больше они отдалялись от открытого моря, тем слабее становился ветер. И в конце концов он совсем стих. Тогда Бьорн приказал команде опустить мачту и взяться за весла. С каждым гребком сердце Рики вздрагивало. Ее не покидала тревога о том, что их ждет в конце пути.

Она посмотрела на Бьорна. Он стоял у рулевого весла, темные волосы развевались по ветру. От яростного солнца он прищурился, руки его напряглись, направляя драккар по стрежню, чтобы избегать подводных камней.

Рика озадаченно нахмурилась. Из загадочных замечаний Бьорна она заключила, что между ним и его братом особой любви не было. Но совершая набег во имя Согне, он выполнял приказ брата, рисковал жизнью, и не только своей. Почему?

Некоторым мужчинам нравится убивать. Возможно, решила она, Бьорн относится именно к такому типу мужчин. Вместе с тем она убедилась, что он умеет держать слово. Они спали в мешке, прижавшись друг к другу, как ложки, но он ни разу не пытался воспользоваться ситуацией и не приставал к ней. Бьорн держал слово и только грел ее. Хотя она просыпалась, ощущая твердость его мужской плоти, упиравшейся ей в спину. Такое явное телесное возбуждение доказывало, что его сдержанность проистекала не из-за отсутствия интереса к женщинам.

— Он ведь тебе нравится, правда? — спросил молодой матрос по имени Йоранд, поймав ее взгляд, обращенный на капитана. Он сидел на веслах и весело улыбался.

— Конечно, нет, — фыркнула Рика, резко отводя взгляд в сторону. — Как может нравиться человек, взявший меня в плен?

Губы Йоранда изогнулись в понимающей усмешке.

— Я еще не встречал ни одной женщины, которая провела бы пару ночей в мешке с нашим Бьорном и не увлеклась им.

— Считай меня исключением, — откликнулась Рика, глядя прямо перед собой.

— Не тревожься, — продолжал Йоранд, налегая на весло. — Ему всегда нравились рыжие. Он защитит тебя, когда мы доберемся до места.

«Защитит? От чего?» — хотела спросить Рика, но Бьорн прервал их разговор, выкрикнув очередное указание.

— Йоранд! — Вода вокруг усилила его голос. — Прекрати ухаживать за хорошенькой рабыней и спусти голову дракона. Мы почти прибыли.

— Видишь? Что я говорил? — подмигнул ей Йоранд. — Ты ему нравишься. — Юноша заторопился на нос кораля, чтобы снять с него нагоняющую страх фигуру, голову дракона. Когда вы дома, не нужно пугать духов земли.

Как только драккар приблизился к причалу, Рика поняла, что было неладно с Согне. Все богатство, отборный скот, все лучшие строительные материалы были сосредоточены в одном месте, в роскошном поселении, где располагался впечатляющий большой дом для ярла Согне. Строение было массивным, с несколькими помещениями, пристроенными под прямым углом к основному длинному залу. Н а большой ровной площадке перед домом ярла множество мужчин тренировались, сражаясь друг с другом и оттачивая свое воинское мастерство.

— Такое количество челяди может разорить и короля, — пробормотала Рика Кетилу. — Неудивительно, что остальные хозяйства по берегам фьорда выглядят такими нищими.

Они высадились на берег и, следуя за Бьорном и его моряками, направились к длинному дому. Поднимаясь по крутой тропинке от воды, Рика держала Кетила за руку и пыталась унять бешено колотящееся сердце. Она заставляла себя улыбаться брату, это немного помогало справиться с ужасающим чувством полной беспомощности, которое испытывала впервые в жизни.

— Добро пожаловать домой, брат, — прогремел зычный голос, едва они вошли в дом. Он не был таким низким и звучным, как голос Бьорна, но заполнил все помещение.

Рика внимательно оглядела длинный зал. Его явно тщательно вымыли и выскребли к весне, набросали на каменный пол свежего тростника. Свет попадал сюда через дымовые отверстия, равномерно расположенные вдоль конька высокой крыши. Вдоль боковых стен шли земляные скамьи, но сиденье самого ярла было расположено не посередине, около центрального огня. Брат Бьорна восседал на возвышении в дальнем конце зала, в вычурном кресле со столбами по бокам. Рика признала в этом отклонении от обычая франкское влияние. Такие сиденья вовсе не были характерны для нордических дворов ярлов.

В очагах, расположенных по периметру зала, горел огонь, и на каждом жарились туши, за которыми присматривали девушки. После многих дней, проведенных на сушеной рыбе и пресных лепешках, от дразнящих ароматов у Рики текли слюнки. Да, ярл Согне должен был иметь богатый стол, чтобы привлекать и удерживать при себе такое большое число воинов.

Служанка приблизилась к Бьорну. В руках у нее был длинный рог, до краев заполненный пенящимся золотистым медом. Он отсалютовал им в сторону брата и осушил его одним большим глотком.

— Тебе, брат, следует завести рог побольше, — произнес он, вытирая рот рукой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Гроу читать все книги автора по порядку

Диана Гроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня любви отзывы


Отзывы читателей о книге Песня любви, автор: Диана Гроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img