Джулия Куин - Тридцать шесть валентинок

Тут можно читать онлайн Джулия Куин - Тридцать шесть валентинок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Куин - Тридцать шесть валентинок краткое содержание

Тридцать шесть валентинок - описание и краткое содержание, автор Джулия Куин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От всезнающей леди Уислдаун не укроется ни одна любовная история в высшем свете…

Самую прелестную дебютантку «ярмарки невест» бросил кавалер — и женился на другой. Но девушка недолго грустила в одиночестве — старший брат бывшего ухажера вызвался залечить ее сердечные раны. И вот уже жертва скандала готовится к свадьбе с графом.

Две повести. Две трогательные романтические истории…

Тридцать шесть валентинок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тридцать шесть валентинок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Куин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А у Сюзанны хватило храбрости ответить честно. Прежде всего, удивило ощущение новизны, хотя можно было бы с полным основанием считать ответ оскорбительным.

Лорд Ренминстер улыбнулся:

— А вы не изменили мнение?

— Насчет катка?

— Насчет меня, — тихо уточнил он. Такого вопроса Сюзанна явно не ожидала.

— Я… — попыталась ответить она, но растерялась и не смогла закончить мысль.

Дэвид хотел что-нибудь сказать, чтобы загладить неловкость, но она снова удивила — посмотрела прямо в глаза и с очаровательной прямотой заявила:

— Пока еще думаю. Он усмехнулся:

— Полагаю, это означает, что придется отточить мастерство убеждения.

Сюзанна покраснела. Должно быть, вспомнила о поцелуе.

В последние дни граф не мог думать ни о чем другом, так что было приятно узнать, что терзания коснулись не только его.

Однако каток не место для соблазнения, а потому он решил выяснить истинные масштабы обмана в отношении спортивного мастерства.

— Как же вы катаетесь на самом деле? — спросил Дэвид и слегка подтолкнул ее.

Сюзанна ничуть не испугалась. Быстро поехала вперед, а потом на удивление ловко и резко остановилась.

— Если честно, то совсем неплохо, — ответила она.

— Что значит неплохо?

— Довольно свободно. — Она улыбнулась. Граф снова солидно скрестил руки на груди.

— Насколько свободно?

Мисс Баллистер осмотрелась, оценив пространство, и бесстрашно помчалась к нему.

И вот когда он испугался, что она налетит, собьет с ног и упадет сама, озорница неожиданно изменила направление, объехала кругом и вернулась на прежнее место — подобно секундной стрелке, стремительно обогнувшей циферблат.

— Впечатляет, — пробормотал лорд Ренминстер.

Сюзанна радостно улыбнулась.

— Особенно если учесть, что кататься вы якобы не умеете.

Улыбаться она не перестала, однако во взгляде появилось смущение.

— А еще что-нибудь покажете? — поинтересовался Дэвид.

Сюзанна явно сомневалась, а потому он подбодрил:

— Не стесняйтесь. Продемонстрируйте, на что способны. Похвастайтесь. Разрешаю.

Она рассмеялась.

— О, если дело только в этом… — Она отъехала на несколько шагов, остановилась и задиристо вскинула голову. — Никогда не решилась бы сделать это без вашего позволения.

— Разумеется, — согласился граф, сдерживая улыбку.

Сюзанна посмотрела по сторонам, оценивая обстановку.

— Никто не претендует на территорию, — успокоил Дэвид. — Лед в вашем полном распоряжении.

Она сосредоточенно проехала несколько метров, чтобы как следует разогнаться, и вдруг — о чудо! — остановилась и начала кружиться на месте.

Кружилась легко, красиво, не скрывая наслаждения и восторга. Такой ловкости графу еще не приходилось видеть.

Коньки не отрывались ото льда, и все-таки Сюзанна вращалась — раз, другой, третий…

Пять полных оборотов! Наконец, сияя от счастья, она остановилась.

— Получилось! — воскликнула она с радостным смехом.

— Поразительно, — искренне восхитился Дэвид. — Как вам это удалось?

— Сама не понимаю. На пять оборотов еще никогда не осмеливалась. Три, если повезет, четыре, да и то через раз падала. — Она говорила быстро, захлебываясь от гордости.

— Когда в следующий раз скажете, что чего-то не умеете, напомните, что верить вам нельзя.

Сюзанна улыбнулась, а вместе с ней светло улыбнулись душа и сердце. Последние полгода она жила, чувствуя себя неудачницей, объектам всеобщих осуждений и насмешек. И вот появился этот человек — красивый, умный, добрый — и убедил, что она может все.

Странно, но не поверить ему было невозможно — сейчас, в этот удивительный, волшебный миг.

Но пройдет несколько часов, и реальность заявит свои права. Придется вспомнить, что Дэвид — граф, а главное — Манн-Формсби. Горькие сожаления неминуемы. Ну а сейчас ярко светило солнце, сиял лед, блестел снег, холодный ветер будил от долгого глубокого сна, и Сюзанна твердо решила наслаждаться жизнью.

Она рассмеялась — самозабвенно, ни на секунду не задумываясь о том, как выглядит, что подумают окружающие. Просто смеялась и радовалась жизни.

Лорд Ренминстер подъехал и встал рядом.

— Объясните, что вас так насмешило?

— Ничего, — ответила Сюзанна, с трудом восстановив дыхание. — Сама не знаю. Просто счастлива, и все.

Взгляд графа изменился. Он и раньше смотрел страстно, даже с вожделением, но сейчас в глазах появилось что-то новое, глубокое. Можно было подумать, что он внезапно ее нашел и боится потерять. Возможно, это была всего лишь игра, неоднократно испробованная и проверенная, но до чего же не хотелось идти на поводу у сомнений!

Сюзанна давно не чувствовала себя особенной.

Дэвид протянул ладонь. Она с готовностью взяла его под руку, и они молча поехали — медленно, изящно и плавно, искусно лавируя между многочисленными гостями.

И вдруг он задал совершенно неожиданный вопрос. Голос звучал негромко, даже мягко — наверное, чтобы слова не показались обидными. Но рука заметно напряглась.

— Чем вас привлек Клайв?

Сюзанна удержалась на ногах — не споткнулась, не поскользнулась. И даже голос прозвучал ровно и безмятежно.

— Вы говорите так, что можно подумать, будто совсем не любите брата.

— Что за ерунда! — возмутился Дэвид. — Готов отдать за Клайва жизнь.

— Понятно, — согласилась Сюзанна, поскольку ни секунды не сомневалась в родственной преданности. — Но нравится ли он вам?

Прошло немало времени — коньки целых восемь раз чиркнули по льду, прежде чем Дэвид нашел ответ:

— Да, Клайв нравится всем.

Сюзанна собралась отчитать графа за уклончивость, но, взглянув в его лицо, увидела, что сказано еще не все.

— Я люблю брата, — медленно, тщательно обдумывая каждое слово, произнес Дэвид, — но в то же время, ясно вижу недостатки. Надеюсь, что женитьба на Харриет позволит ему стать более зрелым, решительным и ответственным.

Всего лишь неделю назад Сюзанна восприняла бы подобное высказывание как оскорбление, однако сейчас увидела в словах лишь честное признание фактов. А потому и сама постаралась ответить так же искренне.

— Мне нравился Клайв, — начала она, погрузившись в воспоминания, — потому что… о, даже не знаю! Наверное, потому что он все время казался счастливым и свободным. И заражал свободой и счастьем. — Она беспомощно пожала плечами.

Сейчас они выехали из-за пирса и оказались в гуще веселого народа, а потому пришлось сбавить скорость.

— Наверное, так казалось не мне одной, — наконец продолжила Сюзанна. — Всем хотелось оставаться рядом с Клайвом. Так или иначе… — Она улыбнулась задумчиво, с грустным сожалением. Воспоминания о Клайве оказались одновременно и горькими, и приятными. — Рядом с ним все улыбались, а я особенно, — добавила Сюзанна и, словно извиняясь, пожала плечами. — Любила держать его под руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Куин читать все книги автора по порядку

Джулия Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тридцать шесть валентинок отзывы


Отзывы читателей о книге Тридцать шесть валентинок, автор: Джулия Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x