Сьюзен Джонсон - Понравиться леди
- Название:Понравиться леди
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель, ВКТ
- Год:2010
- Город:Москва, Владимир
- ISBN:978-5-17-070567-2, 978-5-271-31838-2, 978-5-226-03402-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Джонсон - Понравиться леди краткое содержание
В Шотландии всем управляют мужчины — а женщинам надлежит быть женами и матерями. Однако прекрасную Роксану Форрестер, графиню Килмарнок, подобное положение не устраивает. Она в равной степени успешно отвергает и выгодных женихов, и просто поклонников, желающих завоевать ее расположение. Но кто же полюбит саму Роксану, а не ее богатство? Неужели Робби Карр, граф Гринло? Он сам в смертельной опасности, так может ли страсть к женщине, давшей ему приют, стать смыслом его жизни? Готов ли он совершать безрассудства и рисковать собой во имя возлюбленной?
Понравиться леди - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мне не пятнадцать лет. Я не собираюсь бросаться в твои объятия. Мы не будем целоваться и мириться, потому что ты приехал сюда, чтобы досаждать моим гостям.
— И тебе.
— Больше всего — мне. Ты не имеешь права властвовать над моей жизнью. Ни сейчас и никогда.
Робби опустил руки.
— Нам нужны адвокаты, чтобы составить соглашение? После всех юридических маневров в Эдинбурге за последние несколько лет я почти не в силах торговаться.
— Адвокаты не могут принимать за тебя решения.
— Мы опять вернулись к прежнему, — вздохнул Робби, вставая и подходя к окну. — Я обязан каяться и извиняться, а ты станешь решать, истинно ли мое искупление. — Он выглянул во двор и снова повернулся к ней. — А сама? Каким образом ты участвуешь в этих событиях? Каллум, ребенок и, возможно, Аргайлл?
— Не смей обвинять меня в связи с Аргайллом! — взвилась Роксана, хотя при этом предательски покраснела. — Во всем остальном я, разумеется, замешана.
— Спасибо и на этом.
— Тебе не следовало приезжать. Мы прекрасно обходились без тебя.
— Я не могу обходиться без тебя. И будь честной, Роксана, ты несчастлива с Каллумом. Верно?
Ей бы солгать, отослать его в Эдинбург. Как просто все будет, если она так и сделает.
Не дождавшись ответа, он сказал:
— Я всегда больше всего любил в тебе эту прямоту, дорогая. Вместе с тысячью других качеств, которые и позволяют мне любить тебя. Не можем ли мы начать переговоры с утверждения, что любим друг друга?
— Любить тебя легко. А вот все остальное — трудно.
Он стоял неподвижно, позволяя ее словам исцелить и утешить его, растопить все несчастья последних недель.
— Почему бы не рассмотреть каждую трудность отдельно, чтобы разбираться в них по очереди? — предложил он.
Роксана с сожалением улыбнулась:
— Ты ведешь себя как взрослый человек.
— Хочешь сказать, что обычно я выгляжу незрелым юнцом? — шутливо осведомился Робби.
— Возможно, мы оба вспыльчивы.
— Я хочу жениться на тебе сегодня. И к черту все проблемы! Мы их решим… с помощью детей. А они кажутся мне чрезвычайно здравомыслящими.
Он широко улыбнулся.
— Потому что любят тебя?
— Конечно.
Роксана рассмеялась.
— Так-то лучше. — Он в три больших шага пересек комнату и схватил ее в объятия, прежде чем она успела запротестовать. — Я так люблю, когда ты смеешься! Хотя я люблю тебя всякой! — пробормотал Робби, уводя Роксану к кровати.
— Не нужно, Робби, — остерегла она.
Робби, слегка поколебавшись, подошел к стулу, уселся и усадил ее к себе на колени.
— Не знаю, насколько это лучше, — упрекнула она, ощущая, как его плоть мгновенно ожила.
— Называй это компромиссом, — хрипло пробормотал он.
— Я серьезно, — нахмурилась Роксана, сурово глядя на него. — Постель — вовсе не решение всех наших проблем!
Робби решил не возражать.
— Могу я по крайней мере поцеловать тебя?
— Нет.
Он понял, что Роксана совершенно серьезна, и потому предпочел заговорить о другом:
— Расскажи о малыше. Как ты себя чувствуешь?
— Прекрасно, — заверила она, потому что расслышала осуждение в его голосе и не захотела ссориться, снова или опять… или вообще.
И эта мысль так потрясла Роксану, что на нее вдруг снизошло озарение:
— Со мной все хорошо теперь, когда ты здесь.
— Знаю. И знаю также, что мне все равно, встает ли солнце. Лишь бы оно вставало над твоими рыжими локонами, — с улыбкой пробормотал Робби.
Роксана засмеялась:
— Позволь сказать, что оттенок моих волос зовется тициановским.
— Конечно. Тициановский оттенок, — согласился Робби.
Трели ее серебристого смеха снова нарушили покой залитой солнцем комнаты, и Робби заглушил его поцелуем.
— Мама! Над чем ты смеешься? — донесся крик Ангуса.
Робби резко вскинул голову и с усмешкой прошептал:
— Означает ли это, что мы помирились?
— Да, но вряд ли мы можем лечь в постель, не обращая внимания на весь этот шум. Не уверена, что мы победим в этом состязании.
— Никакого состязания, — покачал головой Робби.
Разгладив юбки, Роксана бросила на него испытующий взгляд:
— Уверен, что хочешь иметь такую большую семью? Последний шанс сбежать.
— Я и сбегаю. — Он поднялся и навис над ней. — К твоему сведению, я сбегаю в рай, который ты мне открываешь.
Его улыбка осветила комнату, ее жизнь, ее мир.
— И я сделаю все, чтобы ты была счастлива. Чтобы мы были счастливы, — прошептал Робби, целуя ее в кончик носа. — Слово Карра.
На мгновение Роксане показалось, что у нее появился свой собственный рыцарь, который убьет всех угрожающих ей драконов.
— Мне следовало звать тебя Тристаном, — прошептала она.
Робби пожал плечами:
— В живых осталось еще несколько драконов… там и здесь.
— Мы будем держаться от них подальше.
Робби снова усмехнулся, но не ответил. Аргайлл и Куинсберри — сила, с которой в будущем придется считаться.
— Пойдем, моя будущая жена, — сказал Робби, взяв ее за руку. — Узнаем, что думают дети о наших брачных планах.
Едва они открыли дверь, дети тут же набросились на Робби и повисли на нем. Робби широко улыбнулся:
— Говорил я тебе, дорогая, нужно их спросить!
Нагнувшись, он подхватил Ангуса и по очереди обнял детей свободной рукой.
— Мы проголосовали! — радостно завопил Ангус, перекрывая шумные приветствия и вопросы.
— Молчи! — пробормотала Джинни, густо краснея.
— Но мы проголосовали! — настаивал малыш. — И терпеть не можем Каллума, потому что он вечно указывает нам, что делать!
— Проголосовали за что? — с улыбкой поинтересовался Робби.
— Ангус слишком много болтает, — рассердился Джеймс.
— Тебе нужно жениться на маме, потому что мы про-го-ло-со-вали, и все будет хорошо! — провозгласил Ангус, удобно устроившийся на руках Робби и в свои пять лет твердо убежденный в том, что мир прекрасен. — Правда, он должен жениться на маме?
Он обвел взглядом смущенных братьев.
— Если ты так считаешь, — согласился Робби, чья улыбка стала еще шире. — И думаю, нам нужно пожениться как можно скорее.
— Ура-а! — завопил Ангус. — А ты привез свои рапиры?
— Я пошлю за ними, если ваша мама согласна, — сказал Робби, бросив на Роксану веселый взгляд.
— Мама, скажи «да»! — воскликнул Ангус.
— Пожалуйста, скажи «да», мама, — вторил Робби, свободной рукой привлекая к себе Роксану.
Она взглянула на детей, смотревших на нее с большой надеждой.
— Именно этого вы хотите? — спросила она, почти пьянея от счастья.
— Если хочешь ты, мама, — торжественно ответила Джинни.
— И вы все согласны?
Старшие мальчики, краснея от смущения, усердно закивали.
— Только если ты будешь счастлива, мама, — тоном взрослого добавил Джеймс.
— Ты счастлива, мама? — спросил Робби, слегка сжимая ее пальцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: