Кейти Макалистер - У лорда неприятности

Тут можно читать онлайн Кейти Макалистер - У лорда неприятности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кейти Макалистер - У лорда неприятности краткое содержание

У лорда неприятности - описание и краткое содержание, автор Кейти Макалистер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Брачный союз по объявлению — рискованная штука. И очаровательной Плам, решившей выйти замуж за секретаря известного в свете лорда Гарри, приходится убедиться в этом очень скоро.

Во-первых, ее мужем оказывается вовсе не скромный секретарь, а сам лорд Гарри!

Во-вторых, он забыл сообщить молодой супруге, что является вдовцом и отцом пятерых озорных детишек, способных свести с ума любую мачеху.

В-третьих, на него и его детей охотится таинственный убийца. А в-четвертых… она влюблена в своего мужа. Просто, без затей и до безумия!

У лорда неприятности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У лорда неприятности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейти Макалистер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Плам рассказала ему обо всем, что произошло с детьми, причем, не допуская зловещих ноток, преподнесла все так, словно это был просто несчастный случай, которого им удалось избежать. Гарри поколебался, не зная, рассказывать ли, что случилось на самом деле. Его переполняло желание защитить ее и уберечь семью, но в конце концов Гарри признал, что Плам — умная женщина и чем больше ей известно, тем лучше она сможет уберечься от опасности.

Он взял ее руки в свои и подвел Плам к сине-зеленой кушетке.

— Теперь я всегда буду сообщать тебе, куда пошел, чтобы ты знала, где меня найти, если возникнет такая необходимость. Что до происшествия с лошадьми, я о нем уже слышал. Плам, помнишь, несколько недель назад ты мне сказала, что все как-то странно — слишком часто с детьми что-нибудь случается?

Плам посмотрела на свои руки.

— Да. Гарри, я понимаю, что не сумела стать для них идеальной мачехой…

— Я не думаю, что это были случайности, — перебил он, не обратив внимания на слова о плохой мачехе. Ни у кого не может быть столько терпения и снисходительности по отношению к порожденным им пятерым сорванцам — пятерым дорогим сорванцам, за каждого из которых он будет сражаться до последней капли крови. — У меня есть основания думать, что кто-то сознательно пытается причинить им вред.

— Причинить им вред? — Лицо Плам побледнело, она крепко стиснула его руки. — Но кто может желать зла детям?!

— Я еще точно не знаю, но через день-другой непременно выясню. Это как-то связано с моим прошлым, с той работой, которую я выполнял. — Он коротко описал ей свою работу с министерством внутренних дел, заверив, что давно отошел от шпионской деятельности.

— Кто-то пытается навредить детям, — повторила Плам, не сразу поверив его словам. Потом встала, крепко сжав кулаки и гневно запылав щеками. — Я его уничтожу!

Гарри немного испугался страстности ее слов, но одновременно они его согрели. Только Плам может так любить его детей. Такие, как она, действительно встречаются одна на миллион.

— Это не обязательно, милая. Я уже предпринял определенные шаги, чтобы защитить всех вас, но все равно хочу предупредить тебя, чтобы ты понимала, что происходит, и не пыталась избавиться от лакеев или Хуана, когда они будут вас сопровождать. Я пошлю человека в Эшли-Корт, чтобы он попробовал разобраться с тамошними происшествиями, но не думаю, что он много найдет.

— В Эшли-Корт? — Плам поморгала, с любопытством посмотрев на него. — Но… ведь это случилось несколько недель назад!

— Да, — согласился Гарри. Он представил себе, как кто-то выслеживал его детей и проникал в дом, чтобы им навредить. — Да, человек, который это делает, затаил против меня старую вражду. Сейчас специальные агенты проверяют все возможные источники информации тут, в городе.

— О, — отозвалась Плам и с облегчением села. — Тогда это не мог быть… ты должен найти человека, который за этим стоит, Гарри! Его необходимо остановить.

Гарри уже хотел спросить Плам, кого она имела в виду, но тут жена кинула на него странный взгляд и прикусила нижнюю губу. Все его мысли мгновенно устремились к этой пухлой сладкой губке — какова она на вкус, как он хочет ее поцеловать и получить ответный поцелуй. Он с большим трудом оторвался от мыслей об этой влажной вишневой губке и сосредоточился на словах Плам.

— Раз ты был шпионом, тебе наверняка приходилось… убивать.

Она хочет узнать о тех, кого он убил? Гарри подумал — может, в этом есть какая-то скрытая сторона, которую он не видит, но тут же расслабился. Наверняка она просто беспокоится, есть ли у него опыт защиты от неизвестной персоны, пытающейся навредить детям.

— Да, к сожалению, приходилось. Мне не нравится отнимать жизнь, Плам, и я всегда старался избежать этого, но не мог — и не смогу — допустить, чтобы страдали ни в чем не повинные люди.

Плам кинула взгляд на свой секретер.

— А ты пытался сначала разрешить ситуацию менее фатальными способами? Урезонить человека, к примеру? Подкупить? Ты делал все это, Гарри, прежде чем убить?

Гарри ободряюще улыбнулся. Милая, сладкая, невинная Плам! Он помялся, не зная, стоит ли затевать со своей женой столь отвратительный разговор, но, может быть, это пойдет ей на пользу. Она наверняка поймет, как далеко он готов зайти, чтобы защитить ее и детей. Следующие полчаса Гарри подробно описывал наиболее выдающиеся случаи из своей практики, а она расспрашивала его о способах, к которым он прибегал, чтобы избежать убийства своих врагов, а также интересовалась общими сведениями о сопутствующих событиях. И не будь теперешнее положение столь опасным, Гарри, вероятно, счел бы живой интерес жены довольно забавным. В конце концов он встал и поцеловал ее подбадривающим поцелуем, мгновенно превратившимся в исключительно страстный, стоило ему прикоснуться к сладким глубинам ее рта. И уходил он, вполне довольный той нежной, любящей женщиной, на которой женился.

Глава 14

— Моя дорогая леди Плам! Идите скорее!

— Что такое, Хуан? — рассеянно спросила Плам, водя пером по подбородку. Она размышляла, что лучше — сделать так, чтобы Чарлза обнаружили голым в клетке с обезьянами в Зоологическом саду, или пусть его застукают в пикантный момент с другим мужчиной?

Хуан бросился перед ней на колени. Плам и внимания не обратила на очередной спектакль. Хуан то и дело падал на колени, но обычно это ничего не значило.

— Это самое страшное происшествие! Даже самое катастрофическое!

Плам отхлебнула холодного чая, стоявшего рядом с ней последние два часа, и слегка нахмурилась.

— Что-то горит?

— Нет, это не пожар…

— Кто-нибудь истекает кровью? — Клетка с обезьяной, безусловно, очень заманчива, но, к сожалению, в истории с другим мужчиной опозорится и кто-то еще. А Плам не хотела, чтобы пострадал кто-нибудь, кроме Чарлза. Может быть, его просто застрелят во время попытки ограбления недавно открытого Британского музея?

— Этого я не знаю. Вы должны пойти прямо сейчас, это самое страшное происшествие…

А как насчет проститутки? Может, этого будет достаточно, чтобы опозорить Чарлза? Впрочем, Плам тут же покачала головой. Прежний Чарлз точно не стал бы терзаться угрызениями совести, если бы другие джентльмены узнали, что он пользуется услугами проституток. Хотя опять же, если это будет какая-нибудь не похожая на других проститутка, то может сработать. Плам решила выяснить, существуют ли какие-нибудь сутенеры, предлагающие девушек джентльменам с необычными вкусами.

— Что-нибудь разбито или поломано?

Хуан стиснул ее колени.

— Вы меня не слушаете! Я же пытаюсь вам рассказать…

— Может, в ход пошло оружие? Сабли? Топоры? Ружья?

— Матерь Божья, нет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейти Макалистер читать все книги автора по порядку

Кейти Макалистер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У лорда неприятности отзывы


Отзывы читателей о книге У лорда неприятности, автор: Кейти Макалистер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x