Дебора Чаллинор - Китти
- Название:Китти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-052847-9, 978-5-9713-8584-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Чаллинор - Китти краткое содержание
Новая Зеландия. Ад, куда ссылают бандитов и убийц, воров и уличных женщин.
По доброй воле сюда приезжают только священники и авантюристы.
Но именно здесь предстоит юной Китти Карлайл, сопровождающей дядюшку-миссионера, пережить множество увлекательных приключений и встретить мужчину, который станет величайшим счастьем ее жизни, — морского волка Райана Фаррела, презирающего опасность и верящего лишь в отвагу и удачу…
Китти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На лице девушки отразилась неуверенность:
— Через пять месяцев? Не знаю. Наверное, в июне.
Китти мысленно произвела подсчет:
— Значит, именно тогда началось у тебя с дядей Джорджем? — спросила она, смущенная и пристыженная собственным вопросом. — В октябре?
— В июле, — безразлично произнесла Ваи, заставив Китти почувствовать себя еще хуже. — Сразу после того, как мы побывали в Корорареке.
— Мне жаль, Ваи, — прошептала Китти. — Мне очень жаль, что так случилось.
На несколько минут воцарилось неловкое молчание, но потом Ваи махнула рукой в сторону вороха одежды.
— А теперь ты примерь что-нибудь.
Китти долго рылась в куче, пока не отыскала еще пару штанов. Она полностью разделась и, надев штаны, нашла их вполне подходящими, хотя, как и у Ваи, они оказались слишком длинными.
— А теперь рубашки, — скомандовала Китти. Вспомнив жалобы Ребекки во время беременности, Китти указала на грудь Ваи. Ее соски стали теперь еще больше и темнее. — Болит?
— Пока нет. Просто слишком большая!
Девушки захихикали, испытав облегчение оттого, что можно над чем-то посмеяться.
Натянув через голову рубашку, Китти заправила ее в штаны, а потом надела ботинки и принялась с важным видом расхаживать по каюте.
— Ну как, похожа я на моряка?
— Нет, скорее на леди в штанах. У тебя женская попа , — ответила Ваи.
Китти нахмурилась:
— Я не могу разгуливать в таком виде.
— А ты вытащи рубашку из штанов и носи навыпуск, — предложила Ваи.
Китти последовала совету, а потом еще подпоясалась ремнем, который нашла в шкафу.
— Так лучше, — произнесла она. И действительно, теперь наряд выглядел более пристойно.
Девушки отыскали также два бушлата и сразу же надели их, хотя те и попахивали плесенью.
— Удобно? — поинтересовалась Китти.
Ваи кивнула. Китти и сама чувствовала себя на удивление комфортно в мужской одежде, хотя ощущение штанов, обтягивающих ягодицы, было довольно непривычным — она ведь привыкла к свободным панталонам. Груди Китти, свободные от нижней сорочки и корсета, слегка покачивались при ходьбе, но девушка надеялась, что под бушлатом этого не будет заметно.
— А теперь приведем в порядок голову, — сказала Китти и распустила волосы. Она провела по ним пальцами, чтобы расчесать, морщась всякий раз, когда волосы оказывались сильно спутанными, а потом села на кровать и принялась плести косу. — А почему мне нельзя? — произнесла она, заметив, что Ваи неодобрительно вскинула брови. — У всех на корабле волосы заплетены в косу.
— Не у всех. Только у Ястреба и Пьера.
— О, ты поняла, что я имею в виду, — проворчала Китти.
Она закончила плести косу и теперь сидела и держала ее конец, чтобы она не расплелась. Ваи подала подруге обрывок красной ленты, который нашла на столе у Райана.
— Отлично, — произнесла Китти и завязала лентой косу. Подобрав с пола платья, девушка отложила их в сторону, чтобы потом выстирать.
— Ну что, мы готовы?
Ваи кивнула, и подруги вышли на палубу.
Не успела Китти сделать и пары шагов, как услышала за спиной гневный окрик:
— Чем вы только думаете, леди!
Но Китти и глазом не моргнула, когда Райан подошел к ней с перекошенным от гнева лицом.
— Возвращайтесь назад и снимите с себя этот нелепый наряд!
— Наши платья сильно испачканы, — ответила Китти. — Кроме того, если я собираюсь работать на корабле, мне нужна удобная одежда.
— Что?
— Раз уж вы не хотите отвезти меня назад в Новую Зеландию, я не стану сидеть сложа руки целых две недели, когда вполне смогу оплатить свой проезд.
— Господи, да не будьте же такой идиоткой! — Теперь Райан рассердился всерьез. — Работа на корабле не предназначена для женщин! Она опасная и грязная, и… в общем, женщине на палубе не место. Кроме того, вы совсем не разбираетесь в корабельном деле.
— Но у меня есть время, чтобы научиться.
— Зачем вам это нужно?
Китти хотелось съязвить, но она ничего не смогла придумать, а посему сказала правду:
— Я смертельно устала оттого, что со мной обращаются как с никчемным человеком! Поэтому я хочу научиться корабельному делу. Мне это нравится.
— Ради всего святого, Китти Карлайл, вы испытываете мое терпение. — Райан недовольно покачал головой. — Ну хорошо. Вы сами напросились. Для начала смотайте вот это, — сказал Райан, указывая на груду тяжелых веревок. — И имейте в виду: сматывать веревку нужно по ходу витка, а не наоборот, иначе она начнет расплетаться. А ты отправляйся вниз, Ваи. Не хватало еще, чтобы ты в твоем состоянии тоже работала.
Смиренно кивнув, Ваи поспешно удалилась.
Райан бросил взгляд на Ястреба, ошеломленно наблюдавшего за происходящим.
— Только ничего не говори, — бросил Райан приятелю и ушел с палубы.
Китти оглядела груду веревок. Они были скручены из грубой пеньки, шириной в большой палец ее руки.
— Это делается так, — произнес Ястреб, подходя к девушке. Левой рукой он взял конец веревки, а правой принялся сматывать ее так, что вскоре она превратилась в аккуратно уложенную бухту. — Видите?
Кивнув, Китти взяла другую веревку. Когда она смотала ее целиком, ей показалось, что ее левая рука вот-вот отвалится под тяжестью веревки, в то время как ладонь правой руки оказалась содранной почти до крови. Китти поменяла руки, так что к тому времени, как Пьер позвонил в колокол, приглашая команду на обед, обе они болели, а ладони почти лишились кожи.
В кают-компании Китти старательно прятала руки на коленях под столом до тех пор, пока не пришло время положить себе тушеного мяса, источающего необыкновенно соблазнительный пряный аромат. Райан, казалось, не замечал оцарапанных, покрасневших ладоней девушки, а вот Ястреб неодобрительно вскинул брови. За столом царило неловкое молчание, словно все ждали чего-то. Райан продолжал накладывать мясо в тарелку, где уже лежали ломти свежего хлеба, намазанного маслом, и ничего не говорил. Китти готова была расплакаться. Идея о том, что она сможет отработать свой проезд, казалась утром такой удачной, ведь она не подозревала, что Райан воспримет ее слова буквально. Но будь она проклята, если сдастся.
После обеда Китти поручили помогать остальной команде ставить паруса, потому что «Катипо» меняла курс, готовясь пересечь Тасманово море. Мик молча подал девушке пару кожаных перчаток, которые были ей велики, но зато надежно защищали руки. Китти старалась изо всех сил. Она несколько раз падала, не успевала закрепить тросы, но все равно не сдавалась и отказывалась спускаться вниз. После этого Гидеон дал Китти молоток, плоскогубцы, несколько гвоздей и кусок проволоки и извиняющимся тоном попросил ее сделать запор на двери уборной.
— На корабле только один туалет, — пояснил мужчина. — Поэтому вам с мисс Ваи нужен запор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: