Елена Арсеньева - Пани царица

Тут можно читать онлайн Елена Арсеньева - Пани царица - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Арсеньева - Пани царица краткое содержание

Пани царица - описание и краткое содержание, автор Елена Арсеньева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..

Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».

Пани царица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пани царица - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Арсеньева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пронзительно закричал Янек, которого еще двое вырвали из рук Барбары, ну а сопротивляющуюся Казановскую свалили ударом кулака в лицо. Никола де Мелло с угрюмым достоинством сам завел руки за спину, позволив себя связать, уступив неодолимой силе.

Марина расширенными глазами смотрела на весь этот кошмар, все еще не веря происходящему. Но когда подошел к ней казак с петлей и с деловитым видом начал накидывать ей на шею, очнулась, оттолкнула его, рухнула на колени перед Треней Усом:

– Во имя Господа! Пощади!

– Пошла вон, – равнодушно ответил атаман, с высоты своего огромного роста глядя на маленькую женщину, простертую пред ним во прахе. – Помнишь ли, Марина Юрьевна, как ты мне сказала: «Пошел вон!» Помнишь ли?

– Нет, я ничего не помню! – простонала несчастная. – Когда это было? Кто ты?!

– Когда, спрашиваешь? – хохотнул он. – А когда я к тебе в ножки пал, отпустить жену мою Степаниду просил. Я тебя просил, теперь ты меня просишь. Ну, вспомнила теперь Егорку Усова? Так вот помни ты меня вовек!

Она только вздохнула – и повалилась без чувств. Так, беспамятную, ее и связали, и отнесли на прибывший струг воеводы Одоевского.

Эпилог

В середине девятнадцатого века в Коломне, в палатах митрополита, среди картин, перевезенных из Москвы еще во время пожара 1812 года, нашли портрет Филарета Романова в патриаршем облачении. Это был портрет ценный, ибо относился к числу немногих, писанных с натуры современником патриарха, а не был создан волею воображения позднейшего художника. При внимательном рассмотрении обнаружили, что краска возле головы покоробилась и сквозь трещины сквозит вроде бы корона. И вскоре открыли, что под верхним слоем патриаршего портрета скрывался другой, на котором Филарет был изображен в царском облачении, с порфирой на плечах, со скипетром в руках и надписью: «Феодор, царь всея Руси».

Очевидно, Федор Никитич Романов, один из величайших щеголей и честолюбцев старого времени, тешил таким образом свое непомерное тщеславие. Именно его начальной волею из русской истории были выкорчеваны многие и многие тайны, связанные с именами обоих Димитриев и их жены Марины Мнишек, оставив на волю последующих поколений домыслы, более похожие на страшные сны о Смутном времени.

Что известно доподлинно? 13 июля 1614 года воевода Одоевский отправил неоцененных пленников с Медвежьего острова сначала в Казань, а оттуда в Москву. В наказе, данном начальникам тысячной стражи Баиму Голчину и Михайле Соловцову, было сказано так: «Михайле и Баиму вести Марину с сыном, и Ивашку Заруцкого, и людей их с великим бережением, скованных, и станом становиться осторожно, чтобы на них воровские люди безвестно не пришли. А ежели на них придут откуда воровские люди, а им они будут не в силу, и Михаилу и Баиму Марину с выблядком и Ивашку Заруцкого побити до смерти, чтоб их воры живых не отбили». Напрасно старался Одоевский – эти несчастные уже не были нужны никому. Их доставили в Москву, провезли по улицам, и вскоре за Серпуховскими воротами Ивана Мартыновича Заруцкого посадили на кол, а Янека повесили.

А Марину…

Смерти Марины не видел никто. Да, погасло это мимолетное сияние, но так и неизвестно наверняка, удавили ее в тюрьме либо она сама умерла – от тоски по своей воле. Еще говорят, что она обратилась в свою любимую птицу – сороку, да и улетела из Белокаменной неведомо куда.

С той поры сорок не любят на Москве.

Примечания

1

Ныне Спасские.

2

Полушка – самая мелкая старинная монета: полденьги или четверть копейки.

3

Польское королевство в то время часто называлось Литовская земля или просто – Литва.

4

Обычное место для казней в Москве.

5

Персть – пыль, прах.

6

Карабеля – длинная польская сабля.

7

Настоящее имя Малюты Скуратова – Григорий Лукьянович Скуратов-Бельский.

8

«Вошел как лисица, царствовал как лев, умер как собака».

9

Хорунжий – глава небольшого воинского подразделения с собственным знаменем – хоругвью.

10

Божедомк и (жальник, убогий дом, скудельница) – так назывались общие могилы, а вернее, ямы, куда бросали трупы разбойников, неприкаянных бродяг, самоубийц.

11

Игра слов: «шуя», «шуйца» означает – левая рука, «десна», «десница» – правая. То есть Шуйский – левый, второстепенный, а Десницкий – правый, основной.

12

Покрой старинной русской рубахи.

13

То есть лунатизмом.

14

Клеветнический донос.

15

Игра слов: глаголь – название буквы Г, по виду напоминающей виселицу, которая тоже иногда именовалась «глаголь».

16

По старинному обычаю всех некрещеных детей именовали Богдашками, под этим же именем и хоронили, если они умирали до крестин, согласно пословице: «Бог дал, Бог и взял!»

17

Похоронный туман, похоронная тоска (польск. ).

18

Презрительное прозвище русских у поляков и украинцев.

19

Штат слуг (польск.) .

20

Божья сила (польск. ).

21

Игра русского и польского слов, обозначающих денежные единицы и разнящихся стоимостью (русский грош равен двум копейкам, а польский – пятнадцати) и ударением.

22

Посадить за пристав ы – старинное выражение, означающее взять под стражу, заключить в тюрьму.

23

Дока – знахарь, колдун.

24

Ирина Годунова, жена царя Федора Ивановича, и в самом деле в 1588 году родила дочь Евдокию, умершую во младенчестве.

25

Гвоздичка полевая! Красавица! (польск. )

26

Серпянка, или пестряд ь – простая ткань, беспорядочно сотканная из обрывков нитей разного цвета.

27

Красавец (польск. ).

28

До встречи (польск. ).

29

Стакан (старин. ).

30

В старину слово «живот» было весьма многозначным и означало среди прочего собственность, движимое имущество.

31

Воинское укрепление.

32

Родная (польск. ).

33

Проклятый, жестокий (польск. ).

34

Слушай меня (польск. ).

35

Титул Димитрия Второго – подлинный, составлен им самим.

36

Слово «вор» в описываемое время имело более широкое значение, чем теперь, и значило не только грабитель, но и мошенник, бездельник, обманщик, разбойник.

37

Улицы.

38

Мера длины около 70 сантиметров.

39

Рискнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Арсеньева читать все книги автора по порядку

Елена Арсеньева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пани царица отзывы


Отзывы читателей о книге Пани царица, автор: Елена Арсеньева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x