Маргерит Кэй - Невинная в гареме шейха

Тут можно читать онлайн Маргерит Кэй - Невинная в гареме шейха - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргерит Кэй - Невинная в гареме шейха краткое содержание

Невинная в гареме шейха - описание и краткое содержание, автор Маргерит Кэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?

Невинная в гареме шейха - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невинная в гареме шейха - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргерит Кэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее губы, как нежные лепестки, казались восхитительно неискушенными. Рамиз прижимался к ним ртом, деликатно пробуя их на вкус. Он скорее почувствовал, чем услышал, как она тихо вздохнула. Не знай он о ее замужестве, то решил бы, что ее ни разу не целовали. И ее определенно не учили целовать в ответ. Неопытность Силии его буквально воспламенила. Рамиз, к своему удивлению, осознал, что им завладевает первобытный инстинкт, наполняет кровотоком его мужские органы. Его поцелуй тоже стал тверже, настойчивей, заставляя Силию приоткрыть губы. Его язык коснулся ее языка — сначала осторожно, затем более требовательно. От нее исходил восхитительный аромат, как обещание высочайшего наслаждения. Наслаждения, которому он не мог полностью отдаться.

Давать означает и получать. Сегодня он удовольствуется только первым. Рамиз с трудом оторвался от ее губ.

— Подожди, — выговорил он, тяжело дыша. Сегодня я хочу дождаться тебя.

И он дразняще-медленно совершил набег, завладевая ее зрением, слухом, осязанием. Такая томно рассчитанная атака на все органы чувств.

Рамиз погрузил руки в волосы Силии и, рассыпая шпильки, стал расчесывать пальцами густые медно-рыжие локоны — они раскинулись по плечам, спускаясь до самой жемчужно-белой поясницы. Затем он повернул Силию к себе спиной и принялся расстегивать платье. Оно соскользнуло и образовало лужицу у ее ног. Силия ощутила его губы на шее, у самого позвоночника. Она чувствовала и тепло его дыхания, и его нежность, но все равно задрожала. Рамиз распустил ее корсет и властно привлек Силию спиной к себе. Она кожей осязала бархатистую ткань его халата, ощутила ягодицами его твердое тело. Такое сильное. Такое мужское.

Силия снова задрожала, но теперь жар страсти проникал в тело, словно рассвет в туманное утро. Рамиз заключил ее в кольцо рук и с силой обнял, прижимаясь напряженным естеством к ее мягким ягодицам. Его руки заскользили вверх до самой груди, лаская до сладкого покалывания сквозь тонкую сорочку. Ее соски затвердели. Он обхватил ладонями ее груди и стал поглаживать соски большими пальцами. Силия почувствовала, как сморщились и напряглись соски, а внизу живота что-то затрепетало, будто ожил нераспустившийся бутон.

Рамиз развернул ее лицом к себе, стремительно поцеловал в губы и сорвал с нее сорочку. Силия осталась в одних кружевных панталончиках, от ношения чулок она некоторое время назад отказалась. Она порывисто попыталась прикрыть грудь руками, но Рамиз отвел их.

— Как можно ожидать, что другие будут восхищаться твоим телом, если ты сама им не восхищена! — произнес он. — Ты прекрасна!

Силия покраснела.

— Нет. Я знаю, что это не так. Вот моя сестра Кэсси действительно прекрасна. А я слишком тощая. Я не… мужчины не…

— Посмотри на меня.

Силия с неохотой повиновалась.

Рамиз обвил свои руки густой прядью ее волос.

— Это цвет страсти. Он отражает пламя, его можно в тебе разжечь, если позволишь. — Он взял ее лицо в свои руки и пристально посмотрел в глаза. — Твой рот создан для поцелуев. А глаза так таинственны, что откроют свои секреты лишь тому, кто умеет видеть. — Его ладони легко прошлись по плечам, скользнули по округлой груди. — Твоя кожа белая, как алебастр. Как белоснежные сливки, которые так и хочется попробовать на вкус.

Он наклонил голову и прильнул губами к ее груди. Легонько коснувшись языком кончика соска, он втянул его целиком в рот и начал посасывать — сначала медленно, потом все сильнее и сильнее, пока Силия не застонала. Он словно воспламенил в ней жгучий факел, который прожигал насквозь, его огонь охватывал живот нестерпимым жаром и спускался еще ниже и ниже.

Силия откинулась на кушетку, Рамиз встал между ее ног на колени и, накрыв ладонями талию, стал целовать груди, вызывая ощущения, о существовании которых она даже не подозревала. Она корчилась, хваталась за шелковые простыни, а потом и за бархатный халат принца и за его гладкие, словно атлас волосы, желая все большего и где-то в глубине сознания понимая, что это неправильно. Разве должна она чувствовать подобное? Конечно нет! Особенно когда сама не знает, чего хочет. Только парения в вышине, обещанного Рамизом.

Он прошелся языком до самого живота, стянул вниз панталончики и ласково убрал ее руки, когда она попыталась прикрыться. Зашептал ей на ухо на смеси двух языков — английского и своего родного, — что она прекрасна, прекрасна, еще прекрасней, пока она ему не поверила.

— Женским ножкам положено обхватывать мужчину за талию, — произнес он, целуя изгиб под коленкой, и осторожно развел ей ноги, желая испробовать языком нежную кожу на внутренней стороне бедра.

Силия чувствовала огромное потрясение и напряжение. Она не должна позволять ему то, что он делает — что бы это ни было, — но не могла, просто не могла остановить его, напротив, сама хотела все большего и большего. Губы Рамиза лишь слегка коснулись ноющего местечка между ее ногами, и оно тут же болезненно запульсировало. Силия вздрогнула от неожиданности и удовольствия, и борьба наконец закончилась. Рамиз поудобнее развел се ноги и проник в нее языком, вызывая столь сладостные потоки дрожи, что Силия не выдержала и закричала.

И тогда она это ясно почувствовала, как внутри что-то распускается, колышется, словно рябь на пруду от приземлившегося перышка. Она замерла и сильно зажмурилась — и тут же ей показалось, что у нее пробиваются наружу розовые, четко очерченные по краям крылья. Рамиз круговыми движениями помогал им выбраться на свободу — сначала мягко и осторожно, затем все сильнее и сильнее. Они постепенно рождались, пока наконец не сложились, готовые к полету. И вот, когда с последним искрящимся взрывом она оказалась в свободном падении, ее крылья раскрылись, и она полетела. Кувыркаясь, паря, падая и взлетая довольно продолжительное время, она вскрикивала от нежданного наслаждения, пока наконец медленно и плавно не заскользила к земле. Она летела опустошенная и пресыщенная, переполненная сиянием звезд, к которым только что прикоснулась.

Прошлый опыт научил Рамиза удовлетворяться чужим удовольствием, но это всегда было прелюдией к получению его собственного. Сейчас же, глядя на распростертую перед ним Силию, на ее раскрасневшееся лицо, припухшие от его прикосновений соски и губы, он испытывал новое, доселе неведомое удовлетворение. Это он. Он сумел дать ей это. В пах приливала кровь, раздувая и без того твердое естество, хотя Рамиз никак не собирался его использовать. Он испытывал желание, но в нем не нуждался. Ему хватало осознания того, что он стал ее первым — пусть не первым, кто овладел ею, но первым, кто доставил ей наслаждение. Он дал ей то, что никто больше не смог бы дать. Она никогда его не забудет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргерит Кэй читать все книги автора по порядку

Маргерит Кэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невинная в гареме шейха отзывы


Отзывы читателей о книге Невинная в гареме шейха, автор: Маргерит Кэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x