Тесса Дэр - Дважды соблазненная

Тут можно читать онлайн Тесса Дэр - Дважды соблазненная - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ : Харвест, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тесса Дэр - Дважды соблазненная краткое содержание

Дважды соблазненная - описание и краткое содержание, автор Тесса Дэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Терзаемый призраками прошлого, Рис Сент-Мор отправился на войну, втайне надеясь сложить там голову, — но возвратился целый и невредимый, овеянный славой. Мирные дни не приносят Рису ни радости, ни успокоения, и ему остается лишь вернуться к руинам фамильного замка на унылых пустошах Девоншира… в объятия женщины, которая когда-то его любила. Это Мередит Мэддокс, молодая, прелестная вдова, хозяйка местной гостиницы. Однако Мередит, дочь конюха, не решается ответить на предложение Сент-Мора, но, кажется, обречена проиграть в поединке, где ставка — ее сердце и душа…

Дважды соблазненная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дважды соблазненная - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тесса Дэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце Мередит болезненно сжалось при мысли о его кошмарном детстве и юности.

Но теперь она, став взрослой, готова была сделать все, чтобы восполнить потерянное… Прежде чем они встанут с этой постели, она коснется его повсюду. Нежно, Исполненная желания. И не только пальцами, но и губами и языком. Он был для нее неисследованной страной, девственной территорией. Но после сегодняшней ночи все изменится. Она заставит его понять, что он заслуживает этого. Он достоин того, чтобы его целовали, ласкали, ублажали, держали в объятиях.

Заслуживает того, чтобы его любили.

Окончательно проснувшись, они какое-то время лежали лицом друг к другу. Наконец Мередит, опершись на локоть, протянула другую руку к Рису. Ей не составило труда найти то, что она искала. Что ни говори, а эта часть его тела была достаточно велика. Не похожа на иголку в стоге сена. Она была счастлива удостовериться, что ее воспоминания о нем не были искажены временем и детской неопытностью. Ведь все эти годы она сравнивала каждого мужчину с Рисом…

Она ласкала его, наблюдая, как в глазах у нёго вспыхивает страсть.

— Боже, как хорошо, — прошептал он.

— Рис, ты, кажется, удивлен. Неужели раньше с женщинами у тебя все было так плохо?

— В первый раз? Черт возьми, да. Впрочем, хуже для нее, чем для меня. Бедная девочка вопила так, словно ее убивали. Мы даже не довели дело до конца. Все в этом было… как-то неправильно.

— Ты уверен, что она не наслаждалась? — Мередит улыбнулась. — Может, она из тех, кто любит кричать под мужчиной? Таких женщин немало.

Рис улыбнулся.

— Мерри, а ты? Ты тоже из тех, кто кричит?

— Нет, — ответила она поспешно, мысленно дав клятву не издавать даже писка. — Я — нет.

— Тогда откуда же знаешь о таких женщинах?

— Я ведь хозяйка гостиницы… А стены там не очень толстые.

Она взвесила на ладони набухшие яички Риса, наслаждаясь его тихим стоном. Тут он сжал ее бедра, притянул к себе и потерся своей возбужденной плотью о ее живот. Она же перекинула ногу через его узкие бедра, открываясь ласкам. И это было явное приглашение.

Но он все еще колебался.

— Я готова, — заверила она. — И я не девственница, поэтому не стану кричать. Все будет хорошо.

— А должно быть лучше, чем просто хорошо.

Рис провел ладонью по ее бедру, затем стал ласкать пухлые складки. И снова застонал, удостоверившись, что она действительно готова.

— Нам должно быть невероятно хорошо, — прошептал он, обводя большим пальцем ее жемчужинку. — Уверен, ты захочешь делать это снова и снова, каждый день, до конца нашей жизни.

— Каждый день? — Она рассмеялась. — Ну и выносливость!

— Нужно же восполнить потерянное… — Рис изобразил глубокую задумчивость, потом добавил: — И так каждый день последующие десять лет. А после этого все будет зависеть от состояния моих суставов.

Мерри откинула голову и в очередной раз рассмеялась.

Когда же Рис стал целовать ложбину на ее шее, она решила, что время настало, и, схватив его отвердевшую плоть, подвела к влажной щели меж своих ног.

Рис тотчас вошел в нее. Всего на дюйм. И оба перевели дыхание.

Потом еще на дюйм.

И Мередит закусила губу, чтобы не застонать. По правде говоря, он действительно был очень велик, а у нее к тому же давно не было мужчин. И она никогда не рожала. Так что было довольно больно, но все же приятно.

Они посмотрели в глаза друг другу, когда он проник в нее еще на дюйм.

— Все хорошо? — спросил он.

Она кивнула и тут же спросила:

— Потерпишь еще минуту?

— Попытаюсь. — Рис стиснул зубы и подождал немного. Потом пробормотал: — Боже, я не могу. Мне нужно больше.

— Но я… — Мередит тихо ахнула, когда он рванулся вперед. Уткнувшись лицом в его плечо, она мысленно твердила: «Я не закричу, не закричу…»

— Тебе не больно?

— Н-нет.

— Уверена?

— Да. — Она закрыла глаза.

Еще момент — и она медленно выдохнула. А Рис замер на мгновение. Затем снова вонзился в нее и снова застонал. И в тот же миг Мерри вдруг почувствовала, что боль исчезла. И сразу же стало хорошо. По-настоящему хорошо.

Она старалась вобрать его поглубже. Как можно глубже… И больше жара, больше движений…

Мередит открыла глаза, чтобы видеть его лицо. И вскоре они нашли нужный ритм. Ритм, сводящий с ума. И с каждым выпадом Рис проникал в нее все глубже, растягивая ее лоно и подводя все ближе к экстазу.

Его лицо было маской сосредоточенности — взгляд пристальный, лоб нахмурен, нижняя губа прикушена. И казалось, он рассчитывал все свои действия тщательнейшим образом.

— Рис, хорошо?

— Черт побери, да! Ты настолько… — Он скрипнул зубами. — Настолько лучше моей руки.

— А мне твои руки нравятся. — С этими словами она перетащила его ладонь со своего бедра к груди.

Рис тотчас же сжал упругий холмик и стал ласкать его. Наслаждение разливалось по всему телу Мередит, когда он принялся теребить ее отвердевшие соски.

— Тебе это нравится, Мерри?

Из горла ее вырвался стон.

— О да, Рис… — Они по-прежнему двигались в едином ритме. — Просто чудесно, Рис. Я так рада, что мы это делаем.

— Я тоже. Поверь мне. Еще неделя целомудренной жизни — и я попросту взорвался бы. Послушай, разве не странно, что мы так много разговариваем?

— Странно? Возможно, необычно. Но ничуть не странно. По крайней мере мне так не кажется. Я чувствую, что…

— Так и нужно. Именно так нужно. — Он качнул бедрами и почти растворился в ее тепле. — Правда ведь?

«О Господи, да! Конечно, да!» — мысленно воскликнула Мередит.

Он впился взглядом в ее глаза. Требовательно и настойчиво. И во взгляде его было не только желание, но и вопрос.

Он снова подался вперед.

— Мерри, признай, что этому суждено было случиться. Мы с тобой единое целое, верно?

И тут же зазвучал внутренний голос, призывавший ее к обороне.

«Не смей, — твердил голос. — Ты слишком открываешься ему. Дело кончится жестоким разочарованием и разбитым сердцем».

Она послала голос к дьяволу.

Рис был в ней, он окружал ее кольцом своих рук и очень в ней нуждался. Всю жизнь он провел без любви и простой человеческой привязанности, он цеплялся за абсурдную веру в судьбу, потому что — о, раненая душа! — не мог заставить себя просить ее, Мередит, любви. Поэтому и не оставил ей выбора. Слишком боялся, что она откажет.

Но она не заставит его просить, ибо жаждет дать ему все — привязанность, наслаждение, нежные прикосновения возлюбленной.

— Да, — выдохнула она, обнимая его за плечи и легко целуя в губы. — Да, Рис, мы с тобой единое целое. — Она снова поцеловала его чувственные губы и провела ладонью по коротким волосам. — И ты прав, Рис. Все это совершенно, абсолютно правильно. Потому что мы принадлежим друг другу.

Он стал целовать ее с какой-то лихорадочной одержимостью. Затем с тихим стоном перевернул ее на спину и вошел глубоко-глубоко… Так глубоко, что она, ошеломленная, схватилась за его плечи. Пока они лежали на боку, он не пронзал ее до конца, а вот теперь… Теперь ей на какое-то мгновение почудилось, что она вот-вот задохнется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тесса Дэр читать все книги автора по порядку

Тесса Дэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дважды соблазненная отзывы


Отзывы читателей о книге Дважды соблазненная, автор: Тесса Дэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x