Барбара Картленд - Невеста-обманщица

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Невеста-обманщица - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ЛЮКС, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Невеста-обманщица краткое содержание

Невеста-обманщица - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На что готова юная Нерина ради кузины, поневоле вынужденной вступить в брак с циничным аристократом, — и похоронить мечты о счастье с возлюбленным офицером? На все! Даже — на то, чтобы ВМЕСТО НЕЕ обвенчаться с ненавистным сэром Рупертом Ротом!

Но… правда ли Руперт, которого в свете считают чудовищем, так уж СТРАШЕН? Он красив, умен, отважен — и способен сделать счастливой ЛЮБУЮ ЖЕНЩИНУ. Даже — запуганную дикарку Нерину!..

Невеста-обманщица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Невеста-обманщица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда лакеи проносили его мимо нее, Нерина почувствовала, как у нее сжалось сердце. Ей захотелось сделать все возможное, чтобы помочь этому человеку, которого когда-то она ненавидела; захотелось сказать ему, что все хорошо, что ему не надо больше бояться будущего. А затем Нерина поняла, что ей нужно сделать прежде всего, и с решительным видом направилась к доктору.

— Не могли бы вы пойти со мной? — спросила она. — Я хочу поговорить с забастовщиками.

Доктор удивленно поднял брови.

— И что же вы им скажете?

— Это вы услышите. Я лишь прошу вас сопровождать меня и буду вам очень признательна, если вы меня представите, поскольку они меня не знают.

Доктор задумчиво посмотрел на нее, затем, словно оставшись доволен увиденным, кивнул.

— Пойдемте, — сказал он. — Вы смелая женщина. Я заставлю их выслушать вас.

Вместе с Нериной они вышли в холл. У закрытой на засов парадной двери стоял лакей в ливрее. Доктор отстранил его и стал открывать дверь, но другой лакей подбежал к нему со словами:

— Мистер Мастерс сказал, чтобы мы держали дверь закрытой.

— Теперь здесь отдает приказания миледи, — твердо проговорил доктор, и лакей отступил, бормоча извинения.

Нерина обратилась к обоим лакеям:

— Возьмите по серебряному канделябру, — сказала она. — Мы с доктором спустимся по лестнице. Мы хотим, чтобы нас видели. Вы подойдете и станете с канделябрами справа и слева от нас.

Лакеи не очень поняли, но подчинились. Крики и шум усилились, как только люди на улице почувствовали, что должно что-то произойти. Доктор открыл дверь. Как только забастовщики увидели свет, раздался дикий рев, но, увидев Нерину и доктора в сопровождении двух слуг, все настороженно смолкли.

Все четверо медленно спускались по ступенькам. Огонь свечей выхватил из темноты лицо Нерины и выбившиеся из-под шляпки рыжие локоны.

— Это доктор! — крикнул кто-то в толпе. Голос этот прозвучал скорее дружелюбно.

Нерина дошла до нижней ступеньки и бросила взгляд на своего спутника.

— Люди! — начал тот. — Рядом со мной супруга сэра Руперта Рота. Она хочет с вами поговорить. Я прошу вас выслушать миледи.

По толпе пробежал ропот. В свете факелов Нерина вряд ли могла видеть, как настороженно разглядывала ее толпа. Ближайшие к ней стояли в нескольких футах от нее, другие разбрелись по саду в поисках камней и кирпичей. Кое-кто уже держал в руках свои орудия мести. Перепачканные углем лица смутно выделялись в темноте. У некоторых углекопов на шее были повязаны красные платки, которые были единственным ярким пятном на их рваной, грязной одежде.

— Мой муж, сэр Руперт, сейчас болен, — сказала Нерина, — иначе он сам поговорил бы с вами.

Раздался свист, крики и насмешки; но вскоре вновь установилась тишина. Нерина продолжала:

— Тем не менее я хочу вам сказать от его имени, что он рассмотрел ваши требования. Он распорядился немедленно проверить безопасность угольных разрезов, в которых вы работаете. Уже отдано распоряжение как можно быстрее оснастить шахту новыми механизмами и всем тем, что обеспечит вашу безопасность. Управляющий получил указание направлять вас на работу только в безопасные места, туда, где вы сами будете уверены в своей безопасности. Семьям погибших или изувеченных углекопов будет выплачена компенсация. Помощь будет оказана также и тем, кто временно потерял трудоспособность.

На секунду воцарилась гробовая тишина, затем в ночном воздухе раздались одобрительные возгласы и аплодисменты. Они были искренни, и Нерина почувствовала, как к ее глазам подступают слезы. Аплодисменты не стихали, но она подняла руку, и тотчас снова воцарилось молчание.

— Вы проделали большой путь, чтобы прийти сюда, — сказала Нерина, — а от доктора я узнала, что ваши жены и дети голодают. Если вы сейчас спокойно подойдете к дверям кухни замка, я прослежу, чтобы ту еду, что есть на кухне, раздали вам. Может быть, ее окажется недостаточно, но это лучше, чем ничего, а когда доктор вернется в город, он распорядится, чтобы хлеб и молоко отпускали вам в кредит до тех пор, пока вы не заработаете достаточно, чтобы расплатиться.

Вновь раздались аплодисменты. Вперед вышел седовласый старик с морщинистым лицом.

— Благослови вас Господь, миледи, — сказал он. — Вы не пожалеете о том, что сказали нам сегодня, обещаю вам.

— Я в этом уверена. А сейчас подойдите к кухне. Мы забудем об ущербе, который вы нам причинили, но и я прошу вас забыть о ваших обидах.

Под приветственные крики углекопов она поднялась по лестнице, вошла в парадную дверь.

Когда Нерина оказалась в освещенном холле и слуга закрыл за ней дверь, она поняла, что дрожит, но не от страха, а от облегчения, потому что ей удалось осуществить задуманное.

Повернувшись к доктору, девушка спросила:

— Вы можете позаботиться, чтобы они получили хлеб и молоко?

— Да, я прослежу за этим, — сказал он, а затем добавил: — Но я оставлю немного еды и для вас.

Нерина знала, что он не уверен в том, согласится ли сэр Руперт выполнить те щедрые обещания, которые она только что раздала от его имени, но это ее не пугало. Нерина была убеждена, что секрет старого Гарри сможет смягчить ожесточение сэра Руперта.

Власти маркиза пришел конец. Более того, он больше не был маркизом Дроксборо. Нерина посмотрела на голые стены зала и подумала, что нужно вернуть семейные портреты. Ей неожиданно захотелось увидеть выражение лица сэра Руперта, когда она скажет ему, что он законный сын своего отца и подлинный наследник маркизата. Нерина быстро повернулась и пошла к лестнице.

Мастерс спускался ей навстречу.

— Я послала углекопов к дверям кухни, — сказала ему Нерина. — Пусть им дадут хоть немного еды для их семей: ветчины, хлеба, молока и масла.

— Хорошо, миледи.

Многолетняя выучка помогла ему не выказать своего удивления, но выражение его лица было красноречивее любых слов.

В спальне сэра Руперта царил полумрак. Горели только свечи в канделябре у изголовья кровати. Лицо раненого было белым, как подушка, на которой он лежал. На мгновение Нерина подумала, что сэр Руперт умер, и почувствовала, как сжалось ее сердце. Ее внезапно охватил ужас. Нерина успокоилась только тогда, когда доктор пощупал пульс и убедился, что раненый жив.

— Как долго он пробудет без сознания? — тихо спросила она.

Доктор ответил не сразу, бережно положив руку сэра Руперта на постель.

— Не знаю, — произнес он. — Очнувшись, он может бредить.

Нерина медленно развязала ленточки на шляпке и сняла ее.

— Я буду ухаживать за ним, — произнесла она спокойно. — Скажите мне, что нужно делать.

В два часа ночи сэр Руперт пошевелился. Нерина тотчас встала с кресла у камина и подошла к кровати. На ней был белый атласный пеньюар, украшенный кружевом, волосы распущены, глаза еще слипались после сна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста-обманщица отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста-обманщица, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Натали
7 июля 2023 в 08:41
Спасибо за сюжет. Очень волнующий. Восхищаюсь силой духа Нерины. Смелая, решительная, но любовь побеждает.
Татьяна
18 февраля 2025 в 19:03
Очень жаль что книга так закончилась, хотелосьбы продолжения, узнать как закончилось с наследством.В целом книга понравилась, спасибо.
x