Джуд Деверо - Покорение
- Название:Покорение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ : АСТ Москва
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-052271-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуд Деверо - Покорение краткое содержание
Прелестная Заред Перегрин была любимицей всей семьи. Лихие братья оберегали ее от малейшего дуновения ветерка — и отваживали недостойных поклонников.
Однако когда на земли Перегринов пришла война, единственным спасителем для семьи Заред стала защита и покровительство мужественного сэра Тирла Говарда, коварного врага ее рода. Отважный рыцарь намерен взять Заред в жены и прекратить вражду кланов. Самое сокровенное его желание — покорить гордое сердце красавицы и обратить ее холодность в пламя страстной любви…
Покорение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— На мне?! — выговорила она наконец. — Я — жена Говарда?!
Тирл негодующе выпрямился.
— Разве член семьи Перегринов может надеяться на лучшее? У тебя нет приданого! И ты еще совсем маленькая! Ну разве ты женщина?
— Ровно настолько, чтобы хотеть мужчину, — парировала она. — Представляешь, что скажут мои братья, узнав о помолвке с Говардом? Мой брат Роган сразу…
— И все же ты не против, чтобы Северн женился на моей сестре. Сестре, которой у меня нет.
Мысль о женитьбе родилась у него неожиданно. Но ему не понравилось, что Заред встретила ее в штыки. В конце концов, это превосходная мысль, и лучше всего то, что он наконец получит в полное свое распоряжение ее гибкое стройное тело.
Нет, этот человек действительно глуп! — решила Заред.
— Если бы мой брат женился на Говард, эта женщина пришла бы к нам. Если же я выйду за тебя, всего лишь младшего сына, придется жить под крышей твоего брата Оливера. Думаешь, он станет хорошо со мной обращаться? Или станет наслаждаться, изводя женщину из семейства Перегринов?
Тирл изумленно моргнул, но все же представил, как брат злорадно смеется, услышав новость о том, что отныне Заред Перегрин будет обитать в его доме. И то, что он сделает с бедняжкой, только еще больше разожжет вражду.
— Итак, ты приехал жениться на мне, — все еще смеясь, заключила Заред. — Как же договорился с моим братом?
— Объяснил, что привез одежду.
Вся радость Тирла куда-то исчезла. Он еще ни разу не предлагал женщине выйти за него, и ему еще в жизни не отказывали! Что еще нужно женщине? Он брат герцога, красив, богат…
— Не воображаешь же ты, что я настолько глупа, чтобы выйти за тебя? Да скорее я соглашусь стать твоей пленницей. Итак, почему ты здесь?
Тирл безуспешно пытался обрести достоинство, но все же ухмыльнулся и пожал плечами:
— Нельзя же винить меня за попытку добиться твоего расположения! Я сказал правду. Мне действительно хочется положить конец вражде. Я устал от ненависти, вот и подумывал подружиться с твоим братом и помирить Перегринов с Говардами.
— Подружиться? Как Перегрин может стать другом Говарда?!
— Я уже продвинулся довольно далеко. Привез одежду и прекрасные посеребренные доспехи. Они принадлежат мне. Мы почти одного размера.
Он хотел, чтобы девушка получше рассмотрела его сильное, мускулистое тело и поняла, что он не так уж и слаб, как она воображала. Но Заред, похоже, его не слушала.
— Ты привез одежду и доспехи — одежду и доспехи Говардов, — и брат принял подарок, не расспросив, откуда все это взялось?
Тут Заред впервые усомнилась в брате. Северн хвастался, что побывал на множестве турниров, однако ничего не знал о процессии. Заявил, что разбирается в женщинах, и понятия не имел, что леди Энн вряд ли понравится, если ее на глазах у всех утащат с трибуны и станут целовать.
— Это было легче, чем я думал. Похоже, твой брат ожидал, что леди Лайана пришлет ему одежду.
— Не то что ожидал, но Лайана…
Заред осеклась. Она не собирается ничего рассказывать этому человеку. Их общему врагу. Обычно Северн не верил незнакомым людям, но, возможно, был слишком смущен сегодняшними событиями.
Заред вскинула голову.
— Так ты притворился слугой моего брата? Именно так ты утверждал? Он должен называть тебя Смитом, а ты, богач… хотя твои богатства приобретены незаконно и украдены у моей семьи, но все равно богач, и вызвался приносить нам еду? Может, еще и ночные горшки станешь выливать?
— Я позабочусь, чтобы ваши ленивые слуги выполняли эту работу.
Она не поверила ему. Ни единому слову.
— Теперь, когда Говарды знают, что я женщина, ты собираешься меня похитить?
— Я никому не сказал, что ты женщина. И никому не сказал, что я Говард.
— Кто-нибудь непременно тебя узнает. Узнает и обличит, и тогда мой брат убьет тебя, а твой брат…
— Замолчи! — прикрикнул он. — Я не такое злобное чудовище, каким ты меня рисуешь, а обычный человек, которому не хочется прожить жизнь в ненависти. Я увидел способ помириться с Перегринами и воспользовался им. Здесь никто, кроме Энн, не знает меня, а она…
Он поспешно сжал губы, потому что и так сказал слишком много.
— Энн? Леди Энн? Женщина, на которой хочет жениться Северн?!
— Энн? Замужем за необразованным чурбаном вроде твоего брата? Да она скорее…
Заред ударила его по щеке. Сильно. Хлестко.
— Ах ты, маленькая… — начал он.
— Ты очнулась! — воскликнул Северн с порога, пытаясь хоть что-то разглядеть в полумраке. — Уже познакомилась со Смитом? Его прислала Лайана.
Он подошел к топчану и схватил тарелку Заред, но, прежде чем успел что-то съесть, Заред выхватила кусок едва ли у него не изо рта.
— Это мое! — воскликнула она. — То есть это принесли мне.
Северн недоуменно вскинул брови.
— Ладно, тогда пусть Смит подаст мне ужин.
— Нет! — завопила Заред, роняя тарелку. Еда разлетелась по земле, но она, не обращая внимания, встала между Тирлом и маленьким столиком, на котором стояли блюда.
— Да что это с тобой? — нахмурился Северн.
— Э… э… — заикалась она, не в силах думать связно. — По-моему, парень переживает, что еда не так хороша, как в доме Маршаллов. Она уже остыла и слишком жирна, а там подают горячие супы.
Но Северн по-прежнему не понимал, в чем дело. Непохоже на Заред так заботиться о еде! Пока в мясе не было червей, а в хлебе — жучков, Перегрины не обращали внимания, что едят.
— Я хочу, чтобы у тебя было самое лучшее, — пояснила Заред. — Чтобы у тебя сохранялись силы для схваток.
Северн взъерошил ей волосы.
— Так и быть, пойду в дом. Останься со Смитом и разложи одежду, посланную Лайаной. Может, там найдется что-то и для тебя.
— Моя одежда более чем пристала Перегринам, — бросила она, рассматривая черную шелковую тунику Северна. По рукавам и подолу шла вышитая кайма из золотых и серебряных драконов. — И совсем не обязательно выглядеть как павлины.
Северн ответил суровым взглядом.
— Не позорь меня! Смит, присмотри за моим оруженосцем.
С этими словами он повернулся и вышел.
Заред вызывающе уставилась на Тирла.
— Раз в жизни я собралась увидеть мир, и что же? Оказалась на попечении Говарда! Придется не отходить от тебя ни на шаг, чтобы ты не причинил зла моему брату.
— И не отходи! — улыбнулся Тирл, которому очень понравилась эта идея.
Глава 5
Заред молча наблюдала, как Тирл Говард вышел из шатра и принялся рыться в телеге, на которой привезли одежду и оружие. В желудке урчало от голода, с ристалища доносились звон стали и вопли толпы, подбадривавшей соперников. Интересно, Северн уже участвовал в схватках? С кем он дрался? А Колбренд?
Она ничего не знала, потому что проспала весь день, после того как Говард опоил ее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: