Барбара Картленд - Коронация любви

Тут можно читать онлайн Барбара Картленд - Коронация любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Картленд - Коронация любви краткое содержание

Коронация любви - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Англичанка на троне маленькой южной страны…

Королева, успевшая стать вдовой раньше, чем стала женой…

Прелестная Алдрина — желанный приз для каждого, кто мечтает вместе с ее рукой обрести престол и корону.

Однако — может ли юная женщина навеки похоронить мечты о счастье и принести свою жизнь в жертву суровому долгу? Особенно — если красивый, мужественный и загадочный цыганский барон Джуро, видящий в ней не королеву, но возлюбленную, озарил ее одинокую жизнь светом подлинного чувства?..

Коронация любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Коронация любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы с Софи не думаем сейчас о будущем, — проговорила она. — Мы пытаемся забыть прошлое и учимся жить настоящим.

— Именно это делаю и я, — согласился принц Иниго.

И его тон, и выражение его глаз заставили Алдрину вздрогнуть.

Этот человек казался очень довольным собой — ведь он все-таки сумел добиться разрешения остаться на ночь на вилле.

Девушка понимала, что это всего лишь начало его сценария.

Внезапно она поднялась с кресла.

— Я собираюсь отдохнуть перед обедом, — сказала она, — и я хочу заказать обед рано, поскольку, по рекомендации доктора, мы обе — и Софи, и я — должны спать как можно больше.

Принц Иниго промолчал — лишь бросил на нее красноречивый взгляд сквозь полуопущенные веки. Он очень походил на змею, которая висит, раскачиваясь, на ветке и с каждым движением подбирается все ближе и ближе к жертве.

Выходя из комнаты, Алдрина едва удержалась, чтобы не побежать, и направилась наверх.

Она позвонила, вызвала Люси, и английская горничная тут же появилась, чтобы помочь госпоже раздеться.

— Я слышала, у вас к обеду будут гости, — заметила она как бы межу прочим.

— Непрошеные, — отвечала Алдрина. — Мне так хотелось пожить спокойно хотя бы здесь! Не могу понять, каким образом его королевское высочество узнал, где я нахожусь.

— Мне кажется, во дворце это все знают, — высказала свое мнение Люси, — хотя я и плохо понимаю, что они там говорят, но все равно весь день лопочут, лопочут, лопочут… Хотя его королевское высочество там совсем не любят — это я прекрасно вижу.

Алдрина хотела было сказать, что она и сама его ненавидит, но сочла, что в разговоре с горничной подобное замечание неуместно.

— Я очень надеюсь, что завтра он уедет, — сдержанно произнесла она.

Затем Алдрина занялась выбором подходящего для сегодняшней вечерней прогулки платья, рассматривая по одному все те, что висели у нее в шкафу.

Она подумала, что единственное, в чем до сих пор видел ее Джуро, так это в купальном костюме.

Интересно, элегантно ли она будет выглядеть в вечернем платье?

Алдрина долго перебирала свои наряды, пока наконец не остановилась на платье из белого муслина.

Разумеется, она не привезла сюда те многочисленные изысканные наряды, которые имелись в ее дворцовом гардеробе.

К счастью, она привезла с собой несколько простых белых платьев — ведь она ехала в Сарию как невеста.

Черные наряды, купленные уже после смерти короля, были сшиты из более плотного материала и не слишком подходили для летнего отдыха.

Белое муслиновое платье было достаточно легким и, как казалось девушке, очень ей шло.

Она надеялась, что Джуро будет приятно увидеть ее в таком наряде.

Интересно, какие женщины ему нравятся? — неожиданно задумалась Алдрина. Раз он грек, так, может быть, ему нравятся смуглые, темноволосые женщины с горящими черными глазами?

Она посмотрела в зеркало и увидела, что солнце слегка подчеркнуло золотой оттенок в ее светлых, слегка вьющихся волосах.

К счастью, кожа ее не загорала на солнце, не краснела и не темнела.

Мать однажды сказала, что это потому, что в ее жилах английская кровь смешалась с греческой.

Так Алдрина довольно долго рассматривала себя, пока наконец не вспомнила, что ее ждет Люси, чтобы помочь улечься в постель.

— Постарайтесь уснуть, мадам, — посоветовала горничная на прощание. — В семь часов я приготовлю вам ванну.

Она ушла, а Алдрина сквозь слегка раздвинутые шторы наблюдала, как заходящее солнце бросает на море свои последние отсветы.

Вскоре на небе уже появилась первая вечерняя звезда.

Девушка взглянула на нее и сказала, обращаясь, словно к живому существу:

— Ты должна помочь мне… Должна помочь избавиться от принца Иниго… И пожалуйста, пожалуйста… пусть Джуро останется со мной… и не узнает, кто я такая…

Говоря все это, она не могла избавиться от мысли, что звезды уже и так помогли ей.

Они не дали ему прийти на виллу тогда, когда она пригласила его на завтрак.

Если бы он здесь появился, то наверняка какое-нибудь неосторожное слово, поклон или что-нибудь еще выдали бы ему, что она вовсе не простая девушка, а королева и вдова.

— Он не должен знать, не должен знать… — повторяла она, разговаривая со звездами, и мечтала о том, что если обстоятельства сложатся удачно, они смогут регулярно встречаться все то время, которое она проведет на вилле.

Ее новому другу казалось, что она принадлежит не реальной жизни, а морской стихии. И поэтому, может быть, он не станет вдаваться в подробности ее земного существования? Может быть, ему это вовсе и не интересно?

В тот вечер обед превратился в весьма неприятную процедуру, во время которой принц Иниго не переставал чванливо восхвалять свои достоинства.

Алдрина понимала, что он пытается произвести впечатление человека чрезвычайно значительного и важного.

Самое неприятное, что он не переставал смотреть на нее тем самым тяжелым взглядом, который ей так не нравился.

Из-за этого взгляда и всех абсолютно лишних разговоров она никак не могла сосредоточиться на еде.

Перед обедом Иниго заказал еще одну бутылку шампанского и большую часть ее выпил сам. Это, конечно, не могло не иметь последствий.

Едва все трое вошли в столовую, он громогласно заявил:

— Поскольку я обедаю не с одной, а сразу с двумя прекрасными дамами, я позволю себе усесться между ними!

С этими словами он устроился во главе стола.

Это было место, которое с самого начала пребывания на вилле, естественно, занимала Алдрина.

Принц взял на себя обязанность отдавать распоряжения слугам.

Нарушая все правила приличия, разговаривал он только с Алдриной, словно подчеркивая, что присутствие баронессы не имеет ни малейшего значения.

Казалось, его нисколько не волновало то обстоятельство, что «прекрасные дамы», как он изволил их величать, вовсе не желают разговаривать с ним и на протяжении всего обеда просто молчат.

Впрочем, они и не имели возможности говорить, так как все время, пока длилась трапеза, говорил Иниго — не умолкая, не давая никому вставить ни слова.

Едва обед закончился, Алдрина встала из-за стола и направилась к двери.

Принц готов был следовать за ней, однако остановился, чтобы приказать слуге принести ему стаканчик бренди.

Девушка поняла, что не может упустить такую возможность.

— Скажи его королевскому высочеству, что я поднялась к себе и намерена лечь спать, — попросила она Софи, а сама почти бегом направилась в гостиную, и оттуда, через хорошо знакомое ей французское окно — в сад и дальше вниз, по извилистой дорожке, ведущей к пляжу.

Девушка прекрасно знала расположение дома и понимала, что, когда принц из столовой дойдет до гостиной, она уже скроется из виду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Коронация любви отзывы


Отзывы читателей о книге Коронация любви, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
татьяна
23 августа 2024 в 13:12
отличная книга
x