Джанет Маклеод - Любовь с ароматом чая

Тут можно читать онлайн Джанет Маклеод - Любовь с ароматом чая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Маклеод - Любовь с ароматом чая краткое содержание

Любовь с ароматом чая - описание и краткое содержание, автор Джанет Маклеод, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


Ин­дия, на­чало ХХ ве­ка… Пос­ле смер­ти от­ца Кла­рис­са и ее сес­тра Олив ос­та­ют­ся без средств к су­щес­тво­ванию и вы­нуж­де­ны у­ехать в Ан­глию, к даль­ним родс­твен­ни­кам. Чуж­би­на встре­ча­ет их не­лас­ко­во… К то­му же Кла­рис­са влюб­ле­на и от­ча­ян­но ску­ча­ет по У­эс­ли Роб­со­ну. Она еще не зна­ет, что судь­ба по­дарит им вско­ре но­вую встре­чу…

Любовь с ароматом чая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь с ароматом чая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джанет Маклеод
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Показывая на себя пальцем, она спросила:

— А кто я?

Герберт долго с недоумением смотрел на нее, нахмурившись. Наверное, она слишком много хотела от него для первого раза.

— Ну, не важно, — сказала Кларри, сдерживая разочарование. — Подожди, я сейчас вернусь.

Она выбежала из комнаты, чтобы принести ложку и сообщить миссис Хендерсон и Салли о том, что Герберт впервые произнес что-то осмысленное.

— Он не безумен, как полагает Берти, — твердила Кларри, вытирая слезы радости. — Вовсе нет!

Вернувшись наверх, Кларри села у кровати, наблюдая за тем, как мучительно медленно ест Герберт, и подбадривая его. Но на этот раз ее внимание, казалось, его беспокоило.

— Книга, — промычал он.

Кларри засмеялась. Он хочет, чтобы она ему почитала. Значит, все эти месяцы она потратила не зря. Она села и стала читать, пока он продолжал есть.

К тому времени, когда Герберт закончил, еда была уже совершенно холодной, и половина ее оказалась на его пижаме, но в его усталом взгляде Кларри уловила торжество.

Он дотронулся до нее слабыми пальцами, когда она собиралась убрать поднос. Их взгляды встретились. В глазах мужа промелькнуло какое-то новое выражение. Кларри не сомневалась, что он узнал ее. Он сделал попытку заговорить. Кларри склонилась над ним. Он повторил более раздельно:

— К-кларри.

У нее перехватило дыхание.

— Да, я Кларри. Ты узнаёшь меня!

Он смотрел на нее, не отводя взгляда.

— Что еще, Герберт? Что еще ты помнишь?

— Л-юблю… тебя.

Сердце Кларри замерло. Из ее глаз хлынули слезы — слезы радости, и облегчения, и нежности. Она наклонилась и поцеловала мужа в лоб.

Он громко застонал. Слезинка побежала вниз по его худой щеке.

— Ах, Герберт, — прошептала потрясенная Кларри. — Ты вернулся ко мне.

Глава двадцать девятая

Кларри твердо решила собрать семью Стоков на Рождество. Это были первые рождественские праздники, которые она отмечала без Олив (ее младшая сестра устроила застолье для матери и брата Джека), поэтому Кларри обрадовалась возможности отвлечься. Уилл охотно предложил свою помощь, и к удивлению Кларри, Берти и Вэрити согласились прийти с детьми. Вернон оказался избалованным четырехлетним малышом, который впадал в ярость, если что-то было не так, как он хочет. А щекастая Джозефина, напротив, была очень добродушной и бегала вокруг кресла Герберта, играя с ним в прятки.

— Ищи меня, дедушка! — кричала она и визжала, когда Уилл ходил за ней, изображая медведя.

Кларри понимала, что Герберт очень рад видеть внуков. Он делал невероятные усилия над собой, чтобы говорить с ними.

— Он слюнявый! — верещал Вернон. — Мне это не нравится!

— Наверное, он хочет кушать, — высказала предположение Джозефина и, взобравшись деду на колени, принялась кормить его шоколадкой. Вскоре шоколад начал таять, и они оба представляли собой печальное зрелище.

— Джози! — принялась отчитывать малышку Вэрити. — Ты испортила себе платье. Сейчас же слазь.

Дочь не обращала на нее никакого внимания, и Вэрити, покраснев от негодования, воскликнула:

— Берти, сделай же что-нибудь!

Кларри быстро взяла девочку на руки:

— Идем, я умою тебя волшебной водой.

— Какой еще волшебной водой? — удивленно спросила Джозефина.

— Сейчас увидишь.

Спустившись в кухню, Кларри налила в таз мыльной воды и отвлекала девочку, дуя на пузыри, пока отмывала ее руки и лицо и оттирала платье. Джозефина хихикала, глядя, как разлетающиеся по кухне пузыри лопаются, натолкнувшись на полки с кастрюлями и тарелками. Служанок Кларри отпустила сегодня пораньше, чтобы они могли отпраздновать Рождество в кругу семьи, и ей было приятно после напряженной атмосферы наверху укрыться в тишине кухни.

— Кларри, — пропищала Джозефина, — вы моя бабушка?

— Нет, — улыбнулась Кларри, — но я замужем за твоим дедушкой.

— Так вы моя родственница? — настойчиво продолжала расспрашивать девочка.

— Думаю, что да.

— А папа говорит, что нет, — насупилась Джозефина, болтая ногами. — Он говорит, что вы служанка.

У Кларри похолодело внутри.

— Раньше я действительно была служанкой, но теперь — нет.

— Поэтому нам можно находиться на кухне? — спросила Джозефина. — Дома мне не разрешают заходить на кухню.

Кларри легонько щелкнула малышку по носу.

— В этом доме ты можешь заходить куда захочешь.

Джозефина просияла.

— И мы можем поиграть здесь, внизу, в прятки?

— Ну, если только несколько минут, — согласилась Кларри.

Они обе спрятались по два раза и затем услышали, что их зовет Берти. Он вошел в кухню в тот момент, когда Кларри стояла под столом на четвереньках, а рядом радостно прыгала Джозефина.

— Я нашла! — визжала она.

Кларри поднялась на ноги, чувствуя себя неловко под взглядом Берти. Она вспомнила, как он когда-то насильно поцеловал ее, прижав к этому столу.

— Иди сюда немедленно, Джози! — крикнул Берти. — Тебе нельзя здесь находиться.

— Я могу ходить везде, где захочу, — упрямо возразила девочка. — Так говорит Кларри.

— А я говорю — нельзя, — резко бросил он. — Пойдем.

Взяв девочку за руку, Кларри стала ее уговаривать:

— Идем посмотрим, может, дядя Уилл покатает тебя на спине.

Она быстро понесла Джозефину вверх по лестнице. Наверху Берти сердито зашептал:

— Никогда больше не водите ее вниз, в помещения для прислуги. Это неприлично.

Кларри была рада, когда Вэрити вскоре заявила, что им пора уезжать. Неожиданно Джозефина обхватила шею Кларри пухлыми ручонками и поцеловала на прощание.

— Вы придете к нам жить, Кларри?

— Я должна оставаться тут, — улыбнулась Кларри, — и заботиться о дедушке Герберте.

— Это может делать дядя Уилл, — возразила Джозефина.

— Я тоже здесь нужна, — сказала Кларри, целуя девочку в мягкую щечку и осторожно высвобождаясь из ее объятий. — Но я надеюсь, что скоро вы опять придете нас навестить.

Она посмотрела на Вэрити.

— Возможно, на Новый год, — неуверенно произнесла Вэрити.

Проводив их, Кларри и Уилл вернулись в гостиную.

— Джозефина такая милашка, — сказала Кларри со вздохом. — И такая ласковая. Она напомнила мне тебя, Уилл, когда ты был маленьким.

— Да, — согласился Герберт, глядя на Кларри сияющими глазами. — Как Уилл. А Вернон… грубиян… как Берти.

Все рассмеялись.

Позже, когда они уложили Герберта в постель, Кларри решила поговорить с Уиллом. Он рассказал, как был удивлен, получив к Рождеству самодельную поздравительную открытку от Эдны, с вложенным внутрь кусочком омелы [26]. Что она хотела этим сказать?

— Она влюблена в тебя, — улыбнулась Кларри. — Ты должен об этом знать!

Уилл смущенно засмеялся, качая головой.

— Я думал, она со всеми так же любезна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Маклеод читать все книги автора по порядку

Джанет Маклеод - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь с ароматом чая отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь с ароматом чая, автор: Джанет Маклеод. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Алия
5 июня 2024 в 18:57
14 лет ( если не ошибаюсь) понадобилось героине, чтобы преодолеть тяжёлые условия жизни, войну, выяснить недомолвки и найти свое счастье со своей первой любовью.
x